الأربعاء, 29 تموز/يوليو 2015 08:41

قاموس بِذاوِيـّتْ/عربي

 

قاموس بِذاوِيـّتْ/عربي

ترجمة وإعداد الأستاذ/ محمد أدروب محمد

حرف الألف

  أُ: أداة تعريف لإسم الجمع المذكر [ طويل الصوت فاعلا ]. 
  أ: وقت، فترة - مؤنث. ( تْءَ - أونْتْءَ): الآن. (أونْتْءَ إبْـأرْ): استيقظ الآن.[ العبارة تنطق بصوت الدال ايضا (دْءَ-أونْدْءَ)]. 
  أَ : لبن- مؤنث، جمع. ( لْـآتْ أ ): لبن طازج.( هَمـِيتْ أ ): لبن خمير. ( آتِ سَنْ ): أخ بالرضاعة؛ ( آتِيـّـتْ كْـوَ ): أخت بالرضاعة.[( آتِيـّـتْ كْـوَ ): أخوات بالرضاعة- راجع الجمع والإفراد]. ( شْـآيِـيـّـتْ أ - [ شْـإيـّـتْ أ ]): لبن بقر. 
  آىْ : قدوم، إياب- مذكر. 
  آىْ : للاستفهام بمعنى: لمن [للسؤال عن شئ مملوك لعاقل]- مذكر. (أنِ آىْ كِشْياىُ ؟): عبد لمن أنا [= لماذا يتوجب علي أن اعمل كل هذا ؟]. للسؤال عن المؤنث: (آيْتْ). 
  إ : رغبة، احتياج، [دواخل النفس ]- مؤنث. (تْ إيـّـتِيـّـكْتَ ): كما تريد. ( تْ إيـّـتِيـّكْ هَدِيدا): اخرج ما في جوانحك " قل ما عندك". 
  إ : أداة تعريف لاسم الجمع المذكر [ طويل الصوت المفعول ]. 
  أىْ : خمسة "العدد ". للمذكر(أيْبْ )، للمؤنث: (أيْتْ ). (أىِ): يد، كف. (أىَّ ): خامس " في للترتيب".(أىْ تَمُـونْ): خمسون. 
  إ : صدفة بحرية بيضاء، ودعة- مؤنث. للجمع: (إيتْ )، (إيتْ سارْدِ ): الذي يكشف البخت برمي الودع. 
  إ : مجيء، حضور. (إيـّـيَابْ كِيكِ): لم يأت. (نا ناتِيبْ إيـّـيَاوَّا ؟ ): لماذا جئت ؟.(وْْ هَوِلْ وْ أيْنِيبْ ) أو ( تِ مَسِّ تِ إيـّـتْنِيتْ): العام القادم. 
  إ : يستحق، يساوي. (أونْ أو مِيـّـكْ نِـيـّـكَلـْتْ كَ إيـّـىَ): هذا الحمار لا يساوي تعريفة. 
  إ : أداة التعريف للمفرد والجمع المذكر.[ وذلك في لهجة الهَـذَنَـذَوَ ومن جاورهم؛ أهل الشمال يفرقون بين أداة للمفرد المذكر:( أُ ) وأخرى للجمع المذكر:( إ )]. 
  أو : أداة تعريف للاسم المفرد المذكر [ قصير الصوت مفعولا ]. 
  آبْ: اقتفاء، مهارة قص الأثر- مذكر. (بَرُو أُ آبْ إكْتِـيـّنْ): هو يعرف قص الأثر. 
  آبْ ؟: من، أداة استفهام للسؤال عن شيء [ مفعول]، للمؤنث: ( آبْـتْ ؟). 
  أبْ: صغير الماعز" عتود"- مذكر. للجمع: ( أبَ) أو : ( أبابْ).( أبابْ هَاكْوْلِ ): نجمة الزهراء،[ المعنى المقصود للعبارة هو: التي يقيد عند ظهورها صغار الضان، والمعنى المباشر هو: " التي تربط السخلان " إذ أن ذلك يتم عند ظهورها ]. 
  أبَ: خور- مؤنث. 
  إيّـبْ: عيب [العربية ]- مذكر. 
  يـّـبْ: لاحقة دالة على المعنى: مع ، عن، متعلق " بشيء". 
  إبْ: يقتفي أثر. (أُوبَنَ): قصاص الأثر. [( إ مِأتْ أأُبْ): قصصتُ الأثر ]. 
  إبْ: حكة في الجلد، فرك،[ زلط ].( آ كُورْ أو كامْ يْإبْنَ): السرج فرك جلد الجمل فسلخه. (تِ قِـدْأتِ إ رَقـَـدِ تْـإبْ ): سلخ حذائي قدمي. 
  آبَابْ: يزدري، يستخف "بشيء".( أُ هَـذَ أو ياسْ آبابِـينِ): الأسد يستخف بالكلب. 
  إبابْ: حكة الجلد. للجمع: ( إبَبْ ). (تْ إبابْ إ كٌورِ هُوقْتِى إيـّـتِنِ) : حكة السرج سبب زلط " جلد الجمل". 
  إيبَابْ: سفر- مؤنث. ( إيبابْ كِنَ) : مسافر [ تحديدا : راعي سفر ]. 
  إيبَابْ: صُواب "صغير القمل"- مذكر. للجمع: ( إيبَبْ). 
  أبْـذْءْ: يكاد. ( أبـذْأشَنْ): كِدتُ، ( أبْذْإىَ ): كاد " هو". 
  أبْهـِ : بخل.(أبْهَىِ): بخيل، للمؤنث(أبْهَيْتِ). 
  أبْهَرْ: يمتلئ حتى الحلق، يتخم. 
  أبَاكِ: حمى، كون أن الشخص غير متعاف- مذكر. 
  أبِكْ: يقبض، يمسك، يعامل، يسلك "الدرب"، رهان- مذكر.(إ قلـَمْ يأبـِكايْتْ إكْتِبْ ): مسك القلم وكتب. (بَرُو كَكْ أبْكايُوكِ ): كيف يعاملك؟. (إ دَرَبْ أبِكْناتْ دَايِيبْ أتْنَ): تابعوا دربكم وثبتوا أقدامكم. (أبِكْ نِمْسْأبَكْ): لقد تراهنّـا. 
  إيّـبْكَ: لاحقة بمعنى: كلما. (تَمَنْـيـّـبْكَ):كلما أأكل، (تَمْـيَاِنـيـّـبـْكَ): كلما أكلوا.[الواضح أن العبارة تبدأ بياء ممالة للفتح (يـّـبْكَ ) وليس بصوت همزة]. 
  أبوكَتُ - أبُوكَتِـبِ: شخص جاهز الردود، فاهم- للمفرد المؤنث( أبوكاتيـّـتِ). 
  أبْلِقْ- ابْـلِـكْ: يبلغ [العربية ].(بَتُو أبْلِقْتَ): هي وصلت سن البلوغ؛ (بَرُو أبْلِقْىَ): لقد بلغ. 
  أبْلِسْ: يرشو .[ من " بلصه " الدارجة بنفس المعنى]. 
  إبليس : إبليس [ العربية]- مذكر. 
  أبَرْ: معيار، مكيال "خاصة للحبوب". [من "عبـَّار" الدارجة بمعنى مقياس، مكيال]. 
  آبْرِيّـتْ: على أية حال- دوما، (آبْرِيّـتُوكْ): على زمانك أو دهرك بمعنى: ديدنك أو عادتك، (آبْرِيّـتُوكْ مَنَ با سَكا): لا تفعل ذلك، لا يكونن فعل ذلك ديدنك. 
  آدْ : ثقل الرأس وحركته نحو الأسفل من النعاس .(أنِ آدِىّ أُوّ قَوْ أكْتِمْ ):وصلت منزلي والرأس ثقيلة من النعاس. 
  أدْ : فرج، [ العضو التناسلي للأنثى ] " عامية"- مذكر. للجمع :( أدَ). قارن: ( مْأرَ). 
  آدَ : عادة [ العربية]- مؤنث. 
  أدَ : أذى [ العربية ]- مذكر. 
  أدِ : جلد حيوان أو إنسان- مذكر. (تْ أِديـّـتْـيُودَ أماقِ ): ضار لجلدي [ واضح من أداة تعريف الاسم أنه إذا تعلق الأمر بجلد الإنسان فإن الاسم يؤنث]. 
  أدِ : يحفر لرمى البذور- يطعن. (تِ تكَتْ تْ إبْرَ دِيمَ و أيـيبْ أَ نْدِ ) : المرأة دوما تطعنها الإبرة في يدها. 
  إيـّدْإشَ : انظر: ( إشَ). 
  إيـّدَ : لاحقة ترد بعد أسماء الجموع، مذكرة ومؤنثة، بمعنى: إلى، على، من أجل.(إ كَمِيـّـدَ): للجمال. ( إ رْبايِيـّدَ هِيريّـرا): سر نحو الجبال. (تُو نَ بَرْيِيـّكْ دَ أإشْ): لقد تركت الشيء من أجلكم.[ الأداة تبدأ بصوت ياء ممال للفتح ( يـّـدَ) وليس بصوت همزة]. 
  أوّدْ : رضاعة المرء مباشرة من ضرع بهيمة كالعنزة- مذكر.[ وذلك في ثقافتهم عيب شنيع، يماثله إحتساء الرجل للبن حلبه دون ان يسمي عليه رجل آخر]. 
  أدَبْ : حسن الخلق أو التهذيب، أدب [ العربية]- مذكر. 
  أدَادْ : يوفر [ توفير- مذكر ]. 
  أدَّنْ : يؤذن " للصلاة "، صوت الديك. ( أدَّنَنْ): أذنتُ " أنا". ( أدَّنَمْ ): أُذن " للصلاة". ( أدَّنَنَ): مؤذن.(مَدَّنَ): مئذنة. (أدانْ): أذان [ العربية]- مذكر. 
  أدْفَ : هودج- مؤنث. 
  أدْقِـرْ- أقْدِرْ : يقدر [ العربية]. ( كَ أدْقِرَنْ ): لا اقدر، لا أتحمل. 
  أدَلْ : سلام- مذكر. (أدِلْ ): يصنع سلاما. (مْأدِلْ ) الصلح "بين متحاربين ". 
  أدَلَ : ممسك الدرع- مؤنث. ( قْـوِبَـيـْتْ أدَلَ): ممسك الدرع. 
  أدَلِ- أدَلُوبْ : أحمر، محمر. ( أدَلــُوبِ): أحمر، للمؤنث: ( أدَلـُوتِ): حمراء. ( بَتُـو أدَالْ دَلاقْتِ): هي حمراء الخد[ العبارة تصغير( أدَارْ) بمعنى: محمر ]- راجع التصغير في مرشد القاموس. 
  أدُومْ –[أدِمْ ]: كلام، للجمع: (أدِمْ). (إ تِمِّيكْتِ أُ أدُومْتِيـكَ هَنْيِـيسْ): السكوت خير من الكلام. (أدِمْ) بنفس المعنى وهي لهجة الأمارأر والبشاريين[جمع ]. 
  أدِينَ : حاد.( أدِينابِ): ثاقب- للمؤنث: ( أدِيناتِ). 
  أدَرَ : رقص بمصاحبة الدرع والسيف أو العصا. 
  أدَرِ-أدروبِ : احمر. للمؤنث: ( أدَرُوتِ). ( أدروسْ ): يجعله محمرا. ( أدَرْسُوتاىْ): مصفر. ( أدارْأُوّرْ): طفل وليد. ( ادارْ تَـكْ): رجل أحمر، [ يريدون ابيض ]. 
  أدْإيرْ- أدِيرْ : ممسك الخنجر- مذكر. للجمع: (ادِرْ، أديرَ). 
  إدِرْ : علة، مرض، عذر [ العربية ]- مذكر. للجمع: ( إدْرَ). 
  أدِرِرْ : ألم، وجع- مذكر. ( أدِرِرَابِ): متألم؛ للمؤنث: (أدِرِرَاتِ). 
  آذْ : يقرقر " خاصة جمل" .( آذاذْ ): تضعيف بمعنى تكرار الفعل. 
  آذْ : يلوك، يجتر. 
  أذْ : منع، حماية، تحاشي. (أذِشْ -[ أذِسْ ]): يحمي، يمنع " من شيء". ( أذَمْ): تحاشي، امتناع. ( إ قَوُو أذَمَنِ، بَرُو أشِّـينِهِيـّبْ [ أذْشِّـينِهِيـّبْ]): أتحاشى بيته، هو يمنعني. 
  أذَ : عود، قطعة خشب. خشبة طويلة يُتوكأ عليها "كبار السن". 
  إيـّذَ : دخان- مذكر. 
  إذْ : يرتجف، يهتز. 
  أذِبْ : يربط، يعقد. ( أذُوبْ): ربط- مذكر؛ للجمع: ( أذُوبَ). ( كِسِّـىّ يـْ أذُوبَ إفْدِقْ): لقد فك كل معقود. 
  أذَذِ : مجموعة منازل خارج مدينة أو قرية- مذكر؛ للجمع: ( أذَذَىَ). (تْ ألاتِ أذِذْ): طبقة، طية لحم على الرقبة أو الحلق. 
  أذِذْ : قطع، تقسيم، نصيب- مذكر. ( ألّاىْ أذِذْ): ما أراده، ما قسمه الله. 
  أذِذْ : عقل ساق الجمل، ربطه - مذكر. ( أنْذاذْ ): الحبل الذي يستعمل لذلك- مؤنث. للجمع: ( أنْذَذْ). 
  أذِيذَنِ : عقرب أسود سام- مذكر . 
  أذِفْ : لحاء شجر- مؤنث. للجمع:( أذْفَ) . 
  أذَمِ - أذَمِيبِ : يافع ، صغير، صبي- للمؤنث:( أذَمِيتِ). 
  آفْ : بقايا الطعام في صحن أو جرة ، ما علق في الجرة من طعام بسبب الطبخ- مذكر. 
  أفَ : الليلة البارحة. 
  أفاىْ : ثمر نبات الأراك- مؤنث. للجمع: ( أفَىْ). قارن: (مِلِ). 
  أفِ : يمنع ، يحجز، يحمي، يحاصر.انظر: (مْأفَىْ). 
  أفِذْ : يعطس، يسفح؛ مصدره: (أفُوذْ): عطس- مذكر [الاسم مؤنث في اللغة]. للجمع: (أفِذْ). (فِيذَمْ ): تمخط. (مْأفَـذْ): المكان الذي وصلته مياه فيضان بعد انحسارها . 
  أفْهَمْ : يفهم [ العربية]. ( أفْهَـسْ): يجعله يفهم. ( أفْهَـساهِـيـّـبْ): فهمني، وضح لي. 
  آفِيـمْ : يتعافى، متعاف. (آفىَ): صحة، عافية[ العربية].( آ فِيماوَّا ): هل أنت متعاف " للتحية ". 
  أفْرِ: رداءة، تلف- مذكر. (أفْرَىِ): رديء، سيئ. (أفْرِيـّىَ): ساء، تلف. (أُو كْوْهـِ أفْرِيـّـىَ): البيضة تلفت. (أفْرِيـّسْ): يُـتلف "شئ ". (تِ رِيـّـتِ أفْرِيـّتَ): ماء بئري قد فسد. 
  أفْرَدْ : سحابة- مؤنث. للجمع: ( أفْرَدَ). 
  أفْرَهْـ : يفرح [عربية]. (أفْـرْهَسْ): تجعل "شخصا " يفرح.(فِرْهـَ): فرح- مؤنث. 
  أفُو : عفو [العربية]- مذكر. (أفُو): يعفي. ( أفُومْ): يتم العفو عنه. 
  أقَ : نبات الذرة- مؤنث. [ انظر( أقَّ)]. 
  أقْىَ : عقب، أهل- مؤنث. 
  إيـّـقَ- إيـّـذَ : دخان- مذكر. (أيـّـقاسْتِ) : تجعله يدخن، تدخين " التبغ ". 
  إيـّـقَ : مجموعة رعاة في منطقة واحدة [ العبارة تبدأ بياء ممالة للفتح، وليس بهمزة: (يـّـق)، وتعنى أصحاب أو مالكين شئ أو منتمين لشيء . وهى في الأصل الصوت(قَ) وهي دلالة على النسبة كقولهم: (هُمـّدِ قَ): جماعة محمد، ( فاتْناىْ قَ): جماعة فاطمة. وتأتى على صيغة (قَ) إذا كان الاسم قبلها مفردا، وعلى صيغة (يـّـقَ) إذا كان جمعا كقولهم: (شَوْيِيـّقَ) والتي تعنى شركاء الطعام، وهي ذات التركيبة في اسم القبيلة:( أرْتِيـّـقَ)]. 
  إيـّـقَ : نبات يقال أن الحيوانات لا تأكله - مذكر. 
  أقِبْ : ظلم، معاملة سيئة - مذكر. 
  أقَـقْ : جلوس- مذكر، جمع. (تِلِيـّـكْوَ): جلوس على كعب القدمين، القرفصاء. 
  أقَّ : سيقان ذرة يابسة- مذكر، جمع. للمفرد: ( أقَّـاياىْ). 
  أقْلِـتْ : يغلـط .( إدَرَبْ أقْـلِتَنْ ): مشيت في الطريق الخطأ. [ أصلها " غلط" العربية- جمع]. 
  أقِمِ : بليد ، جاهل؛ للمؤنث: ( أقِمْتِ). 
  أقْرِى : يقرأ [العربية].(إ سَكَنَ أقـْرِيَنْ): قرأت الأخبار. 
  أقِـرْ : رجوع للوراء، إياب. ( أقارِ): راجع، متراجع. ( مْـأقِيـّـرْ): تراجع للوراء- مؤنث. 
  آقِـرْ : صبية، عذراء، عانس – مؤنث . 
  أقِيـرَمْ : يتكئ. 
  إيـّـقْرِمْ : كبير السن، للمؤنث: (إيـّـقْرِمْتِ).أ صلها العبارة: (إيـّـرَ قِرِم) بمعنى: ذو رأس بيضاء " من شيب". 
  أقْرِيسُو : على جانب " من شئ " ، على حدة . 
  أقْوِرْ : ينحني، يحدودب. (أقْوَارِ): منحنى، محدودب. (أقْوَرِ): أحدب.(يْأقْوَرِيتْ يَكِسْىَ): إنحنى و حمل "الشيء ". (أقْوَرَا شُـكْبِينِ): يتهادى منحنيا في مشيه "من هرم ". 
  أهـْ : عبارة لإبداء منتهى شئ، (تِ مأريتِ تمن أيْهَـ): أكلت كل طعامي. (برُو ذَابْيَاىْ يْهَـ): انه قد جرى. [ العبارة (يْهـَ) لإبداء تمام شئ؛ ولكن (أهـِ) ذات دلالة للمعنى: له، فتقول(دِوَنْ أهـِ) إذا نمت متظاهرا لشخص بأنك نائم، أو إذا خرجت لشخص " إرضاء له" تقول: ( أفْـرَءْ أهـِ )]. 
  أهـِ : جدة- مؤنث، [ وعند أهل الشمال تنطق: (أهـُ) بضم آخره ]. 
  إهـِ : جراد قفاز- مؤنث. ( إهِـيـّـتْ قْوِداتْ إرْهَنْ) : رأيت جرادا كثيرا. 
  وْهِـى : تحت، " أنظر تحت حرف الواو". 
  أجَّـبَمْ : يتعجب [ العربية]. 
  أجِيلْ : كفالة ،ضمان- مذكر. ( بَرُوكْ وْ أجِـيـلُوكْ هَسَمْىَ): لقد انتهت كفالتك. 
  أجِيـنْ : خميرة، عجين [ العربية ]- مذكر. 
  إجْرَ : ثمن أو عائد "لعمل"، أجرة- مؤنث. ( ألّاىْ قِيـّـبْ إجراتْ تِـيهَىَ). جزاءك عند الله. [الكلمة أصلها" أجر" العربية، أما الجزاء فهو(إجِرْ) بكسر الهمزة، أو ضمها، وكسر الجيم وتسكين الراء بمعنى: " ثواب"]. 
  إجارْ : هستيريا، زار [ العربية]- مذكر. 
  آكْ- آكْنَ : عبارة بمعنى: تابع لك، ملكك. [(أ قَواياكْ): بيوتك؛ (أ قَوَاياكْنَ): بيوتكم]. 
  أكْ : يكون، يحدث. (بَرَكاتْ كْهُوك تِكَتِ): دعاء بأن تغمرك البركة "للشكر". ( أنِ دِبْلُ اورْ إيكْتِيهُوبْ): عندما كنت يافعا. (إيـّقْرِمْ تَكْ إكِ): صار رجلا هرما .[الواضح أن الأداة بالمعنى الوارد هي الكاف (ك). إذ أن(إكِ) تعنى قد حدث، و(تِكِ) تعنى قد حدثت. (أون إكَتِ): هذا " يكون"الشيء، لابد أن "يكون" الشيء. (إكَتِ): في حالة كونه "في الحاضر".( أكَىْ): لما كان، حالة كونه "في الماضي المستمر"]. 
  أكَ : شجرة الدوم- مذكر. (تْ أكَ): قشرة ثمرة الدوم- مؤنث. 
  يّـكْ : لاحقة بمعنى: إذا،[كلما] . ( يَكَنْيِيـّـبْكَ): كلما أقوم. [(يَكنْيِيـّكْ): إذا قمت]. 
  وكْ - وكن : لاحقة للملكية بمعنى: ملـكك- ملـككم. (كامُوكْ): جملك،(كامُـوكْنَ): جملكم. 
  أكْوْهِيـتْ : ليلا، مساءا. (كْوْهِـ): مساء [ مؤنث ]. 
  أكِلْ : البرد الشديد- مذكر. 
  أكِرْ : يقوى، يصعب. (أكْرِرْ) قوة، صعوبة- مذكر. [(تْأكِرْ): صارت قوية، صعبت. (تْأكِرْنَ): صرتم أقوياء. ( أكْراوّا ؟ ) هل أنت قوى، متعاف؟. " للتحية"]. 
  أكِشْ : بخيل؛ للمؤنث: (أكِشْتِ). مصدره: (كَشِ). 
  إيـّـكُوتْ : ابتسام- مؤنث . (نانْ إيـّـكُوتِسْتِنِهُوكْ ؟ ): ما الذي يجعلك تبتسم ؟. 
  أكْوْ : احتمال، اهتمام. (أكْوِ ناوْ): عدم اهتمام، معاملة ببرود. 
  أكْوَاىْ : لابس" ملابس"؛ للمؤنث: ( أكْوَايْتِ)- انظر (كْوَ). 
  ألَ : حبة خرزْ- مؤنث. 
  ألَ : رقبة- مؤنث. ( وْ أىِ تْ ألاتِيبْ أتْوِ): لففت يدي حول رقبته. 
  ألَ : غلاء، مجاعة - مؤنث . 
  ألِ : يصير غاليا- يعز. 
  آلِ : السيقان من الخلف- مؤنث، [مفرد وجمع]. (تْ آلِيتِيتْ كِلاىْ): عضلة الساق الخلفية. 
  ألـُوىْ : حاوية طويلة تختزن ثمر أو بذور نباتات مختلفة كالتمر هندي أو الفاصوليا- مؤنث؛ للجمع: ( ألُوىَ). [ أو ( إلَىْ) أو ( أُلَىْ)]. 
  إيـّـلَ : تصغير ( إيـّرَ): ابيض. للمؤنث: (إيـّـلاتِ)؛ للمذكر: (إيـّـلابِ). ( إيـّلَ قَـلِ): طبقة تحت الجلد . 
  إيـّـلاىِ : مصفر، اسمر فاتح. للمؤنث: (إيـّـلايْتِ). 
  إلْ : جرى الجمل بهوادة . 
  إلَاىْ : ثمرة نبا ت- مذكر، للجمع: ( إلَىْ). راجع: (ألـُوىْ). 
  أُوّلْ : ضرب، ضرب بإهانة . 
  ألافِ : " قفة " مستديرة من السعف- مؤنث. 
  ألِــفْ : ألف " العدد" – مذكر. للجمع: ( ألفَ). [انظر: ( لِفْ)]. 
  ألوفِ : حيوان أليف، حيوان مدلل- مذكر. 
  ألاقْ : دودة مائية- مؤنث. للجمع: ( ألاقَ). 
  ألِــقْ : إطعام " الحيوان ". ( تِ نْأيْـتِهْنَ يْألِقْنَ): أطعموا أغنامهم. ( ألاقِ): تم إطعام " الحيوان"، للمؤنث: ( ألاقْتِ). 
  ألقْ : يصارع . ( ألُوقَ): مصارعة. ( ألاقِيبِ): مصارع، للمؤنث: ( ألاقِيتِ). 
  إيـّـلُوقَنِ- إيـّـلُوقَنِيتْ : إعصار، زوبعة- مؤنث. 
  ألالْ : غبار، زوبعة- مذكر. للجمع: ( ألَلْ). 
  ألـَّمَـمْ : تعلمَ [من علم العربية]. 
  ألامَ : علامة [العربية] "على الجمل "، وسم- مؤنث. 
  ألامِ : حناء- مذكر. 
  ألـِـمْ : يرسم علامة، يحنن " بالحناء ". 
  ألَنْـدُ : جفول " برطعة " الناقة النافرة أو البقرة النافرة عند حلبها . ( أونْ أو شْءَ تْ أ هُوىْ نِىَ نِيـّـيَدْهُوبْ إقِيْـيِيـّـسُو ألَنْدُويِينِ): هذه البقرة تجفل كلما نود حلبها. 
  ألونْفـِدُويْتْ : إلى الخلف.[ اعتقد أنها: ( ألإيتْ فِدُونْتْ) حيث أن: (ألْإيتْ) تصغير(أرْإيتْ) والتي تعنى: الخلف،و ( فِدُونْتْ) تعنى: بعد، تالية، والعبارة تعنى: التوجه للخلف أو التقدم للوراء]. 
  ألَتِ : متوحش " الحيوان"، لا صاحب له.( أونْ أو مِيـّـكْ ألَتِـيـبْ هِيسَنِ): أعتقد أن هذا الحمار لا صاحب له. 
  إلِتْنِيـّنْ- لِتْـنِيـّـنْ : يوم الاثنين- مؤنث. [ أسماء الأيام المتداولة عندهم اليوم عربية الأصل، مع الأخذ في الاعتبار ظاهرة أنها كلها مؤنثة في البذاويت]. 
  أمْ : يركب. (مِأمْ ): ركوب- مذكر، جمع . 
  آمْ : يتورم- [مصدره: (أمِ) ] مؤنث، جمع .( آمابِ): متورم، ( إ رَقَدَاىِ آمابَ): قدماي متورمة. [ الاسم في الجملة ينبغي ان يرد في صيغة الفاعل: ( إ رَقَدَاىَ آمابَ) بفتح الياء]. 
  آمْ : يبلع. (آمْسْ): يطعم، يلقم.(آمَناىْ): لقمة- مؤنث؛ (آمَنَىْ) جمع.( إ مِرْأفِىَ تَكْ إدِرْنِيتْ آمْيانْ إدْإينْ): الذئاب قتلت رجلا والتهمته.( إ كَمِيـّـكْنَ آمْسانَ): ألقموا جمالكم. 
  أمْ : ينتهي. ( إ هَسِر أمَنْ): لقد قضيت حاجتي أو أمري. 
  أمَ : نبات دائم الخضرة قصير بفروع ريشية ينبت علي الرمال في ساحل البحر؛ طرفة " نبات يعطي سائل أحمر يستعمل للصبغة "– مذكر [ الأوصاف الواردة في النص تنطبق على نبات آخر ترعاه الإبل يسمونه: ( أدْلِ)- مذكر]. 
  إيـمَ : فصل الخريف، الموسم بين فصل الأمطار الصيفية وفصل الشتاء- مذكر. 
  أمْبَ : براز- مذكر. ( أمْبَابْ قْوَنْـشِيشْ): نوع خنفساء " يدفع البراز". 
  أومْبَ – إمْبَ - أُمْـبْأبِكْ : أنظر حرف الواو. 
  أمْبِـيلْهُوىْ : ناي- مؤنث. للجمع (أمْبِيلْهُوىَ ). 
  أمْبَرُوىْ : شفه- مؤنث. للجمع: ( أمْبَرُوىَ) شفاه . 
  أمْـبُورْ : جناح- مذكر. للجمع (أمْـبِـرْ) أجنحة . انظر: (أنْـبُورْ). 
  أمْبِرْكْوُىْ - أمْبِرِكْ : نبات السنمك- مؤنث. 
  أمِذْ : يصون، يحمي، يمنع . للمفرد المؤنث: ( أمْذَاتِ): مفعمة باللبن-( أمْذِ): وقت حلب النياق، غالبا مساءا- مذكر. 
  أماقِ : شرير، رديء ، سيئ. للمفرد المذكر: ( أماقِ)، للمؤنث: ( أماقْتِ). 
  أمِيقِلْـسُوىْ : بحة الصوت- مؤنث . مصدرها: (قِلَسْ). 
  إمْهَقاىِ : [ الصيف؛ وأصل الاسم هو: (مْهَقاىِ)] انظر(هَقِ). 
  أمِيكُبْسَ- أميـّـكُبْـسَابِ : مغطى. للمؤنث: ( أميـّـكُبْـسَاتِ): متغطية.(كْوِبسْ): غطى. 
  أمَأْكْوِرَ : يشعر بالبرد .(أمْأكْوارْ): شعرت بالبرد.(أمأكْوِيرْ) اشعر بالبرد. 
  أمُولْ : وعاء للبن مصنوع من السعف- مذكر. للجمع: (أمِلْ). 
  أمُولْ : وعاء للبن مصنوع من السعف بقاعدة – مؤنث. 
  أمَّمَكْرُوىَ : مداولات، مشاورات- مؤنث. 
  أمارأرْ: إحدى قبائل البذاويت الأساسية- مذكر، جمع. ( قالْ أمَّارْأرِيـّيِيبْ إرْهَنْ): رأيت أحد الأمارأر. 
  أمْنَ : ضيف، ضيوف- مذكر. 
  أمْنَ : نفساء؛ للمفرد والجمع – مؤنث. 
  أمانْ : قَسَم، تصديق- مذكر.[ اعتقد أنها من " أمان" العربية ]. 
  آمَناىْ : لقمة- مؤنث. انظر: (آمْ ). 
  آمِيـنْ: دعاء بأن يحقق الله شيئا. 
  أمْـنَافْ - أمْـنَفافْ : أنظر( نافْ). 
  أمَرْ : كهف- مذكر. للجمع ( أمَرَ ): كهوف. (أمَرِ يَفْ): مدخل كهف. 
  أمْسِ : اليوم، هذا اليوم . 
  آمْسِىْ : هدية، خاصة من العريس لأم عروسه- مؤنث. [ العبارة أصلها: ( آمْ- سَ- ىْ)] بمعنى: إعطاء لقمة. 
  أمِسْ : يغمس [ العربية]، يلتصق، يغطس في " شيء". 
  أمسَفْ : حذر. ( أونْ إ تَكِى أمْسَفَ): أحذر هذا الرجل. 
  أمْـشَ : طريح الفراش لمرض. للمذكر: ( أمْشابِ)؛ للمؤنث: ( أمْشاتِ). 
  أمْشَنْهـَ : يحتاج. ( أمْشَنْهابِ): محتاج؛ للمؤنث: ( أمْشَنْهاتِ). 
  أمِتْ : يمسك بشيء [ بقبضة اليد]. ( إنِ إ لُوكَىِ أأمِتْ) : قبضت عصاي. 
  آنْ : لاحقة بمعنى: لنا، ملكنا.[ اللاحقة لبيان أن شيء " جمع، فاعل" ملك لجمع متكلمين، فتقول: ( أ كَمانْ قِيقابَ): الألف الأولى أداة التعريف، (كَمْ): جمع جمل + ( انْ) = ( كَمانْ): جمالنا؛ والعبارة تعني: أن جمالنا قد ذهبت، فقدت؛ وإذا كان الجمع مفعولا تقول: ( كَمِيـّنْ أوبْنَىْ): ( كَمِيـّنْ) =( كَمْ) + ( يـّنْ)؛ والعبارة تعني: نبحث عن جمالنا]. 
  آنْ : أداة إشارة لأسم الجمع المذكر [ القريب الفاعل] ، للمفعول القريب:( إيّـنْ). 
  أنِ : نعجة – مؤنث.[ في لهجة أهل الشمال (أنُ) بضم النون].(تِ نْأيْـتِيـّتْ آتِيّـكَ تْ أنُوّتِيـّتْ أ يْهَيِسْنَ): لبن النعاج أفضل من لبن الأغنام. 
  أنِ : لقد قلت.انظر (دِ). 
  أنُوىْ : طائر ريشي القدم يتم صيده كرياضة ويؤكل- مذكر. للجمع: ( أنُوىَ). 
  أنِ : أنا، أداة ملكية للمفرد المتكلم بمعنى: أنا، ملكي، لي.[( أنِ قَـوُ ): بيت ملكي]. [( أنِ كاكَـنْ): أنا لا أعرف. للمفعول: ( أنيـّبْ) فتقول: ( أنيـّـب رِهِـتاهِيـّبْ): رأيتني أنا، وتقول: ( أنِ رِهَنْـهُـوكْ): أنا رأيتك]. 
  ونْ : لاحقة لمعنى ملكية لجمع المتكلمين بمعنى: ملكنا، لنا.( قَـوُونْ): بيتنا. 
  أوّنْ : هذا، أداة إشارة للمذكر المفرد[ القريب المفعول، فتقول: ( أُوّن أُو تَكْ أفْرَءَ): أخرجت هذا الرجل؛ للفاعل القريب: ( أون أو تَكْ إفْـرَءْ): هذا الرجل خرج]. 
  أوّنْ : يكحل "العينين بالكحل". أنظر(إنِـنْ). 
  أنْبُورْ : جناح- مذكر.للجمع: ( أنْبِرْ).( أنْبِرِ): ينزلق، يسبح بأجنحة ممددة. (ىْ أنبِرِ ثَءْ): صفق الجناحين. 
  أنْدَ- أنْـدَلَ : ظل ثابت ظليل.( أنـْدايـُوكْ): ظلك، وبالمعنى الاصطلاحي: منزلك. عند تأنيثه: (تْ أنْـداتُوكْ): تعني: ظلك " ظل خفيف متحرك". 
  آنْدَ : الرجال- مذكر. فاعلا، للمفعول: ( إيـّـنْدَ). 
  إنَدِ : عظم الساق. للجمع: ( إنَدِىَ). 
  أنَدَرْهـِ : طائر من أي نوع.(تْ أنْدَرْهُويْتُوكْ تِفْـرِيتْ كْوْهِيـبْ هَأتَ) دجاجتك باضت بيضة. ( و أنْدَرْهُـوىْ أدَّنِـينِ): الديك يؤذن. 
  أنْـذِ- أنْذُوبْ : روث البهائم، لكبير الحجم "روث الخيول والإبل"- مذكر. لصغير الحجم:( أنْذُوتْ)- مؤنث، روث الماعز.( أنْـدُوهُوشْ ): إسهال. 
  أنْـذَاذْ : أنظر ( أذِذْ). 
  أنْفْءَ : ينفع، يعين.( أنْفَـأمْ ): ينتفع. ( أنْفَـأسْ): يجعله نافعا.(نِفْءَ): منفعة[ العربية]. 
  أنْفَدانْتِ : متعاكسين، ظهرا لظهر.انظر: ( فِدِنْ) . 
  أنْفِرْ : يكره، يمقت،[ يُقبح]. 
  أنْـفَرَادْ : حادثت. فعل الأمر للمفرد: ( أنْفَرَادَ): للمتكلم في للمضارع: ( أنْفَرِيدْ ). للمخاطب في المضارع : ( تِنْـفَرِيدَ). (أنْفَـرْدُوىْ): محادثة- مؤنث . 
  أنْقَرِ : سرير من الخشب منسوج بحبال من السعف " عنقريب". 
  أنْقَرْبُوىْ : على جانب واحد،( أو تَكْ أو مِيـّكْ أنْـقَرْبُوىْ أمابِ): الرجل راكب الجمل وساقاه على جانب واحد.[ وقد يحمل المعنى دلالة لاستهجان فعل ما بمعنى أنه مفارق للعادة أو غريب]. 
  أنقَاشْ : عصاة طويلة بمقبض لحفر حفرة لرمى البذور- مؤنث. للجمع: ( أنْقَـَشْ ). 
  أْنْقْوَ : سعف- مؤنث. ( أكايْتْ أنْـقْـوَ) : سعف الدوم . 
  أنْقْوِيلْ : أذن- مذكر. للجمع: ( أنْـقْـوِلْ). 
  أنْـقْوِلِ : صمم " ذات الأذان". 
  أنْقْورْهـَ : في ضيق من الأمر، في خطورة. ( قْوِرْهـَ) : ضيق ، خطورة- مذكر، جمع . 
  أنْهُو- نْهُو : إلى أين، أي طريق " ستسلك". 
  أنْجُمْ- أنْجِمْ : يبرع، يمكر. للمذكر:( أنْجُمابِ)، للمؤنث: ( أنْجُماتِ). 
  أنكِبْ : يزأر " الأسد". 
  أنْكْوَ : سنام- مذكر. ( تُو كامْ وْ أنْكْوَايْتُـوّ هَلْـقِ كَرِهْتَ): الناقة لا ترى اعوجاج سنامها. 
  أنْكْوَلْ : يعرج .( أو كامْ وْ أنْكْوَلَنَ دايِيبْ كِيكِ): الجمل الذي يعرج رديء. 
  أنْكْوَنَ : سيد، مالك، الله .( تُو بُورْ وَ تيـّ بِرِيـّـوَّ وْ أنْكْوَنَ إكْواسْ): الله خلق السماوات والأرض. للمؤنث: (أنْكْوَنَ)، مع أداة التعريف: (تْ أنْكْوَنَ): السيدة، المالكة " للشيء". 
  أنِينْ : أأخذ . مصدره: (أهـْ). 
  إنِنْ : كحل- مؤنث. 
  أنُّورْ : نتوء كروي، من معدن غالبا، على ظهر الدرع- مذكر للجمع ( أنِّرْ). 
  إنْسِيـّبَ : انظر (سِيـّـبَ). 
  أنسِرْ : يـنصر.( أنْسِرَمْ): يُـنصر [ وهى من نصر العربية ]. 
  إنْتُـوى – تـُوىْ : هنا، في هذا المكان . 
  أونْتَءَ : الآن . 
  أنْتابَ : معزقة للأرض لقلع الحشائش الضارة . 
  أنْتيمَهـْ : هذا العام .( قِدِيـّـمَهْـ): العام الماضي . 
  إنْـتِيـّـوَ - إنْتِيـّـوَلَ : حجر صغير علوي للرحى- مذكر . 
  أنيوْ : أعطي. 
  أنُـو : بدون، ينقص، يفتقر إلى.( أشّـذِقْـتْ أيْتْ أنُوتْ): الساعة التاسعة إلا " تنقص" خمس دقائق. ( يَمْ أنُو إيـّـىَ): جاء بدون ماء. 
  آرْ : إخفاء، دس .( آرِيتْ): المال أو الشيء المخبأ .(كَسِّىّ إ مْهَلَّقاىِ أريبْ أأرْ): خبأت كل نقودي في مكان " مخبأ" سري. 
  أرْ : أولاد، أنجال .انظر(أورْ). 
  آرْ : الأقارب من الإناث " مادون الزوجة"، شئ مخبأ .( أُ آر): حريمي [ أصلها " عار" العربية]. 
  أرْ : يطعم، يغذي. (مْأرِ): طعام- مؤنث . 
  أرِ- أرِيبْ : تل مغطى بحجارة كبيرة- مذكر. يؤنث للتصغير: (أرِيتْ). 
  أرِ- أرُوّبْ : سمبوك [مركب بحري كبير]. 
  أرِىّ : أيضا، مرة أخرى . 
  أرِىّ : حب، رغبة.( آو إتْـقِرْبِيـّتْ أرِيـّىِ): من يحب أن ينهزم. ( إ شَاهـِ أريّـتْنِيَهَنْ تِ قَهْوَ ؟): أتحب الشاي أم القهوة ؟. 
  إيـّرَِ : ابيض، ابيض بمعنى "ممتاز". (أيـّرَامْ) يَبْيَض. (إيـّراسْ): يجعله ابيضا . 
  إيّـرءِ – إيـّرْإيبْ : صقر. للمؤنث: ( إيـّرْإيتْ). 
  إرِ- إرُ : أمس . ( إرِ باكايْـتْ): أول أمس[ تحديدا: اليوم الذي ليس بأمس]. 
  أورْ : ولد، صبي- مذكر. للمؤنث: ( أوتْ).للجمع: ( أرْ). ( أرَرِيّـوْ): أولاد أو صبيان، لجمع الإناث: ( أرِتْ) [( أرْتَرِيّـوْ)]. 
  أرْبْءَ : الأربعاء-مؤنث .( تْ أرْبْءَ يْـءِ انـْدِ): سآتي يوم الأربعاء . 
  أرَبْ : عرب، بدو الجبال، للتفرقة بين الحضر والبدو .( و أربُوكْ ناكابَ ؟) كم أفراد قبيلتك؟. [ (أرَبِـيناىْ): عندهم تعنى الواحد منهم، (أرَبِـينايْتْ): واحدتهم، وهم لا يستعملون (أربْ) بمعنى عرب و يسمونهم ولغتهم : (بَلَوِيْيـّـتْ)، والواحد منهم : (بَلَوْييـّـتْياىْ) وواحدتهم: (بَلَوْييـّـتْيايْتْ)]. 
  أرِبْ : ورود البئر. ( إ رِيـّوِ أربابَ): قطيعي " بهائمي" قد وردت البئر. 
  أرِبْ : لا [ تحديدا: أبيت، رفضت]. 
  أيـّرَبَ : اصفرار على بياض .للمذكر: (أيـّرَبَابِ)؛ للمؤنث: (أيـّرَباتِ). 
  أرْدْ - أرِدْ : يقفز، يقفز " راقصا " . (أرْدَ): رقصة. 
  أرْدِ : يوافق. يرضى[ من رضى العربية ]. 
  أرْفَـكْ : يهتز. 
  أرْفَـكْ : ذو شعر طويل " للحيوان ". 
  أرقِنْ : خروف لم يكتمل نموه " أكبر من الحمل" . للجمع: ( أرْقِنَ). 
  إيـّرْقَانِ : مفصل الكتف- مذكر، مفرد وجمع. 
  إيـّرقانِ : حمل بين ( أرْقِنْ) و(هُوبْ)- مذكر . 
  إيـّرِهْـ : الإبصار. [ مصدره: ( رِهـْ)]. 
  رْهَسَ- إرْهَسَ : رخيص . (أ هَرِّ إرهسابِ): الذرة رخيصة. للمؤنث: (رْهَساتِ ). 
  أرِكْ : يهيج، يثور " من فرحة أو رغبة" .( يـُوبْ أرْكابْ إرْهَنْ) : رأيت ثورا هائجا.[ العبارة: ( إرْهَنْ) بمعنى رأيت بها زيادة- صوت الهمزة الحلقية في بدايتها- والعبارة الآن تنطق: ( رهَنْ) سواء كان بكسر الراء عند البعض أو بتسكينها عند البعض الآخر، وكثيرا ما يورد النص هذا الصوت قبل الفعل الماضي للمفرد المتكلم .. ولذا وجب التنويه]. 
  أرْإيكْنَ : الأصغر" في السن" ، المولود الأخير" أصغر إخوانه". 
  أرِّ - إرِّيـّبْ : شعر كثيف- مذكر. ( إرَّابِ): كثيف الشعر، للأنثى: ( إرَّاتِ). 
  أرَرِ : طائر طويل الساق يعوم أو يخوض خاصة في المياه النقية " طائر الرهو". 
  أرُورْ : حضن، حجر- مذكر، جمع .( بَتُو ىْ أرُورِيـّـبْ أُ جِنَ داسْتَ): هي وضعت الجنين في حجرها. 
  إرَّ : جرف خور حاد- مذكر. 
  أرْسِ : فرش من صوف خراف لسرج الجمل- مؤنث. يذكر عند جمعه: (أرْسِىَ). 
  أراتْ : صغير الأرنب. للجمع: (أرَتَ). 
  إرْتْ - إرِتْ : غمغمة [ بكلام غير مفهوم]. 
  أرَوْ : أصدقاء، حلفاء.(أرَوَ ): متصادقين، متحالفين.( أرَوِيـّـتْ): صداقة؛ مصدره: (رَوْ). (أرَوِيــّسَمْتِ): مصادقة. 
  أرِوْ : استحقاق، موجب، مناسبة. (أونْ أو كامْ أنِيـّبْ أرْوابِ): هذا الجمل يناسبني [ استحقه].( تُونْ تُونَ بَتُوكْ أرْوَاتْ كِتِّ ): لم يكن متوقعا أن تقبلي هذا الشيء أو أن تأتى ذلك الفعل، هذا الشيء لا يناسبك. 
  آسْ- آسْنَ : ملكه، ملكهم، ملكها.[لاحقة للدلالة على جمع مملوك فاعل.(كَماسْنَ): جمالهم، (قَواياسْنَ): بيوتهم]. 
  أسْ : أداة بمعنى: رفع، زيادة. للأمر للمفرد المذكر: ( أسَ)؛ للمؤنث: ( أسِ). للجمع: ( أسْنَ). (اسَكْوِنْها): ارفع صوتك.( أسَقَدَ): قف " على طولك، على حيلك". ( اسْهَمِ). أربى " الطفل".‎ 
  أسَأبكْ : منذ، ابتداء من [فصاعدا]. (تِ مِفْرَيْتِيسِِ أسَ أبِكْ) : منذ ميلادي وحتى الآن.( إسِكَّ كَتأمابِ قَبِيـّــِتىّ أسَأبِكْ ): الطريق مقطوعة ابتداء من جبيت فصاعدا. 
  أسْءِ : نيء . 
  أسْ : حقيقي، أصلي، صحيح.( وْ هَرٌودْ أسْيابِ): ثبت عيد الأضحى. 
  آسِ- آسِيبِ : مجرم [ عاصي العربية]- مذكر. للمؤنث:( آسِيتِ).( آسِياىْ): إجرام- مؤنث. ( آسِيتِ): ارتكاب جرائم. 
  إسِّ : رمل، غبار. (براميت إسّ) : غبار يثيره الهواء . 
  إسْ : قدح خشبي كبير. للجمع: (إسَ). 
  أوسْ : جماع " للحيوان" .( أوسِيسْ): تجعله يعشر.(إ كامُوكْ تِ كامْتِيُودَ أوسِيسَاهيـّـبَ): اجعل جملك يعشر ناقتي. 
  أسْبِرْ : العبارة من: (سِبِرْ) [ صبر العربية]. ( أسْبِرابِ): صابر، للمؤنث: ( أسْبِراتِ). 
  أسِيدَ : عصيدة- مذكر. [ و يسمونها: ( تَـمْ) ويعرف: ( أو تَـمْ )]. 
  إسْفَاىَ- إسَّاىَ- سِفاىَ : كلى الجانبين اللذان يكونان سرج الجمل- مؤنث. 
  أسِقْ : يسالم . يوادع . ( أسِقابِ): مسالم؛ للمؤنث: ( أسِقاتِ). مصدره: ( مْأسِقْ): سلام، موادعة- مذكر.[ ( أسِقابِ): سالمين، وادعين .. تقولها لشخص عند الوداع. 
  أسَقْورْ : ستة " العدد". ( أسَقْوْرَ): سادس. 
  أسكِنْ : يقطن، يسكن [ العربية]. ( أسْكِنَمْ): تمت سكناه. 
  أسَلْ : شي " اللحم" . (سَلَ) :[ لحم مشوي على حجارة]. 
  أسُولْ : بثرة متقيحة، مرض جلدي- مذكر . 
  أسُمْهَىْ : ثمانية " العدد" . للمؤنث: ( أسُمْهَيْتْ ).(أسُمْهَـ)، (أسُمْهَابِ): ثامن؛ للمؤنث: (أسُمْهَاتِ). [ العدد تركيب من: ( أسَ- مْهَىْ) بمعنى: زيد أو أرفع " ثلاثة" – فيما يتعلق بالعبارة: ( أسَ) راجع: ( أسْ) أعلاه-و(مْهَىْ) هي العدد " ثلاثة"؛ فهم بذلك لا يقولون: "ستة"، بل يقولون: زيد أو أرفع "ثلاثة" .. ومعروف أن العدد الذي تتم إضافة "ثلاثة" إليه ليكون الناتج: "ثمانية" هو: "خمسة"، وهكذا التركيب في كل الأعداد ما بعد العدد خمسة وحتى تسعة– لتفصيل اكثر راجع إصدارة (بِداويّـتْ) العدد الأول: النظام العددي ]. 
  إيسِنْ : فرس البحر- مؤنث. 
  إسْنَافِ : التالي، بعد ذلك. 
  أسَرَمَ : سبعة " العدد" .( اسَرَمَ )، ( اسَرَمَابِ): سابع، للمؤنث:( اسَرَمَاتِ). 
  أسَرَمَ : أسبوع .( تْ أسَرَمَ تِ هَسَمْيانْ ): الأسبوع الفائت، السبعة أيام الفائتة. 
  أسْ : يسد، يغطي. ( أسَّمْ): يُسد، يُغطى. ( أسَّنَ): غطاء، [غطينا]. 
  أسْ : إغلاق. (أ سَّـمْ ): ينغلق- (أسَّـنَ ) أغلقنا. 
  أسِّ : رمل ، تراب ناعم- مؤنث . 
  أسْتـْهَلْ : يستأهل [ من العربية " يستأهل"] بمعنى يستحق. 
  أشَىْ : مكان، موقع " السكن المهجور"- مذكر، جمع.( أُ أشَىِ سَقِيبِ) : مسكني بعيد[ مكاني الذي كنت اسكنه " هجرته" بعيد]. 
  أشِ- أشُوبْ : عدو، خصم- مذكر. للمؤنث: (أشُوتْ). (كمْتْأشُوبْ): حرباء- مؤنث. 
  آشِ- آشوْبْ : سمك- مذكر، جمع. ( آشُوياىْ): سمكة. ( آشُويْتْ مِيتاتْ): عظمة سمك. ( آشُوبْ شُوكَنَ): صياد سمك. 
  إيـّشَ : يابس، جاف " الطعام" [ إذا كان قليل الإدام ]. نبات ييبس في مواسم. 
  إيشْ : عيشة [ العربية]، رزق، معيشة- مؤنث. 
  إشْ : يدع، يترك. ( إ مْهِينُو إشَ): دعه في مكانه. ( أو سُوكْ أإشْ): تركت سواكن. 
  إشْ : فعل أمر لآخر ليدع شيئا. 
  إشَ : بول- مؤنث، جمع. ( إيّدْ إشَ): براز. [ أعتقد أن ( إيـّدْ) في العبارة اصلها: ( إيـّتْ) التي مصدرها: ( إ) والتي تعني: باطن أو دواخل ]. ( هَدَلْ إشَ): بول. أوشْ : يبول. 
  أشَابِ : يلبس حذاء. ( أنِ قِدْآتْ أشابِ): أنا أحتذي حذاء . انظر: (شِبْ). 
  أشاقْوْ : غائب- أنظر( شَقْوْ). 
  أشْكِ : يشتكى[ العربية].[ الكلمة عندهم لذلك المعنى هي:( قْوِرْىَ)].(شكاىَ): شكوى- مؤنث. أنظر (قْوِلْيام). 
  أشْكِرْ : يسكر. 
  أشْنِقْوْ : يشنق.( أشْنِقْوَمْ): يُشْنق. 
  أشْأرْ : يصير شجاعا .( أشْأرابِ): مقدام، شجاع، للمؤنث: ( أشْأراتِ). 
  أشِرْ : أخذ قطيع للرعي في الخلاء، إقامة في الخلاء- مؤنث. (أشارِ): الذي يقطن في الخلاء. للمؤنث (أشارتِ). 
  أشِّ : شربت- أنظر (شِفِ). 
  أشِّ : يحمى.(اشِّيمْ): تعامل باهتمام، تحتمي. (تُو نْدِ أورُو تِ لأتىِ أشِّـيـتـِنِ): الأم تحمى ابنها من البرد . 
  أشِشْ : يلاقى ، يخرج لمقابلة [ شخص قادم من سفر مثلا]. 
  إشَاشْ : همس- مؤنث . للجمع: ( إشَشْ). 
  أشَّذِقْ : تسعة- العدد.( أشَّـذِقَ): تاسع "في الترتيب" – مذكر.( أشَّـذِقَ): جزء من الواحد " في الكسور"- مؤنث.[ صوت " الذاء " يُسكن الآن عند تركيب الاسم في الجمل (وْ أُورْ وْ أشَّـذْقَ إيـّىَ، تْ أشَّـذْقَ إنِينْ): الولد " الذي حصل على الترتيب" التاسع، يأخذ التسع]. 
  أشِّقْ : يسرع. (شِفِقْ): عجلة. (اشّقابِ): سريع، متعجل. للمؤنث: (اشّقاتِ). 
  أشْتِ - أشْتِيـّـتْ : فضة- مؤنث . (أشتيت كُوتَنَ ): صائغ الفضة. 
  آتْ : لبن- مؤنث . " صيغة تنكير"؛ انظر ( أ ). 
  آتْ : لعن- مذكر.( أنْـإيتْـهُوكْ): ألعنك . 
  أتْ : يخطو، يدوس.( مِأتْ): أثر" أقدام" .( إ دَرَبْ أبِكْناتْ دايِيبْ أتْنَ): أمسكوا دربكم وتثبتوا اقدامكم. 
  أتْءِ : يطيع[ العربية]. ( أتِأنابِ): خاضع، مطيع؛ للمؤنث: ( أتِأناتِ). 
  أُوتْ : بنت، ابنة- مؤنث " صيغة تنكير". 
  أتابْ : مليء، للمفرد المذكر. للمؤنث: ( أتابْتِ). انظر(تِب). 
  إيـّـتْهَكْ : عدم اطمئنان، شك [ خوف على شيء أو من شيء]. 
  أتِلْ: استئجار، توظيف.( تيـّ كمْ تيـّ كْوَاتْ كَ أتِلْيانْ) لا يؤجرون النياق.(دَاىِ مَالْهـِ أتْلَنْ): استأجرت دليلا جيدا . 
  أتِمْ : يغرز، يثبت عصا أو عود في الأرض " كعلامة".(أتِمَ) ثبت،أغرز.( آتْمِ): عمود، وتد- مؤنث. للجمع: ( آتْمِىَ). 
  أتْمُورْ : الدارجة "عتمور"، أرض ليس بها شجر ولا جبل- مذكر. للجمع: ( أتْمِرْ). 
  أتَنِ : برش من السعف- مؤنث. 
  إيـّتِّرِقْ : بدر، قمر- مؤنث . انظر( تِرِقْ). 
  أوْ : عسل- مؤنث . 
  آوْ : من.[ للسؤال عن المفرد العاقل " فاعلا"، للسؤال عن المفعول: ( آبْ)]. 
  أوْىَ : معاونة. ( أوَىَ): ساعد؛ ( أوَيَهِيـّبْ): ساعدني؛ ( أتـْأْوِ): أعاون. 
  أوِ : حجر، تل حجري " اصغر من الكتلة المسماة (رِب)" - مذكر.(أوَىِ): حجري،[ذو حجارة]. (أويْتِ): حجرية، [ذات حجارة]. 
  آوِ : ظهيرة- مؤنث . (هَنْتْ آوِ ): مقتبل الظهيرة. (تُو يِنْ تْ آوِيتِيبْ تِيـّـفِ): الشمس في ذروة الظهيرة. 
  أوُو : نعم، [ بالطبع].[ والعبارة تنتهي بصوت ضم طويل ممال للفتح- انظر المرشد المستوى (9) من أصوات البذاويت]. 
  إيـّـوْ : وعل- مذكر. للجمع: ( إيـّوَ). 
  أوْدِيدْ : يتبختر. 
  أوَجَ : ضرر، ألم، أذى.[ من الدارجة: " عوجة"]. ( أوَجَاتْ أنُو مْهَتَا؟ ):هل أصبحت " بدون ضرر" طيبا؟.. للتحية. 
  أوِلْ : الرحيل غربا من تلال البحر الأحمر – ( أوْلِ ) كل المنطقة غرب جبال البحر الأحمر، [ حيث أن المنطقة شرقها – منطقة الساحل- تسمى: (قْوِنِبْ)]. 
  آوْرِ : مقتبل الظهيرة " من الساعة 11 للساعة 1 ". اليوم بمعنى: " الحياة الدنيا ". 
  أوَّلِى : بدايةً، أولا. للمفرد المذكر( أوَّليبِ)، للمؤنث: ( أوَّلِيتِ).[ العبارة من " أول" العربية]. 
  أيا : ميت.( أياناىْ ): شئ ميت: خاصة النقد مقابل القطعان كثروة . للمفرد المذكر: ( أيابِ)، للمؤنث: ( أياتِ). 
  إىِ- أىِ : يد، مقدمة الذراع- مذكر. [وتعني : ذو الخمسة]. (هَرَرْ أىِ): [ أيدي فارغة] عدم، فـلس.( أيِيتْ أمْسْأبْكُوىْ ): التماسك بالأيدي قارن: ( أىْ): خمسة " العدد". 
  أياىْ : صلة قربى.( أياىْ تَـكْ ): ذو صلة قربى.( تَكَتِيتْ أيايْتِيكَ ياسِيتْ أياىْ هَنيْيس): العلاقة مع كلب افضل من العلاقة مع امرأة . 
  إياىْ : يضعف، يوهن. للمفرد المخاطب( تْإياىَ): صرت ضعيفا، واهنا؛ للمؤنث: (تْإياىِ). ( أنِ لَهِيتْكَ لَهِيتْكَ إياىْ أكىْ مْهَنِ): أنا امرض وفي كل غدٍ اصبح اكثر ضعفا. 
  أيكْوْ : يمضغ .( أأيِيكْوْ): أمضغ . 
  آيِّمْ : يقضي فترة الظهيرة "10 ص- 2م "، تقضيه النهار.( أْو تَكْ وْهندِى وْهِى آيـِّمابِ): الرجل يقضي نهاره تحت الشجرة. (شِبُو آيـِّـمَ ) نهارك سعيد " للتحية ". 
  آيِسْ : طي، لف، ثني.

حرف الباء

  بْءَ : يرقد . (بْـأسْ): يُرقد " شيئاً ". 
  بْءَ : نهاية، ينهي . 
  بْءَ - بُءْ : حجامة- (بْـأمْ): يحتجم .(بْأسْ): اجعله يحتجم. 
  بْءَ : قياس بفتح الذراعين، وتلك وحدة قياس عمق الآبار- مذكر. 
  بَىْ : يذهب إلى.( أو سُوقْ بَىَ ): اذهب للسوق.( ناتْ تيـّـبِىَ؟ ): إلى أين أنت ذاهب ؟. ( مَسِ إ شَلال أبايْوا ؟): هل حدث وان ذهبت للشلال ؟. بْـءِ – بْإيـّبْ : يوم، عكس ليل.( إ مْبْءِ) بإضافة أداة التعريف. في نطق أهل الشمال: (أو مْبـْءِ).( بْـإكَ)، ( بْـأُكَ): كل يوم، دائما- (هَوَادْ بْـأْىْ): ليل نهار . 
  بَبْءَ : إبط- مؤنث.(تِ بَبْأتِيبْ لُوكَيْتْ تِيـّـفِ): هنالك عصى في إبطه. 
  بَابَ : أب، آباء.(بابَ أبرِ): عندي أب، ( بَابَابْ أبَرِ): عندي آباء أو أولياء .[ يورد النص اختلافا في كتابة الاسم في حالة المفرد والجمع: ( بَابَ ، بَابَابْ )؛ و الواقع أن تركيبة العبارة: (بَابَ أبَرِ) في حالة المفرد غير صحيحة، والعبارة في هذه الحالة ستكون أيضا: ( بَابَابْ أبَرِ): بمعنى: "عندي أب" وذلك مع " نبر" على الباء الثانية ينتج الدلالة على الجمع- راجع: الجمع والإفراد في المرشد ]. 
  بَابْىَ- بابِنَ : ليت " ذلك" .. "عند التمني". 
  بِـيـّـبْ : ذلك. للمؤنث: (بِـيـّـتْ). 
  بِيـبُ : رقصة بالقفز على القدمين . 
  بُوبْ : توهج " النار، الشمس". 
  بابُورْ : آلة بخار" قطار، باخرة "-مذكر. للجمع: (بَابِرْ) [الكلمة أصلها الإنجليزية “vapor”]. 
  بْأدِ : فرش مصنوع من سرائح من جريد النخل- مذكر.(آنْ إمْبأدِ دَاييِبْ كِيكِيـّـنْ): هذا الفرش ليست جيد. للجمع (بأدِىَ).[ أعتقد أن الاسم (بـْـأدِ) دال على المفرد والجمع، والدليل هو أن الأداة الواردة للإشارة في المثال هي( آن): أداة الإشارة للجمع القريب)]. 
  بَــدِ : شفق " الفجر أو الغروب"- مذكر. 
  بَادِ - بادُوبْ : أرض طينية تتشقق في فصل الجفاف. 
  بَدُ : بدء، بداية.( إ بَدُوتِ كِسُّو أنْقْورْهابِ): كل البدايات صعبة. 
  بَدَدِ - بَدَدُوبْ : قطعة نقدية تعادل قرشا أو أقل . 
  بِدْهـْ : يشهد.( أبَـنْدِهْـ): أشهد؛ (بَنْـدْهِـىَ): تشهد.(بادْهِـ): شاهد.( بادْهِىَ): شهود (بَدَهِـ): شهادة. 
  بَذْءَ : خد- مذكر.[ أول الاسم مكسور (بِـذْءَ)]. 
  بَذْءَ : فك، عظم الفك " الأسفل"- مؤنث. 
  بْأذْ : برش مصنوع من سعف النخيل- مذكر. للجمع: (بْأذَ). 
  بِـذْ : شق طريق.(بِذَ): ابتعد عن الطريق .[ العبارة تنتهي بصوت همزة: (بِذْءَ)]. 
  بِذَاىْ : يتَثاءب.( بِذاىْ ): تثاؤب- مؤنث.( تِمِبْذَىْ داييتْ كِتِّ ). التثاؤب ليس مهذبا " أمام الناس". ( إبْذَاىْ): تثاءبَ، ( أبْذَاىْ): تثاءبتُ، (تِبْذَاىَ): تثاءبتَ " انت". 
  بَذَذْ : سيف- مذكر. مع أداة التعريف:( إمْبْذَذْ ): السيف، للجمع: (إمْبَدَّ).[ في العبارة اكثر من إشكالية، فالاسم وحسب نطقهم ينطق بهمزة بعد الباء: (بْأذْذْ) ، من الناحية الأخرى فالاسم يبدأ بميم وليس بباء: (مْأذْذْ)، وذلك رغم أن هناك نطق بالباء، وأظن أن ذلك من قبيل تبادل الميم والباء في اللغات، ذلك لأن بداية الاسم بالميم (مْأدَدْ) ستؤدى إلى معنى: قاسم، أو الذي يبتر أو يقسم الشيء، إذ أن: ( أذِذَ) تعنى اقسم الشيء، و( أذِذْ ) تعنى: نصيب، و( آذِّ ): الذي يقسم. والميم في بداية الاسم دلالة على أداة أو هيأه فتقول: (مَكوَىْ): لبس، ( مْأفَىْ) : حاجز أو مانع ]. 
  بذَّقِيـلْ : ضخم، كبير الحجم. للمؤنث: (بذَّقِيـلْتِ). 
  بِذايْقَوْ : مسكن الرحل مبنى من الأخشاب و البروش- مذكر. للجمع: (بِذايْقَوَ).[ الاسم مكون من ثلاثة عبارات، الثانية( قَوْ) التي تعني: بيت، والأولى( بِذَاىْ) مكونه من (بِذَ) وأداة التخصيص للجمع ( اىْ)- إذ تقول: ( سناى أذِذْ) حيث أن ( أذِذْ) تعني: نصيب، و (سَنَ) تعني: أخوان، والعبارة تعني: نصيب الإخوان. إذن فالألف- المدة- والياء هما أداة التخصيص؛ وعليه، وفيما أرى، فإن: (بِذَ) تعني: بجا، و( بِذَايْـقَـوْ) لا يمكن أن تعني إلا: بيت بجا- راجع مقالتنا: " إيتمولوجي الإسم: بجا"]. 
  بَاذِنْ : ينسى.(باذْنِيبِ): كثير النسيان. 
  بِذَاوِ - بِذَاوِيبِ : من طبقة دنيا، للمؤنث: (بِذَاوْيِيـّتِ)- قارن: ( بَلَوِ). (بِذَاوْىِ – بِذاوْيـّـتْ): لغة الهدندو وقبائل شقيقة أخرى- مؤنث. (تِ بْذَاوْىِ وِنِّيـّتْ أكْراتِ): لغة البذاويت قوية "صعبة" جدا. (بِذاوْيـّتْ هَدِيدَنِ): أتحدث لغة البذاويّت. 
  بِفْ : كسر شيء مجوف مثل زجاجة، رأس.( أمْبِيفْ): أكسر،( تِمْبِيفَ): تكسر.(شّالَّ إ كَلَوَايُوكْ إتُوبِيـفْ): إن شاء الله بطنك تنفجر.( ألّ بِفَ) عبارة في الغالب تعبر عن عدم الارتياح [ أو التعجب]. 
  بْهَـ : غزال صغير يعرف باسم (دِقْدِقْ) .(أويْهـَ أشقابِ): الدقدق سريع. 
  بَهَاىْ : لا يحتمل المزيد، ( أنِ بَهَاىِ ): اكتفيت،لا أستطيع أخذ المزيد " من طعام مثلا " وجذره ( أهْـ) بمعنى: أخذ. [ويشكل المعنى عند إسناد الفعل للجمع، مذكر ومؤنث، إذ تكسر الهاء: ( إيْهِيّـنْ): أخذوا، (تِيْهِيّـنَ): أخذتم. وهنا يقع الخلط بين العبارة وبين: (هِـ) التي هي جذر العبارة بمعنى: إعطاء، إذ تقول: ( أهِـ): أعطيتُ، (تْهِـىَ): أعطيتَ،( إهـِ): أعطى، (نْهِـِ): أعطينا، ( تـْهِيـنَ): أعطيتم " للجمع مذكر ومؤنث". وأعتقد أن كسر العبارة بمعنى الأخذ عند الإسناد للجمع تأتي لصعوبة معينه في نطق صوت الفتحة وبعدها سكون افتراضا: ( إيْهَيْنَ): أخذوا،( تِيْهَيْنَ): أخذتم- لذلك كسرت الهاء مع إمالة للفتح فأنتجت: (إيْهِيّـنْ) و( تِيهِيّـنَ). 
  وفيما يبدو واضحا فإن ظاهرة تحويل نطق الفتحة يتلوها سكون إلى صوت إمالة للفتح ظاهرة مستشرية في " عربي السودان" وبعض المناطق الأخرى، إذ ننطق العبارة: " بَيْتْ " بصوت إمالة للفتح بعد الباء: " بيّتْ " – أو ننطق الباء مكسورة مع إمالة للفتح- ونقول: " بِيّـضْ " وليس " بَيْضْ " و" صِيـّـفْ " بدلا عن " صـَيْفْ " و" سِيـّـفْ " بدلا عن " سَيْفْ " ونقول: " صُهِـيـّبْ " و " عُقِـيـّـلْ" و " ضيـّفْ ".. الخ ]. 
  بَهاىْ : غير موجود.( أنِ بَهَاىِ تُونَ تِكِ): في غيابي حدث الشيء.[ وجذرها: (هَىِ) بمعنى: وجود]. 
  بِهَاذْ : خالص، بالذات.( أو سْدِكْ أو بِهَاذْ أهَرِّيوْ): أريد الصدق التام أو الخالص. (تِ تَكَتْ تُو بْهادْ إيـّتَ): المرأة شخصياً جاءت. 
  بْهَلِ : كلام- لغة. (بْهَـلينَ): كثير الكلام، حصيف الكلام.(بْهَلِيسَمْ ): يحاور.(قْوِدَابْ إبْهَلِ بَا راتاهِيبْ): لا تسألني كثيرا.(كِشْياىْ إبْهَلِ هَدِيدْىَ): لقد تحدث بلغة الزنوج . 
  بْهَرْ : بحر، النيل- مذكر.( أو بْهَرْ أُ هَدَلْ): البحر العميق.( أو بْهَرْ أُ نَفِرْ): البحر العذب.( بْهَرِ تَكْ): بحار؛ للجمع: ( بْهَرِ دَ). (بْهَرِ كِلاىْ): طائر بحري . 
  بْهَرْ : رسوم تحفر على السيف. ( إمْبْأذِ بْهَرْ): رسم على حديدة السيف كزينة – مذكر. للجمع: ( بْهَـرَ). 
  بْهَرِ : ثوب قطني جديد منشى- مؤنث. 
  بْهَسَ : ربيع ، من منتصف مارس إلي نهاية أبريل- مذكر. 
  بِهَايِينِ : الشهر الثاني من السنة- مؤنث. انظر (تِرِقْ). 
  بَكْ : كذا ، لذلك.(بَكْ إندِ لاكِينْ ناناتِى؟): إنه يقول كذا، ولكن لماذا.( بَكْوَ بكْوَ فرْىَ): أثناء قفزة قد قفز هنا وهناك. [ العبارة ( بَكْوَ) مركبة من جزأين، أحدهما (بَكْ) الـتي تعنى كذا، ثم (وَ) وهى أداة الإضافة في البذاويّت. والنص يدمج الكثير من الأدوات مع الأسماء والأفعال مما يربك المعاني، وإذا أخذنا مثالا آخر لذلك نجد انه يورد الاسم وأداة التعريف معا وحاولـنا توضيح ذلك في مكانه، فالاسم و أداة تعريفه ليسا شيئا واحدا، والذي لا يعرف اللغة قد يعتقد انهما عبارة واحدة، ولكثرة ذلك لم نستطع التدخل في كل الذي ورد منه، لذلك وجب التنويه ]. 
  بَاكاىْ : الفعل المضارع التام المنفي من( أكِ).( إرِبَاكَايْتْ): أول البارحة[ تحديدا: اليوم الذي ليس هو بأمس ]. ( لْهِـيتْ باكايْتْ): بعد غد [ اليوم الذي ليس غدا]. [ لا بد هنا من توضيح أن(باكايْتْ) تركيب من (با) و(كَ) تليهـا المدة المناسبة للفتحة على الكاف " اللألف" ثم (ىْ) حيث أن ( با) أداة النفي للفعل في الحال أو المستقبل، و(كَ) منها فعل الكينونة: ( أكِ) بمعنى: صرت، و للمؤنث: ( تِكِ) و(ىْ) أداة تخصيص للمفرد، وللمؤنث تضاف تاء التأنيث: ( يْتْ) فتكون العبارة ( با كايْتْ) وتعني: التي ليست، و( بَاكَاىْ): ستعني: الذي ليس]. 
  بُوكْ : تيس- مذكر. للجمع: ( بَكْ ). 
  بَكَىْ - إ بكَىْ : طبعا، لزاما، من الضروري . 
  بِكَّارْ : كوخ مستطيل الشكل مبني بمواد اكثر صلابة من (بِذايْقَـوْ). 
  بَكْوْ : مكان- مذكر. مع أداة التعريف: ( إمْبَكْوْ).( كِلاىِ بَكْوْ): عش طير. 
  بَالَ : سحابة. للجمع (بَالَ). 
  بَلَ- بْألَ : تنوره جلدية قصيرة متهدبة تلبسها الفتاة تتدلى قطعها من وسطها " رحط"- مؤنث. 
  بَلِ- بَلُوبْ : نحاس- مذكر . 
  بِلاىْ : ثمرة نبات على شكل جيب به حبات بذور- مذكر. للجمع: (بِلَىْ). 
  بِيلِ- بِيلِيـّبْ : قفة، زنبيل، أداة لحمل الأغراض منسوجة من السعف- مذكر. للجمع : ( بِيلِ- بِيليـّـبْ). 
  بَلِيبْ : أداة إشارة للجمع المذكر بمعنى هؤلاء " مفعول"، وللمؤنث: (بَلِيتْ). 
  بِلْـبِلْ : عصا محنية مدببة الأطراف- مذكر. للجمع: ( بِـلـْـبِلَ). 
  بألُوكْ : ضباب- مذكر . 
  بِلـُكْ – مِـلِكْوْ : " كتلة" من عجوة - مؤنث. 
  بَلـُولْ : لهب، شعلة.( بَلوُلْسْ): يحرق، يشعل . 
  بِلـَلْ : احتلام " يمنع الصلاة"- مذكر.( أنِ بِلَلَنايْتْ أبْلِيسِيتْ أورْ هُوىِ أمْشَوِياتُويْتْ سِيلِيـّلْ يَكِ كادِ): قد إحتلمت ببنت إبليس لذا لن أقوم للصلاة. [ بغض النظر عن خلل التركيب اللغوي في الجملة ينبغي توضيح أن الصلاة (سِيلـّلْ) مفعول، وينبغي أن تنطق: (سِيلِيـّلْتِيدَ)]. 
  بِلِلِْ: تصغير( بِرِرْ). انظر( بِرِرْ) بمعنى يفرش، يبسط.(بِلِّ) من (بِرِّ) كل ما هو منبسط " كلعب الكوتشينة أو فرشها للعب". [ ويورد النص (تِكرِ بِلِّ): وهو ما يسمى " بلِّ التِكرِ" أو " آس الديناري" في الكوتشينة]. (بلّيّبِ): منبسط، مفـلطح.( وْأيُوكْ بِلِلَ): أبسط يدك. 
  بَلـِيلَ : بليلة [ دارجة]- مذكر. ويسمونها ( دِيفِ) أو ( دِيفُ). 
  بَلمْ : جفاف. (بَلَمْسْ): تجفيف. (بَلَمابِ): جاف؛ للمؤنث (بَلَـماتِ). 
  بَلَمِ : زاد السفر- مؤنث مفرد.[ العبارة تدل على الجمع أيضا ]. 
  بَلِينْ : هؤلاء، لجمع المؤنث: (بَلـِيتْ). 
  بَلْسَ : رشوة – مؤنث. 
  بِلَسْ : نبات العشر- مؤنث. [ العبارة تصغير (بِرَسْ)]. مع أداة التعريف: ( إمْبِـلَسْ): العشَر. للجمع: ( إمْبِلَسَ). ( إمْبِلَسِيتْ أرْ): ثمر نبات العشر. 
  بِلِسْ : يقطع أذن حيوان " خاصة" بعلامة مالكه [ أو بعلامة قبيلته كوشم ].( بَلـَسْ ): الصفة من ذلك؛ للجمع: ( بَلـَسَ)، وتعني: ثـقب أو ثلمة في الدرع. 
  بَـلْتِ- بِلْتُ- بَلْتُوبْ : دخن- مذكر. 
  بَلِـيتْ : أولئك- مؤنث، جمع. 
  بَـلـَـوْ : من طبقة عليا.(بَـلـَـوِيبْ): سيد، للمؤنث: ( بَلـَوِيتْ). ( بَلـَوْىِ- بَلـَوِيِيـّـتْ): لغة غير البذاويت [ يقصدون: اللغة العربية]. 
  بْآنْ : خواف، جبان.(بْآنِ- بْآنِيتْ): خوف- مؤنث،(بْآنِيبِ، [( بْآنُ]): خواف، للمؤنث: (بْآنِيتِ)، [(بْآنْتُ)]. 
  بْأنِ : نسر- مذكر. للجمع: ( بْأنيـّـبْ). 
  بِيـّنْ : ذلك- مذكر " فاعل". 
  بُونْ : بن المستخدم في صنع القهوة، قهوة- مذكر . 
  بْإينَامْ : يتدحرج على الأرض " كفعل بعض النساء حزنا عند وفاة عزيز". 
  بْأنُونْ : طرف أو حدود العين- مذكر. للجمع (بأنِنْ).(تِ لِيلِتِ بْأنُونِ هَمِ): أهداب الجفن. 
  بِنْـسَرِيوِيـّـناتِ : ما لا نقصده " عطاء أو فعل ". 
  بِيـّـنـْتُو- بِيـّـنْـتُوىْ : هناك، بعيدا. 
  بِنِوْ : رخي " الشيء".( بَنَوِ): مرخي،[ داني " القطف أو السقف"]- للمؤنث:(بَنَوْتِ). 
  بْأرْ : يستيقظ " من نوم " .(سِبْـأرْ): يوقظ من نوم. (بْأرَ) : استيقظ، انتبه. 
  بَرْ : صوف صغير الجمل- مذكر،(هِيواىْ بَرْ). 
  بِـيّرْ : رحيل- مذكر.(بِيـّرَنَ): رُحّل أو جماعة يرتحلون[ صفة المرتحل مفرد وجمع، والعبارة تحمل معنى الكثرة].(بِيـّرْ أورْ): طفل مولود أثناء الرحيل، للأنثى: ( بِيـّـرِيتْ أُورْ). 
  بِرْ : يجر" بقوة "، يسحب. ( بُورْ): يُقطّع لأجزاء بالجر والمزع " كفعل الطيور الجارحة بالجيفة ". 
  بِيـرْ : نخل- مؤنث. للجمع: (بِيـرَ). 
  بِرِ : سماء – مؤنث. للجمع (برِيّتْ).(بِرِيّتِ أُورْوَاهَنْ ): هل أنت إبن سماء ؟ والمقصود: هل أنت ملاك؟ والمراد عكس ذلك المعنى: " يالك من شرير". 
  بِرِ : مطر- مذكر.( أمْسِ أو بْرِ راوابِ ): لم تمطر اليوم [ تحديدا: المطر في عطلة]. 
  بِرِ : يمتلك. 
  بُورْ : أرض، العالم- مؤنث. 
  بُورْ : ترفض " السلعة" .( بُورْسْ ): تجعل "سلعة " تبور [من " بوار " العربية]. 
  بَرُو : هو [ فاعل]، (بَـرُو): هو [مفعول]،( بَرا): هُم [فاعل] (بَرِىّ ): هم [مفعول]. 
  بَرَكَ : بركة [ العربية] للدعاء لشخص أو الشكر: (اللا بَبَارَكِهُوكْ): فليباركك الله. 
  بَرُوكْ : أنت [فاعل]، [للمفعول: ( بَرُوكْ) ]. للجمع[ الفاعل]: (بَرَاكْ).[للمفعول]: (بَريّكْ). 
  بِرْإيكْ : يطير. ( بِرإيكْىَ ): طار، للمؤنث: ( برْإيكْتَ ). (بِرْإيكْ) : طيران. ( برْإيكْسَنْ ): جعلته يطير ( إ قِرْمُو بْأذِّي بَرْإيكْسَنْ ): أطرت رأسه " بضربة" سيف . 
  بِرْكْوِيتْ : إلفة، سهولة قياد.( بِرْكْوِيتِ): أليف، سهل القياد، للمؤنث: (بِرْكْوِيتِيتِ). 
  بَرَامْ : هواء، ريح، طقس – مذكر. للجمع: ( بَرَمْ). 
  بَرَامْ : شم، رائحة.[ الكلمة بمعنى الشم هي: ( شِيكَمْتِ)، والمعنى المقصود هنا هو " فواح"]. ( آتْ أتُولْواتْ هُوىِ أنيـّبْ بَرامِيـّنْ) : تفوح فيّ رائحة لبن محروق. 
  بَرِيمْ : حزام من حبات خرز كبيرة يلبس تحت الملابس " دارجة". 
  بِرْمَ : متوحش، غير مروض. للمفرد المذكر: ( بِرْمابِ )، للمؤنث: ( بِرْماتِ). 
  بِرَارِ : عرف، شعر العنق- مذكر. للجمع: ( بِرارْىَ).( أُ هَتاىْ بِرارِيبْ إبَرِ): الحصان له عرف. 
  بِرِرْ: يفرش، ينثر.( بَرارِ): مفروش، منثور؛ للمؤنث: ( بَرارْتِ).( بِـَّريـّـبِ): واسع مستوى السطح، للمؤنث: ( بِرَّيـّـتِ).( تِ تَكَتْ بِرّاتِ): المرأة حامل متوقع أن تلد قريبا؛ [ المعنى يذهب إلى حالة عنق الرحم عند قرب الولادة]. 
  بَرَّادْ : براد لطهي الشاي- مذكر. للجمع: ( بَرّدْ). 
  بَرُوسْ : هو. (بَرَاسْ): هم ، وتستعمل لغير العاقل أيضا،[ العبارة نطق أهل الجنوب]. 
  بِرَسْ : نبات العشر- مذكر. وللجمع ( بِرَسَ). مع أداة التعريف: ( إمْبِرَسْ). 
  بَرْشَمْ : غمد السيف- مذكر. للجمع: ( بَرْشَم ). 
  بَرْأُوتْ : مدينة بورتسودان- مؤنث.(بَرْأُوتِىّ): من بورتسودان.(بَرْأُوتِيّبْ): في بورتسودان. 
  بِرَتْ : أرضة، نمل أبيض- مؤنث. للجمع: (بِرَتْ) .( تِمْبِرَتْ): صيغة جمع قلة.( تِمْبِرَت دِبَّ): بيت النمل الأبيض، قارن: (سُومْءَ). 
  بِرِيـّوْ : مقتصد. للمذكر المفرد: (بِرِيـّوِ)، للمؤنث: (بِرِيـّوْتِ). 
  بْأسْ : وسادة للنساء- مؤنث. للجمع: ( بْأسَ)، مع أداة التعريف: ( تِمْبْأسْ). 
  بْأسْ : يقلب، يدير " شيء" .( إ كَامُوك بْأسَ): أدر جملك.( إتُوبْإيسْ): يتقلب " أثناء نومه". 
  بْأسْ : متاجرة في الأنعام "بخاصة الجمال".( بَرو أسْتِ مْبـْإيـسْ نْأتِ مْبْإيسْ ): انه يتاجر ذهابا وإيابا " في ربح أو خسارة ". 
  بْإسْ : يراوغ، يتفادى.( بْإسَنَ): مراوغ، سريع في تفادي الضربات. 
  بِسْ : قذى العين- مؤنث. للجمع : ( بِسَ).( بَرُو بِساتِيـّـبِ): في عينه قذى.[ الكلمة المستعملة الآن لمعنى القذى هي: ( بْهِـسَ) او ( بْهُـسَ)، والاسم للجمع والمفرد]. 
  بِسْ : يدفن . 
  باسْكِ : صوم، شهر رمضان- مؤنث .( باسْكِيتْ سَنْـكْوِ): الشهر السابق لرمضان "شهر شعبان" [العبارة في نطقها المتداول تعني تحديدا: الشهر الذي يلحق برمضان]؛ ( بَاسْكِيتِيِبِ): صائم ، للأنثى: (بَاسْكِيتِيتِ).(بَرُوكْ باسْكيتيِوا ؟ ): هل أنت صائم ؟. 
  بَسَـنـْكْوِ- بَسَنْـكُوبْ : قيثارة، [طنبور ]- مذكر. 
  بِاسُورْ : سرج للجمل لركوب النساء- مذكر. للجمع : (بَاسِرْ). 
  بِسِرْ : ترتيب ، طريقة لحل " معضلة"- مذكر. 
  بِسَّ : قِط . 
  بْاشْ : يقسم، يحلف.( بَشِ): قسم- مذكر. 
  بْأشِ- بْأشُوبْ : ثعلب . للمؤنث: ( بْأشُوتْ). 
  بِشْءَ : يعدي، يمر عبر " شيء".( إ بابور سِنْكاتْ إبْشءَ بانْقادْ ): القطار مرَّ بسنكات دون توقف. للأمر للمفرد: ( بِشَءَ )، في حالة النفي: ( با بَشِءَ). 
  بِشَكْوْ : ينضج، يتيقظ. (شِبَشِكْوَ، شِيشْبَشِكْوَ ): أنضجه .(بَشِكْوِ): ناضج، منتبه؛ للمؤنث: ( بَشِكوْتِ). 
  بَشَرْ : جلد ، جسم " حي أو ميت"- مذكر. للجمع: ( بَشَرَ). 
  بْإيشْرَ : متاجرة، بيع وشراء . ( بْإيشْرَنَ): تاجر- ( تُونَ بْإيشْرابِ): الشيء للبيع . 
  بِشَارِ : بشاري " من قبيلة البشاريين "؛ للجمع: ( بشَارِ) أو (بشَارىَ). [ (بشارِ) هي صيغة المفرد والجمع، والفرق في أداة التعريف، فالألف المضمومة (أُ) هي أداة التعريف للاسم المفرد المذكر فتقول: ( أُ بشَارِ رِهْنْ): رأيت البشاري، والألف المكسورة ( إ ) هي أداة التعريف للجمع المذكر فتقول: ( إ بْشارِ رِهَـنْ): رأيت البشاريين- التفصيل اكثر راجع ( بِداوْيـّتْ) العدد الثاني]. 
  بْشاراىِ : من قبيلة البشاراياب فرع قبيلة الهدندو، للجمع : (بِشَارَاىَ). 
  بَتْ : سيسال بري "نبات" تصنع من لحاه الحبال- مؤنث . للمفرد مع أداة التعريف ( تُومْبَتْ)، للجمع: ( تِمْـبَتَ). 
  بَتُو : هي [ فاعل] للعاقل ولغير العاقل.[ للمفعول]: (بَتُو)؛ للجمع [الفاعل]: (بَتَا )؛ وللجمع [ المفعول]: (بتِىَ). 
  بِتْ : يجر، يجذب " الشيء" .( بِتا): جر،أجذب الشيء؛ للمؤنث: (بِتِى). 
  بِيّتْ : تلك. ( بِيّتِ) تلك هي .( بِيـّـتـْيَىْ، [ بِيـّـتَىْ ]): في ذلك الأوان، في تلك الفترة. 
  بِيّتِ : نحو، إلى.( أو يَاسْ إ قَنَاىْ بِيّتِ ذابيِنِ):الكلب يطارد الغزال. ( أو مدير بيّتِ قْولْيَامْ أنْدِ): سأشتكي للمدير.( يِنْذِبْ بيّتِ ): إلى ناحية الغرب، [ناحية مكان ووقت وقوع الشمس]. 
  بِتْ : صقر- مذكر. للجمع: (بِتَ). 
  بِيـّتِ : جبهة- مؤنث. للجمع: ( بِيـّتْىَ). 
  بْأُوتْ : أرضة : حشرة آكلة الأخشاب- مذكر. للجمع ( بْؤُوتَ ).[ الاسم في اللغة الآن مؤنث وليس مذكر]. 
  بُوتْ : أرض، تراب- مؤنث.( تِ بُوتيِدَ با داسَ ): لا تضع " الشيء" على الأرض. 
  بَتْوكْ : أنتِ للمؤنث " الفاعل" ، للمفعول:( بَتُوكْ). للجمع" المفعول ":( بَتِيّكْنَ )؛ للجمع: " الفاعل": (بتاكنَ). 
  بِتِكْ : يقطع، يقسم، يتوسط " الشي".( بَتُو إيـّبْتِك تِيـّفِ): إنها في الوسط.(تُ سِينَ إبْتِكْ): قطع أو قسم الحنظل. 
  بَتُوسْ: هي، للمؤنث العاقل و غير العاقل " فاعل"،( بَتاسْ): للجمع " الفاعل". [أنظر:(بَرُوسْ)]. 
  بَـثَـثْ : تفتيح " اللحم مثلا بغرض تهويته " ، تمزيق .( بَـثِـثْ): يفتِّح " الشيء ". 
  بَوَ : ملجأ، غرفة أو زريبة " غير محكم البناء"، سقف " بئر"- مؤنث . 
  بْأُوىْ : مفصل " العظام " ، للجمع (بْوىَ ). 
  بَوَّالَ : نبات القرع- مؤنث. 
  بَىِ- بَيِيـّـبْ : براعم نبات شوكي [ طعام للحيوانات] – مذكر. قارن ( لَتْ). 
  بِىِ- بَيِيـّـبْ : ضلع - مذكر. 
  بِيَاىْ : خيط " من الجلد"، مصنوعات جلدية مزينة بشرائط من الجلد- مؤنث. للجمع: ( بِيَىْ). 
  بِىِّ : نَفْسي، ذاتي.( أنِ أبِىِّ أدْءِ ): أنا نفسي صنعت، فعلت " ذلك". ( بَتُوكْ إبَيِيـّـكْ سَكْتاىْ): أنت بنفسك فعلت ذلك . 
  بُوىْ : دم - مذكر. ( بُويسْ ): يدمي. (بُويِيبِ): كثير الدم، للمؤنث: ( بُويِيتِ).

حرف التاء

  ت : أيضا؛ رابط بين فعلين في حالة الأمر.[ الأداة تربط بين فعلين بغض النظر عن الصيغة الزمنية للفعل: (هِيرِيـّـراتْ كِتِمَ): امش وابلغ المكان- " صيغة الأمر". (هِيرِيـّـريتْ كَنْتِيمُ): بإمكانه أن يمشي ويصل- " صيغة المستقبل". (هِيرِيـّـريايْتْ إكْتِمْ)- مشي وبلغ المكان "صيغة الماضي"]. 
  تُ، تِ، تا، تُو، تِىّ : أداة تعريف للاسم المؤنث [ مفرد وجمع فاعل ومفعول]. 
  تْءَ : طاعة- مؤنث. قارن (أتْءِ). 
  تْءِ : يشبه، يماثل. للمؤنث: ( تِتْءِ ): شبهت؛ للمذكر: (إتْءِ). (با تْإىَ): لا تشبه، لا تتشبه " بشيء أو شخص". ( تَنْءِ): يشبه، تشبه. (أونْ وْ أورْ إ بابَ تَنْءِ): هذا الولد يشبه أباه [ العبارة تعني: الولد يشبه أباءه]. (كَكْ تَنْءِ؟): ماذا يشبه، ما شكله؟. 
  تُوىْ – إنْتُوىْ : هنا. 
  تِبْ : يملأ، يحلق الشعر" كاملا"، يكتم النفس. للماضي: (تابْ). للمذكر: (أتابِ): مليء، للمؤنث: ( أتابْتِ). (تِبْ): هدوء، سكون الهواء- مذكر. 
  تِبْءَ : يحرق. للمضارع: ( أتَمْبْءِ): أحرق، ( تَمْبْإىَ): تحرق. (تُو شَ أتْبْءَِ): حرقت اللحم. 
  تِبِبْ : يصنع، يشكل، يبني، يساوي " أشياء ببعضها"، كل عمل يدوي " كصناعة ثوب، صندوق من خشب". 
  تَبِّـيـّكْ : تحريك القدمين الأماميين معا. ( تَبـُّوكْ): يقفز بالقدمين معا.[صارت العبارة اسما لمجموعة الإبل التي تتحرك سويا]. 
  تِبَكْ : كون الشخص في ضيق " وضع أو حال سيئ".( تِبْكِ- تِبْكِيتْ): منطقة، وادي ضيق- مؤنث. 
  تِبِكْ : يدس، يغطي " شيء" [ في مكان ضيق]. 
  تِبُوكْ : يملأ الكفين معا. قارن: ( شِلِقْ). ( تَبُوكْ): ملئ الكفين- مؤنث. للجمع: ( تَـبُوكَ). 
  تَبَلْ : قفل، طبل [ الدارجة]. (تَبْلَ): [ الدراجة طبلة] بمعنى قفل- مؤنث. 
  تِيبَلاىْ : انظر (كِيبَلاىْ). (تِيبَلاىْ كْوَنْشِيبْ): حشرة تقضم الإصبع - مؤنث. 
  تِبِنْ : ظلمة- مذكر. [ تنطق الآن : ( ثِبِنْ)]. 
  تَذِ- تَذُوبْ : حبل لقيد الجمل- مذكر. (تَذُ ): تقييد الجمل. (أو كامْ تَذُومابِ): الجمل مقيد. 
  تَفْ : يخطف. قارن (هَفِتْ). 
  تِفَ : سرَّة، مركز دائرة- مؤنث. (تِ تْفاتِيتْ ياىْ): الحبل السُري . 
  تِفَ : مبخر، وعاء لحرق البخور- مؤنث. 
  تِيفَ : ذبابة- مذكر. (تِيفابْ تَمْ): خفاش- مؤنث. (تِيفاىْ لَقَدْ): رجل ذبابة وتعني: كل شيء صغير الحجم او وقت وجيز. (تِيفاىْ سِبِرْ): صبر ذبابة بمعنى: " وقت قصير" [ فقدان الصبر]. 
  تِفُو : يبصق. قارن : (سِيقْ). 
  تافِيـّـلْ : يترنح، يتمايل. 
  تِفِلْ : يبعد، يبعد بغرض فرز " شيء عن شيء ".( تَفالِ): منفرد، على مسافة. للمؤنث:(تَفالْتِ).(مِتْفِيـّـلَنابِ): انعزالي؛ للمؤنث: (مِتْفِيـّـلَناتِ).( إ دْءِ إتْفَلْ تِ لِيلِييتِ شُومْىَ): الشرارة طارت ووقعت في عيني. 
  تِفِسْ : يجعد، يعجن، يكور " شيئا ". 
  تاقَ : شباك، فتحة في حائط أو سقف، [ الدارجة] طاقة- مؤنث. 
  تَقِيـّقْ : علو، ربوة، إحساس بالعلو" غطرسة"- مذكر. للجمع: (تَقِيـّقَ). للمذكر: (تَقِيـّقابِ)؛ للمؤنث: (تَقِيـّقاتِ). 
  تَقُوقْ : عشرون " العدد"- مذكر؛ للمؤنث: (تَقُوقْتْ). عند تركيب العدد مع الآحاد: (تَقْـوَّ): ( تَقْوَّ أسَقْوِرْ): ستة وعشرون. [ العبارة: (تَقُوقْ) تعني عشرون فقط في معنى أن مجموع الخمسات الأربع هو عشرون، أي انهم لا يقولون: "عشرون" بل يقولون: " أربع خمسات" وذلك بملاحظة طريقتهم في بناء الأعداد- راجع "النظام العددي"]. 
  تَقْواىِ: حفى الأقدام.(تَقْوايِيبِ)[(تِقْوِيابِ)]): حافي القدمين؛ للمؤنث (تَقْوايِـيتِ [(تِقْوِياتِ)]. 
  تَهـْ : يلمس. (تَتَهـْ): تكرار اللمس. (تْهَتاهَنْ تْهَقِلَ): هل أصبت أم أخطأت " الهدف"؟. 
  تَكْ : رجل، زوج - مذكر. للجمع: (دَ).(تَكْتَكْ): بعضهم البعض.( تَكَّ): كل واحد.(تَكْ تَمْ): آكل لحم البشر. 
  تَكَتْ : امرأة، زوجة- مؤنث. للجمع : (مَءْ). 
  تَكْوِ- تَكْوِيـّتْ : نصيب، مقدار، حصة، كمية كبيرة- مؤنث. للجمع: (تَكْوِ)، (تَكْوِيـّـتْ).(قالْ تَكِيتْ تَكْوِ أها): خذ نصيبا واحدا، خذ نصيب شخص واحد. 
تِكْوِ : يطبخ. ( تَكْوِ- تَكْوِيبْ): طبخ- مذكر.( تاكْوَنَ): طباخ.( تَكْواىِ): مطبوخ؛ للمؤنث: ( تَكْوايْتِ). (تِ تَكَتْ نانْ تَنْكْوِ): المرأة ماذا تطبخ؟. ( تُو شَ تَكْوايْتِ): اللحم مطبوخ. 
  تِكْوِكْوْ : يصلح، يجهز. للأمر للمفرد: ( تِكْوِكْوَ ). للأمر المنفي: (با تَكْوِيكْوَ). (أتْكْوِكْوْ): أصلحت، جهزت " الشيء". (تِ مْأرِ أتَنْـكْوِيكْوْ): أجهز الطعام.( تَكْواكِ): منتهى، تم إصلاحه، جاهز في حالة حسنة.(تِكُوكْ): إصلاح- مذكر. 
  تَلاىْ : يزني. للمذكر: (تَلاىِ): زاني؛ للمؤنث: (تَلايْتِ). 
  تِلْ : ينصب شراكا، يصطاد. (تُولَنَ): صياد. (تُولِ- تُولِيتْ): شرك- مؤنث. 
  تِلْ : يوقف، يغلق.(أتالِ): مغلق، للمؤنث: (أتالْتِ).(أتْلَنَ): الذي يعطل، يوقف، يثبت. (أو سَرْ ثَوابُويْتْ هِنْدِى أأنْتِـيلْ): السعن مخروق وأسده بعود. 
  تِلْ : يتقطر " السائل". 
  تِلَءْ : يثقب.(تِلْءِ): خرق، خرم- مؤنث. (تِ تِلْءِ ثِينِى أسَّنِ): أسُد الخرق بالطين. 
  تُولْ : إشارة " بالإصبع "، تحديد.( تُولَنَ): الإصبع الأول أو الأوسط- مؤنث.[ المعنى ينصرف الآن للسبابة]. 
  تِلْبَ : ضريبة- مؤنث. 
  تِلِقْ : يحفظ توازن، يحمل أغراضا في توازن " خاصة فوق ظهر الجمل أو الحمار".(تِلقْ): حفظ التوازن عند ركوب جمل أو خلافه. 
  تِلِقْ : يعدو بهمة " ككلب الصيد". 
  تَلْهَـ – تَرْهَـ : يسار، أيسر " أعسر". ( أُ أىِ إ تَلْهَـ): اليد اليسرى. (تَلْهَـ قْوَدْ): تجاه اليسار. (تَلْهَىِ): غير مفيد، للمؤنث: ( تَلْهَتِ)- قارن: (مَيْكْوَ).( تِلْهْـ): يصير غير لبق، أخرق، مربك؛ يفعل فعلا بشكل رديء أو غير ملائم. ( أو بِرِ إتِلْهَـ): شح المطر.(تِ دِرْآتُونْ تَلْهَتِ): زراعتنا لا إنتاج لها. 
  تَلْهَنْقُومْ : عظم ركبة " للحيوانات"- مذكر. للجمع: (تَلْهَنْقْوِمْ- تَلْهَنْقُومَ). 
  تَلْهاتِ- تَلْهاتِيـبْ : عظم العضد في الأرجل الأمامية للحيوان. للجمع: (تَلْهاتِىَ). 
  تِلِـلْ : يخطو بخطى واسعة، يصير بعيدا " من بيته". (تِيلالْ): خطوة واسعة، قياس " مسافة" بالخطوات؛ للجمع: (تِيلَلْ). (تِلُولَ): نفي، إبعاد- مذكر، جمع. 
  تُولَنَاىْ : مخرز- مذكر. للجمع (تُولَنَىْ)- قارن: (مِيسَدْ). عند التأنيث: إبرة للتخييش أو لحزم الأغراض. قارن (سِرُوبِ). 
  تَلَنْقَ : لحم الغرلة، غفلة قضيب الذكر- مذكر. بظر- مؤنث. (تَلَنْقاىِ): غير مختون، للمؤنث: (تَلَنْقايْتِ). قارن (شِمْبِلِ). 
  تِلِسْ : يغش، يخدع. 
  تَلاتَ : يوم الثلاثاء- مؤنث. 
  تَلَوْ : وميض، برق- مذكر. للجمع: (تَلَوَ). عند التأنيث: وميض " للنار". 
  تَلَوْ : يظهر، يتفتح، [ وتعني "الإبصار" بعد إغماض، و " الصحوة" من منام، و"الإدراك" بعد جهل].(يِنْتْ تَلَوْ): شروق الشمس. 
  تْآمْ : مادة جافة [ كقطعة قماش أو حشائش ] يتم إشعالها من شرارة " من زناد"- مذكر. 
  تَمْ : يأكل، يعض، يوخز. (تَمْ): عصيدة- مذكر. (تَكْ تَمْ): آكل لحم البشر، الذي يعض الإنسان "خاصة الجمل". 
  تِمْ أكْ : أسكت، أصمت " للمتكلم". للمخاطب: (تِمْ دِ). (تِمْ - يكْتِ): سكوت؛ [ أصل العبارة هو: (تِمْ مِيكْتِ)]. (تِمْ أكا): صه، اسكت. (تِمْ با كاىَ): لا تسكت. 
  تِمْبَ : ريش- مؤنث. 
  تُمْبِرِ- تُمْبِلِ : سخاء " في حفل أو عزاء- مؤنث. [ الصيغة اللامية صيغة تصغير]. 
  تِمِكْوْ : يربط، يصر" نقود في ركن الثوب".( تُـنْكْوِ- تُنْكْوِيتْ) : عقدة في ثوب، عقدة " دم"- مؤنث.( وْ هَلَكُوكْ تِمِكْوَ): أعقد عقدة في ثوبك " لتذكيرك بشيء".(أن بُوىْ هُوىِ أمِيـّـتِنْكْوابِ [(أمِيـّـتِمْكْوابِ)]): في جسمي كدمات. 
  تِمِّىَ- تِمِّيَابِ : بالغ، تام [ العربية].(تِمِّـياتِ): بالغة. (تِمِّـيمابِ): تام. (أو كامْ تِمِّـيمابِ): اكتمل نمو الجمل. ( إ كَمِ إ تَمُونْ تِمِّـيابَ): جمالي اكمل عددهم عشرون. 
  تَمِنْ- تَمُونْ : عشرة " العدد"- مذكر. للمؤنث: (تَمِنْتْ، تَمُونْ).(تَمْنَ): عاشر " في الترتيب". ( تَمْنَ هُوبْ): عُـشر، جزء من عشرة أجزاء- مذكر ومؤنث، قارن: (فَذْقَ هُوبْ). (تْ هَكُومَ تَمْنَهُوتِنِ)، (تَمْنَ هُوىْ تِنِينْ): الحكومة تأخذ العشر. 
  تِينْ : طين- مذكر. للجمع: (تِينَ). [ ينطق الان: ( ثِينْ)]. 
  تُونْ : هذه " فاعل"؛ للمفعول: (تُونْ). (تانْ): هؤلاء "مؤنث" فاعل، للمفعول: ( تِيـّـنْ). 
  تِنادْ : زناد [ العربية] لإشعال النار- مذكر . للجمع: (تِنَــدْ). (تِنادْ أوِ): حجر الزناد. 
  تِنْكِ- تِنْكْوِيتْ : رزمة، طرد- مؤنث. للجمع: ( تِنْكوِىَ). انظر: (تِمْكْوِ). 
  تَنْكْوَلِ : غرلة- مذكر [ انظر (تَلَنْقَ)]. عند التأنيث: بظر المرأة. 
  تُنْكْوِلَ : كلية- مؤنث[مفرد وجمع]. 
  تَنْألِ- تَلأنِ- تَلأنُوبْ : عقرب- مذكر. [ وهناك نطق: (تِلأنُ- تِلأنُوبْ)]. 
  تِنُونَ : سباق خاصة بين الإبل- مذكر، جمع.( مِتْـنَنْ): مسابقة.(سِتَنِنَ): يجعله يسابق. ( إ كَمِيـّـنْ نِسْتَنِينْ): نسابق جمالنا. 
  تارْ : قدح كبير منسوج من السعف، طار [ الدارجة]- مذكر. للجمع: ( تَرْ). ( أونْتارْ): الطار "مفعول"، للفاعل: ( أونْتارْ). 
  تَرِ : أداة تخيير بمعنى: إما. [ وهناك نطق ( تَرُ)].( أو ياس تَرُ تَمِينِى تَرُ هِلِينِ): الكلب إما أن يعض أو ينبح. 
تَرُ- تَرُوتْ : مقدمة الرأس، جبهة- مؤنث. (إ قَوُو تِ تَرُوتْيُوكْ إهَـ): منزله مباشرة أمامك. (تَرُوتْ): يقابل، يواجه. [(تَرُوتْسَمْتِ) : مقابلة أثنين في خلوة " للتشاور"]. 
  تِيـّـرَ : حبوب، [" تيراب" الدارجة]- مذكر.(تيـّرَ): رمي بذور.(نا تِيـّـرَ أدْياوَّا): ما هي الحبوب التي زرعتها "ماذا زرعت" ؟. (قاتْ تِيـّـرَ): حبة واحدة- مؤنث. 
  تِرْ : يدفع، يغصب "على شيء"، يوجه. (تارْ): غصب على شيء، دفع إلى جهة- مؤنث. ( أنِ بَرُو هُوىْ إيـّـتِيرْ): أنا أتحاشاه[ أتوجه بعيدا عنه "تجنبا له"]. 
  تِيرْ : عصا خطافية الرأس لجذب وهز فروع الشجر- مؤنث. للجمع: (تِيرَ). 
  تَرَبْ : نصف- مذكر. للجمع: (تَرَبَ). (فَذِقْوَ تَرَوَّ = تَرَبْوَ) [= فَذِقْ وَ تَرَبْ وَ ] ): أربعة ونصف. (تِرِبْ): ينصف.قارن: (تِرِمْ). 
  تِرْبِلْ : عجل حديث الفطام- مذكر. للجمع: (تِرْبِلَ). 
  تِرِقْ : هلال، شهر- مؤنث. للجمع: (تِرْقَ).(إيـّـتِّرِقْ): بدر، قمر.( اٌ تِرْقِيبْ أمْسِ ناكاتِ؟): اليوم كم في الشهر؟ 
  أسماء الشهور: 
  (تِ سِيلِيـّـلْ تَ أوَّلْ): بمعنى: الصلاة الأولى= الشهر الاول : محرم؛ [وهناك أسم آخر للشهر الأول وهو ( كَمْتِيـّـتْ سِيلِـيـّلْ): صلاة الإبل، إذ كانوا يكرمون عن الإبل فيه]. 
  (تِ سِـيلِيـّلْ تِ مَلْىَ): الصلاة الثانية، أو (تِ بِهايِينِ): التي لا يهلونها .. [ وذلك أمر متعلق بثقافتهم فهم يهلون كل هلال عند ظهوره فرحا به، ويعفو كل منهم عن الآخر؛ ذلك فيما عدا الشهر الثاني الذي لا يهلونه؛ ويربط القصص الشعبي ذلك بموقعة كربلاء التي قتل فيها الإمام الحسين بن علي وأسرته ]. 
  ( إ قْمَدْ وْأوَّلْ): " الشهر" الطويل الأول. 
  ( إ قْمَدْ إ مَلْىَ): الطويل الثاني "ويسمونه: ( إ مِلْوِدْ): المولد". 
  ( إ قْمَدْ إ مْهَىَ): الطويل الثالث. 
  ( إ قْمَدْ إ فَذْقَ): الطويل الرابع. 
  ( أُ رَجَبْ): رجب[ الشهر العربي]. 
  ( باسْكِيتْ سَنْكَوِ ): الشهر الذي يلحق بشهر: ( باسْكِ). 
  ( تِ باسْكِ): الصوم = رمضان. 
  (إ فَتَرْ وْأوَّلْ): الفطر الأول. 
  (إ فَتَرْ إ مَلْىَ): الفطر الثاني. 
  (وْ هَرُودْ ): الذبح، الأضحية. 
  [ونلاحظ من كل ذلك أن بعض أسماء الشهور عند البذاويت قد تعرب الآن- (رجب): رجب؛ (أُ مِلْوِدْ): المولد النبوي الشريف؛ (أُ فَتَرْ و أوَّلْ): الفطر الأول: شوال. ونلاحظ وجود أسماء قديمة لبقية الشهور، واعتقد أن ذلك دلالة على أنه كانت هنالك أسماء لاثني عشر شهرا، هذا إذا كانت الشهور عندهم إثني عشر، إذ ترى ما هي دلالة وجود أسماء لبعض الشهور من اللغة، وما هي دلالة تكرار أسماء أربعة أشهر بترتيبها: (أول)، (ملى) ..الخ، وبصفتها: (قُمَـدْ) والتي تعني: طويل؟. 
  ليس ذلك فحسب، إذ أننا سنجد شهري: جمادى الأولى والثانية، وهي أسماء مؤنثة في اللغة العربية، نجد أن أسماء الشهور التي تقوم مقامها في اللغة مذكرة؛ ونجد أن الشهر الذي يوافق: رمضان وهو: (باسك) نجده مؤنثا في البذاويّت و"رمضان" مذكر، وأن الشهر الذي يوافق" الأضحية" مذكر وهو: (هَرُودْ) و " الأضحية" مؤنث. وأعتقد أن هنالك من البذاويّت من يعرف أسماء الشهور التي عربت أو على الأقل بعض تلك الأسماء. 
  وأرى أيضا أن أمر التعريب قد انسحب على الأيام وأسمائها، فالذي ألاحظه هو أن كل أسماء الأيام عندهم الآن، وبالرغم من أنها عربية الجذور: (تُو سَبْ- تُ هَدْ- تُ لِتْنِيـّـنْ- تُ تَلاتَ- تُ أرْبءَ- تُ كْهَمِيسْ- تُ جِمءَ )، ألاحظ أن كل هذه الأسماء قد أنثت في البذاويّت بدليل أداة التعريف التي تسبق كل اسم، وكأنهم ما زالوا يحتفظون بذكرى أيامهم " المؤنثة" وإلا ترى من أين جاء التأنيث لما هو ليس بمؤنث من تلك الأسماء العربية؟- لمزيد من التفصيل حول التذكير والتأنيث للأسماء التي وردت للغة من لغات أخرى راجع مقالتنا: "إيتمولوجي الاسم: بجا"]. 
  تَرْهَـ – تَلْهَـ : يسار، أعسر. 
  تِرْهُومْ : قصبة الأنف- مذكر. 
  تِرِمْ : يقسم إلى جزأين " قارن: (تِرِبْ)". [يقتطع جزءا " من كل"] (ترم): تـقسيم، توزيع " أنصبة". 
  تَرْمُومَ : تحمل، صبر- مذكر. (تَرْمُوماىِ): ذو احتمال، صبور. للمؤنث: (تَرْمُومايتِ). (أمْتَـرَّامْ): احتملت. 
  تِـرَّ : الجزء من الشعر القائم في مقدمة الرأس- مؤنث. انظر (سُولِ). 
  تِرِرْ : يغزل خيوطا من قطن أو صوف. (تارِّ): عصا الغزل- مذكر. 
  تَرُسْ : عارضة " خشبية" في بئر أو سرير- مذكر. للجمع: (تَرَسْ). 
  تَرُوتْ : يقابل. قارن: (تَرِ). 
  تُوسْ : يملأ مع حشر، يكبس. (تَتُوسْ): تضعيف بمعنى تكرار الفعل. 
  تاتْ : قملة- مؤنث. للجمع: (تَتْ).(تَتِّ): ذو قمل. [تِ تَتِـتْـتِيـّتْ قُودْ): كثرة، تكاثر القمل]. 
  تِيتْ : يطقطق، يمزق، يشق. (تِيتَمْ): يتمزق. (تِيتِ): صدع، شق- مؤنث. (تِيتَـمابِ): ممزق، مشقوق؛ للمؤنث: (تِيتَماتِ). 
  تِيتَ : توأم. اكثر من جنين.( أو شْآ وَّ تُو كامْ وَ تْ هَتاىْ وَ تُو مِيـّـكْ وَ كَتِيتايانْ): البقرة والناقة وأنثى الحصان والحمارة لا تلد التوائم، " وإذا حدث ذلك فإن أحد أو كلا التوأمين سيموت". 
  تُوتْ : يجمح، يعاند، يندفع.( أ هَتاىْ تُوتَـنابِ): الحصان معاند. 
  تُوتِ- تُوتِيـّبْ : قطن، زرع أو ألياف- مذكر. 
  تُوتابْ : ملء الصدر بالهواء ثم كتمه. (أتوتابيت أوسَنْ): كتمت نفسي وغصت[ راجع: (تِبْ)]. 
  تَواىْ : شجرة الهشاب- مذكر. للجمع : (تُوَىْ). 
  تِوْءَ - تِوَءْ : يقرص. (تِوْءَ- [ تِوُءْ ]): قرص- مذكر. 
  تِوِ : يلف، يطوي [ العربية]، ينكر. (تَواىِ): مطوي. (بَرُوكْ ناناتِيبْ تِتَّـوِىَ، بِتْفِذاذِيـّـكْ): لماذا تنكر، لماذا لا تعترف؟. ( تِوِّينْ): جدلة حبل- مذكر، للجمع : (تِوِّينَ). (مِتْوَىْ): جدلة حبل- مذكر. للجمع: (مِتْوَىَ). (تُو ياىْ مْهَى تِوِّيـّـنْتِ): الحبل ذو ثلاث جدلات. 
  تِوِ- تِوِيتْ : غدة- مؤنث.(تِ لَهاكْـتِـيتْ تِوِ): غدة الحلق"لوزة". (تِ نْألُوتِـيتْ تِوِ): غدة ما بين الساقين [ أعلى الساق]. 
  تَوِيـّـقْ : بعوض، ناموس- مذكر.(تَوِيـّـقاىْ): بعوضة – مؤنث. للجمع: (تَوِيـّـقَىْ). 
  تِوِّينْ : جدلة حبل- مذكر.انظر (تِوِ). 
  تِىِ- تِيُوبْ : وحش- مذكر، عند التأنيث: أنثى الثعبان.(تِيُوتْ كْوَاتْ إرْهَنْ): رأيت أنثى حيوان متوحش. (تِيُوتْ إرْهَنْ): رأيت ثعبان.

الحرف الشبيه بالتاء (ث)

  ثَءْ : يضرب " ضربة واحدة"– انظر(ثَبَءْ). (سَكَنَ ثَءَ): ينشر الخبر [ من حيث قواعد اللغة فالعبارة ينبغي أن تكون: (سَكَناىْ ثَءْ ): نشر الخبر أو ضربه؛ أو أن تكون: ( ُ سَكَنَ ثَءَ) حيث أن (ثَءَ) فعل أمر للمفرد المذكر، و( أُ سَكَنَ) مفعوله]. (إمْبَأذِ ثَءْ): نسج برش. (بِلِّ ثَءْ): لعب الورق " الكوتشينة". (شِرْفِيتْ ثَءْ): لعب قمار. (ثَءْ): ضربة- مذكر. 
  ثَبْ : مطر متواصل لا يسبب فيضانا- مذكر. للجمع (ثَبَ). (ثَبْ): تمطر في تواصل. 
  ثِبْءِ : ضرب متكرر.(ثَبَءَ): اضرب. (با ثابْإىَ): لا تضرب.( أثَبَءْ): ضربتُ. (أمِيـّـثْبَءْ): ضُربتُ.( وْ ايُو ثَابْـإيبْ كِيكِ): ضربة " يده" غير مؤلمة. 
  ثَفَنْ- ثَفَنِ : قصير، خفيض " شخص أو جبل". للمؤنث: (ثَفَنْتِ). 
  ثَكْوْ : يتقطر. (إ دِوانِ وْ هَقَىْ يَمْ ثَكْوِيـّـنْ): زيري يقطر ماء من أسفله.(ثَكْوْسْ): يجعل شيئا يقطر قطرة قطرة؛ و أخذت معنى التقتير أو الشح " عند العطاء". 
  ثِـينْ : طين- مذكر. 
  ثَـثَمْ : جلوس. ( ثَثَما): اجلس. 
  ثَثـُونْ : يجري بسرعة " للجمل خاصة". 
  ثَـوْ : فض، فتح " فتحة".(ثَوْسْ- ثَوِسْ): يفض، يفتح.(ثَوابِ): مفتوح، مشقوق " الجرح". 
  ثِوْ : فرقعة، طقطقة [من ذلك الصاعقة]– مؤنث.(آ بْءِ ثَثْوِيـّنْ): مفاصله تطقطق.(تِ بِسَّ ثِوْتِنِ): القطة تموء.(أو كْلاىْ ثِوِينِ): الطائر يصدر صوتا "يغرد".

حرف الجيم

  جِيـّبْ : جيب [ الدارجة]- مذكر. للجمع: (جِيـّبَ ). 
  جِبِرْ : غصب، جبر [ العربية]، جبر "عظم مكسور". 
  جُدْ : معتاد " عادي"، مساوي. 
  جِهـَ : جهة [العربية]- مؤنث. 
  جْهَسِيرْ- جْهَسِيريـّتْ : عود فرع النخل- مؤنث. 
  جَجْءِ : النجم القطبي[ جدي]- مذكر. (جَجْإيدَ ألْبَسْ): سريت، سافرت ليلا، تجاه النجم القطبي. [ ينطقها أهل الشمال: (جَجُ)]. 
  جَجَوْ : إزعاج، جوطة " الدارجة". (جَجَوْسَمْ): جدال [ بصوت مرتفع]. 
  جِيكْ : ديك [العربية]- مذكر. للجمع: (جِيـكَ). 
  جَلَ : عدم، فقر؛ عدم إصابة " هدف"- مذكر. 
  جَلِ- جَلِيـّتْ : عمود، وتد، حاجز- مذكر. 
  جَلَّ : من أجل" شئ أو شخص"، خاطر- مذكر.[(بَرْيُوكْ جَلاِّىْ): من أجلك)]. 
  جَلابَ : قافلة جمال، [ الدارجة: " جلاَّبه"]- مذكر. 
  جُمْءَ- جِمْءَ : يوم الجمعة، صلاة الجمعة- مؤنث. 
  جَمَّالِ : صاحب جمل- مذكر. للجمع: (جَمَّـلْ). 
  جَنْ : جان- مذكر، جمع. للمفرد: (جانْتاىِ): جني.( آ جَنْ أُون أُو مْهِينْ قْوِدَبَ): الجنون كثيرة في هذا المكان. 
  جِنَ : جنين، حديث الولادة " للإنسان وغيره " ، رضيع. 
  جِنِيـّهـِ : جنيه، مائة قرش، جنيه مصري- مؤنث. 
  جَرْ : إبعاد، طرد [ عبارة تقال لطرد الكلب]. (جَرْدِيَهِيـّبْ): قل لي جر [ إذا لم أفعل كذا]. 
  جِرْفانِ- جِرْفانِيبْ : حمل أصغر من ( أرْقِنْ).

حرف الدال 
  الكلمات المبتدئة بحرف الدال يمكن أن تأتي تحت الحرف الشبيه بالدال ( ذ) والعكس صحيح

  دْءَ : يغير.(دْآىْ): غيرة- مذكر.( بَتُو تِدْءِ[(تِدَءْ)]): هي غارت. 
  دْءَ- دْآبْ : قرن " مفرد وجمع" [ راجع الجمع و الإفراد]- مذكر.( تُو شِ قالْ دْآيْتِ): الخرتيت له قرن واحد. 
  دَ : رجال-[ ليس منها صيغة للمفرد، ورجل هي: ( تَكْ) والتي ليس منها صيغة جمع]- مع الأداة: (آنْدَ): الرجال فاعلا. [(دَ) هي رجال، و(آ) أداة التعريف للجمع المذكر الفاعل قصير الصوت فتقول: (آ كمْ): الجمال فاعلا، (آ رب): الجبال فاعلا، والنون بعد أداة التعريف أقرب لأن تكون نون الكثرة فانك تقول: (آ دِ مَرَءَ ): الأودية واسعة، ولا تقول: (آندِ)، وتقول: (آ دْوىْ قُودْيَانْ): الدروب كثرت، ولا تقول ( آندوى) وبهذا فإن نون الكثرة اقرب لأن تكون متعلقة بالجمع العاقل- راجع ( بداويت) العدد الخامس صفحة (65)]- للجمع المفعول: (إيّـندَ). ( تَا مْـءَ إيّنْدِيكَ لمَّدْ كاتَ): النساء اجتماعيات، ودودات اكثر من الرجال. 
  دَ : وعاء ، ماعون، مكان تجمع مياه " الأمطار"- مؤنث. 
  دَاىْ : يفعل.( إ شَنْهـِ دايَنِ): أؤدي عملي. (نان داتا ؟ ): ماذا فعلت، ماذا أنجزت؟. 
  دَاىْ : يدخل " مع ذكر المكان".( أو رِيوْ و هَرِّ دَايّانْ ): دخلت البهائم للزراعة " الذرة". ( أو سُوكْ دَايَنْ): دخلت سواكن. 
  داىِ : حسن، جيد- مع الأداة: (إنْـدَاىِ). (دَاىِ دَاىْ دَاىَ): قد فعل فعلا حسنا.(أوتَكْ أُ دَاىِ قيقىَ): ذهب الرجل الطيب.( أُوتك إندَاىِ قِيقىَ): ذهب الرجل الطيب.[ نلاحظ ظهور النون في إحدى العبارتين، كما نلاحظ تقارب معنى العبارتين، ولا نقدر أن نفسر النون ولا أن نحدد فرقا في المعنى إلاّ بإثبات بمفهوم الكثرة، أي أن معنى العبارة الثانية سيكون: لقد ذهب الرجل كثير الطيبة]. 
  دْءِ - دْأُوبْ : دود " مفرد وجمع "- مذكر [ راجع الجمع والإفراد]. ( ْأو) : يدود " جسم أو طعام".(أو جْبِنْ دْأُوىِ إنْدِ): الجبن سيدود. 
  دِ : حفرة، مطمورة [ مفرد وجمع]- مذكر.[( أو دِ مَرَءُ): الوادي واسع.( آ دِ مَرَءَ): الأودية متسعة].( أنِ دِيـّـبْ دَفَنْ): أخذت حمام دخان " تدخنت من حفرة دخان". 
  دِ : أُم، والدة . للمفرد مع أداة التعريف: (تُونْدِ)؛ للجمع: (تِيـّـنْدِ). 
  دِءِ- دِأُوبْ : مستودع [مفرد وجمع]- مذكر. " لهجة (تِ بِيـلُولْ)". 
  دْءِ : يصنع، يضع، يجعل.(دِقَ رَبِ إ كامِ كْهِى أدْءِِ): وضعت حملا ثقيلا فوق الجمل.(رِيّوِ كَلِيّب أدْءِ ): صنعتُ، بنيت زريبة البهائم.(تْ هَمُوتِ أدْءِ): شذبت، هيأت شعري. (إ هَـلِكاىِ هُوىِ أدْءِ): لبست ملابسي.(تُو نَ أنْقدْ أدْءِ): تركت الشيء. (ناتْ دْإيابْ كاكِ):لم افعل شيئا؛ لم أجن، لم أستفد شيئا " من الأمر". 
  دْءِ : منفردا.( أنِ أو دْءِ تَكَتْ إرْهَنْ) أنا لوحدي رأيت امرأة .(تِ تَكَتْ أو دْأُو تِسَءْ): المرأة جلست لوحدها. 
  دْءِ - دْإيبْ : مستودع طبيعي- مذكر. 
  دِ : حديدة " قطعة حديد "- مؤنث. مع الأداة ( تُونْدِ): الحديدة.( إمْبْأَذِيتْ دِ).قطعة الحديد التي صنع منها السيف. 
  دِ : يقول، يعني. (كَكْ تِنْدِىَ؟): ماذا تقول، ماذا تعني؟. (شاوَ دِىَ): كرر ما قلت. (بادِىَ): لا تقل " ذلك".. عبارة تقال عند إستنكار السامع لما يسمعه أو عدم توقعه لما قيل له. 
  دِءِ- دِأُوبْ : شعلة " كعود مشتعل من طرف"- مذكر.للجمع: (دِأُوبْ)[ راجع الجمع والإفراد]. (دِأُوبْ هايْمْآتْ تُو نْءِ شِذْهَنَ): هات شعلة وأوقد النار. 
  دَبْ : أخلاق، طبع، أدب [ العربية]- مذكر. 
  دَبَ : صدر، مقدمة- مذكر. 
  دَبَاىْ : محفوظ ، محروس- انظر (دِبِ). 
  دَبَاىْ : في المقدمة، أمام. (دَبايَنْ): سرت في المقدمة.( إ قَوُو دَبايُوكْ إيـّـفِ): منزله أمامك. (تُوكْلاىْ تِ دَبايتْ أكْتَءْ ): لقد قطعت القطعة بين الإصبعين في الصندل.(أنِ إ دباىْ سَكنْ): أنا سرت في المقدمة. 
  دْأبِ : ذكر للتعشير " للبهائم ". خرزة كبيرة إضافية في السبحة – مؤنث. 
  دِبْ : أنظر (ذِبْ). 
  دِبِ : يحفظ، يصون.( دِبَىَ) احفظ "نفسك".(دَبَاىُ ): محفوظ " من الأذى أو الشر" (دبَايْوا): كيف أنت؟ " للتحية "؛ تحديدا: "هل أنت محفوظ من الأذى أو من الشر"؟. (ألاّ إدابْهُوكْ): بمعنى: فليحفظك الله.(أدَمْبِ): أحفظ " الشيء". 
  دُوبَ : عريس- مذكر.(دُوبْ): زواج، اغتصاب إن لم يقصد الزواج صراحة.(دُوبسانِ) : عرس، حفل زواج- مذكر. 
  دَبَّ- دِبَّ : كثيب رملي- مذكر.(هَرّوىْ دِبَّ): كتل ترابية [ صلصالية ]صغيرة في الذرة تتعاطاها النساء الحاملات كدواء . 
  دَبلِ- دِبِلِ- دَبَلُوبْ : صغير، يافع. (دَبَلِ شَنَهْـ أبَرِ): عندي مهمة صغيرة لأدائها.(أنِ دَبَلِ اور أكَىْ) عندما كنت ولدا صغيرا (دَبَلْهَدْ [( دَبَلْ هَدْ)] : برهة، وقت قصير . 
  دِبِلْ : يجمع، تكـويم. (دِبْلِ): كومة " من شئ"- مؤنث. 
  دبَسْ : آلام روماتيزم- مذكر.( إ هَرْكاىِّ دَبَسْ أبَرِ): عندي آلام روماتيزم في كتفي. 
  دَدْءَ : زيتون بري- مذكر. 
  دُودْ : يسفح، يسكب.(بُوى دُودْىَ): انسكب دمه. 
  دِدَادِ : امتلاء الصدر، ذو لحم . للمذكر: (دِدادِيبِ): ممتلئ الصدر، للمؤنث: (دِدادِيتِ). 
  دَدَوْ : انظر: (دَوْ). 
  دِيْوْدِيوْ : العظم الكبيرة في الساق- مذكر. 
  دَفْ : يتدخن "من حفرة الدخان". 
  دَافِ - دافِيتْ : مخاضة " في طريق"- مؤنث. للجمع: ( دافِىَ). 
  دِفْ : يذهب ، يمر " بشيء". (دِفَ): اذهب بعيدا ، للجمع ( دِفْنَ). 
  دِيفِ- ديفُوت : بليلة من ذرة أو غيرها " مفرد وجمع"- مؤنث [ راجع الجمع والإفراد].(ديفُو): يطبخ بليلة. 
  دُوفْ : قطعة لحم، مفصل لحم- مذكر .للجمع: ( دَفَ). 
  دُوفْ : يعرق.( دُوفْ): عرق- مذكر.( دُوفْسْ): يجعله يعرق.(دُوفْىَ): عرق، للمؤنث: ( دُوفْتَ). 
  دِقْ : يثقل .(دِقابِ): ثقيل " الوزن" ، للمؤنث: (دِقاتِ). 
  دِقِ : يعاود، يعود [مرة أخرى].(أو ياس إدْقي ذَابْىَ) الكلب جرى عائدا،[جرى مرة أخرى]. (دِقيتِ فَنـْـتِيتْ): يسرح للوراء "شعر رأسه ". 
  دُوقْ : يمص، يرضع .(أ أورْ تُونْدِ دُوقِينِ): الطفل يمص ثدي أمه.(دُوقْسْ): يجعله يمص، يُرضع. (تُوندِ وْ أُورُو دُوقِسْتِنِ): الأم ترضع صغيرها. 
  دَقِيقَ : الصغير من الحيوانات الأليفة- مذكر. 
  دِيقُوقْ- دِيقُوُقْ : يرسل. 
  دَقُيّنْ : أثفية- مؤنث.(دَقِـيـّـنَ): أثافي، ثلاثة حجارة على النار لوضع إناء الطبخ عليها. 
  دِقَتْ : ضرع- مؤنث. للجمع (دِقَتَ). 
  دِقِيتِ : مرة أخرى، للوراء- انظر (دِقِ). 
  داقْوْ : يتجسس.( أداقْوْ): تجسستُ.(دَقْوابِ): متجسس، للمؤنث: (دَقْواتِ).(مَدِيـّـقْوَنَ): جاسوس.(با داقْوَ): لا تتجسس. (دَقْوَ ): تجسس- مؤنث. 
  دِقْوَقْوْ : ينشط، ينتبه. الصفة منها: (دَقْوَاقْوْ): نشيط، منتبه؛ للمؤنث: (دَقْوَاقْوْتِ). للأمر للمفرد: (دِقْوَقْوَ).للمؤنث: (دِقْوَقْوِ). 
  دِيقْوَتْ : مرسال- مؤنث. للجمع: (دِيقْوَتَ). 
  دَهْـ : يضِيق. الصفة منها للمذكر: (أدَهـَىِ): ضيق؛ للمؤنث: (أدَهـَتِ). 
  دْهـَ : عبارة بمعنى " لِ "كما في قولك: لك، إذا أردت أن تثبت شيئا لشخص.(دْهُوكْ): لك. (بَرْيُوكْ دْهَـ) لك أنت.(دْهـُ): لي،( أنِى دْهـُ): لي أنا.(دْهَاىْ باسَنِىَ): لا تنتظره، لا تنتظرهم. 
  دِهـَ : دِفء- مذكر.( دْهاىِ): دافئ. (دْهاسْ): دفئه.( دِهـُوىْ): يسخن " كلبن توضع فيه حجارة سخنت على النار سلفا ". 
  دْهَىْ : ناس، جماعة ( نا مْهِينانْ أو دْهَىْ قُدَ كابِ): في أي مكان اكثر تواجد الناس؟( أو دْهَىْ هُوىْ هدِيدْيانْ): تحدث الناس عن " الأمر". 
  داهَدِّ : حجمه معقول، حجمه جيد.[ العبارة اصلها ( داىِ هدِّ) حيث أن( هَدِّ) تعني: مساو في القدر أو في الحجم، (داىِ) معناها حسن أو جيد]. 
  دْهَرْ : علامة على الأرض من حجر غالبا- مذكر. للجمع (دْهَرَ). 
  دْهَرْ : يهنئ، يتمني " لشخص" أماني طيبة، دعاء " لشخص " .( دْهَرَ): تهنئة- مذكر. 
  دِهِرِ- دْهُرْ : ظهر- مذكر. صلاة الظهر.[ العبارة مكتوبة بصوت كسر " قصير ممال للفتح "- وكثيرا ما يورد النص هذا الصوت- واللغة لا تعرف صوت الكسر القصير الممال للفتح، بل تعرف الطويل من الكسر الممال للفتح. والحرف الأول في العبارة ساكن (دْهِـرْ)]. 
  دِهِرِ- دِهِرِيـبْ : مال محفوظ " كضمان أو رهن"، ضغينة، ثأر- مذكر. 
  دُكْـوَانْ – دُكّانْ : دكان متجر- مذكر. للجمع: ( دُكْوَنْ).(دُكْـوَانِ تَكْ): بائع في دكان. [ الاسم عندهم هو: (دِكْـوَانْ) بكسر أول الاسم وظهور صوت واو عقب صوت الكاف، وللجمع: (دِكْوَنْ)- راجع مقالتنا:" إيتمولوجي الاسم: بجا"]. 
  دِكُولِىَ : سوق حكومي، سوق البهائم- مؤنث.[من الدارجة: دُخولية بمعني: سوق البهائم ]. 
  دَالَ : أجمة، دغل، عرين- مذكر.(هَذَاىْ دَالَ): عرين أسد . 
  دِيـّـلَ : حفرة " صغيرة في الأرض "، اثر كعب الحذاء، جحر- مذكر. ينطقه الأمارأر: (دِلِ). 
  دِلِ : لون بين الأسود والأحمر. (دِلُـوبِ) للمذكر، للمؤنث: (دِلُـوتِ). 
  دِلِ : يتأكد، يتيقن.( إن دِليْابْ كاَكِ): لم اكن، لست متيقنا من الأمر.( أنِ إدالْ كادِ): لا أريد أن أتأكد من الأمر. مصدره: (مِدْلاىْ)- مذكر. 
  دِلِبْ : يبيع، يشتري؛ ويعرف المراد من سياق الجملة،أو بإضافة عبارة: ( أيْهـَ) التي تعني أخذت، أو( أدْءِ) والتي تعني: جعلت.(مِيكْ أدْلِبْ أيْهـ): اشتريت حمارا.(إميكِ أدلبْ): بعت حماري، و( إ ميكِ) تعني حماري، وواضح أنه لا يمكنني شراء حماري . قارن: (قِيقْسْ). 
  دِلِفْ : حمرة على سواد، خاصة للون بشرة الإنسان. للمذكر: (دِلِفِ)، للمؤنث: (دِلِفْتِ). 
  دِلْهـْ : متعاف، قوي، متمهل.(دِلْهاوْا ؟): هل أنت طيب " للتحية ".(دِلْهـَ أوِ): حجر صخري. ( أنيـّـوَّ إ قَريمْيُو وَ نِمْدَلْهـَ ):لقد تبادلنا العفو أنا وغريمي.[(دَبَيْ دلهْيَتْ): تبادل تحية شفهي وسؤال عن الأحوال]. 
  دِلِّ : نبات التبلدي- مذكر.(دِلَّيـّبْ أرِيـّـيَنِ ): أحب ثمرة التبلدي.( يايْتْ دِلَّيْتْ هامْـآ): هات حبلا من ذلك النبات. 
  دِليّلْ : بطيء ، ثقيل الحركة. مع أداة التعريف: (تِنْدِلِيّـلْ): تباطؤ- مؤنث. 
  دِلِلْ : يصب. (إشاه إ فِنجْانِيدَ دِللَ): صب الشاي في الفنجال. 
  دِلُولْ : يسيل "الماء، الدم ". 
  دْأمْ : طعم.(إ بْهَلياكْنَ دأم كيبَرِينْ): كلامكم لا طعم، لا قيمة له .( دْأمْسْ): يتذوق . 
  دَمْ : يرمش بعينه- (دَدَمْ) يكرر الرمش .(دَمامْ): إغماض "العينين". 
  دِمْ : وادي ضيق صغير‎- مؤنث، للجمع: (دِمَ). 
  دِيمَ : دائما.[من الدارجة "ديمَه "]. 
  دُومْ : فائدة، "نخاع العظم"، حالة حسنة- مذكر.(شَشُوتِ لَـَلُوىْ دُومْ): زيت مستخلص من اللالوب.(وْ هَوِلْ أونْ أو رِيّـوْ دُومْ كِيبَرِينْ): البهائم حالتها سيئة هذا العام. 
  دَمْبَ : سحلية- مذكر. 
  دَمْبِ : فخذ، جزء خلفي من الجسد. (إ دَمْبايْتْ هُويْتِيـّـبْ): في الحجر.(دَمْبَىْ هَرامْ): زنا. 
  دِمِمْ : يعصر "باليد". جفاف- مذكر. للجمع: (دِمَّ).(دِمَّـابِ): جاف "من انعدام المطر"، للمؤنث: (دِمَّـاتِ). 
  دَمانْ : طقس، فصل، مناخ، زمان [العربية].(أمْسِ إ دِمَانْ لآبِ): اليوم الجو بارد. (إ دَمانِ هَمُورْ يارْبُوىْ كْهُونْ شِينْشُوفَ): رب خفف عنا حاجات الزمن " المادية". 
  دِمِنْ : ضمان.(دَمانَ): ضمانة [العربية]- مذكر. 
  دُمْأرَ- دِمْأرَ : معدن الذهب- مذكر . 
  دِينْ : شوكة- مؤنث. للجمع: (دَنِيـّـتْ).(تِ دِينَ هسَيتِ): الشوكة حادة.(إ رَقَدِيبْ دَنِيـّـتْ أبَرِ): هنالك شوكة في قدمي. 
  دِنْ : وزن " الشيء أو الأمر"، ظن. للمتكلم المفرد:( أندِينْ ): ازن.(دُونانابِ): كثير الظن. 
  [ الواضح أن اللغة قد أخذت من العربية صوت المصدرين "ظن" و "وزن" ودمجت المعنيين فنطقا: (دِنْ) -باستبدال صوتي الظاء والزين القريبين من بعضهما بصوت الدال، وهو الصوت البديل لهما في اللغة ؛ من ناحية ثانية فلا أجد علاقة للمعنيين ببعضهما؛ ويدل على ذلك أن في البذاويّـت كلمات تؤدي المعنيين منفصلين .. انظر: ( هِيسْ) التي تعني: ظن أو اعتقاد؛ والكلمة في اللغة التي تعني: وزن هي: (دِبْ) ومنها: (دَدِبْ) وهي تضعيف بمعنى: مفاضلة بين شيئين؛ ومنها: (دِبْسا): فعل الأمر للمفرد المذكر بمعنى: وازن "بين أمرين"]. 
  دِنْ : صمت، سكوت.( أو دِنْ رِدَابِ): بمعنى السكوت علامة الرضا.(أُ أورِ دِنْسَنِ ): بمعنى اسكت طفلي. (دَدِنْسٍ): تضعيف للعبارة بمعنى: تُسكت. 
  دِينُ- دِينُوتِ : تجول بدون هدف محدد، تنزه- مذكر. 
  دَنْقَلاىْ : سحلية- مذكر. للجمع: (دَنْقَـلىْ). 
  دَنْقَرْ : منطقة خالية، منطقة خالية خصصت لنشاط ما- مؤنث.( كُورَاتيت دَنْـقَرْ ): منطقة للعب الكرة، ( تيارَاتِيتْ دَنْـقَرْ): منطقة هبوط أو إقلاع للطائرة " مطار". 
  دَنْقـيّرْ : حجر " للرمي"- مذكر. للجمع: (دَنْقِيـّـرَ).(دَنْقيّرْ): قذف الحجارة. 
  دُونْكِ : ماكينة لرفع الماء، "حاوية " لحفظ الماء، " تنك" في محطات السكة حديد- مذكر ومؤنث. 
  دِنِنْ : ينهر. مناداة للصلاة- قارن: (أدَّنْ). 
  دَرْ : إكثار من قتل.(إدِرْ): قتلَ.(إيـّدْرِ): أقتِّـل، يُقـتِّل؛ للمؤنث: (تِيـّـدْرِ) .[(مَدُورْ): سفاح، كثير القتل- مذكر؛ للمؤنث: (مَدُورْتْ)]. 
  دارَ : هالة- مؤنث. (تْ إيـّـتِرِقْتِيتْ دارَ): هالة القمر. 
  دْإرْ : يتزوج "للذكر". (دْأرْ): زواج. (سِدْأُرْ): يزوج " الآباء أو المأذون". (دْإرَابِ ): متزوج " تحديدا الذي تزوج من أخرى". (أتُودْآرْ): تم زواجي" للأنثى". 
  دْإرْ : يبني ( أون أو قَـوْ توُبىِ أدِّإرابِ): هذا البيت مبني من طوب. 
  دِيرْ : يحدق.( نَانْ دِيْرِتنىَ ؟): فيم تحدق؟. 
  دِرْ : يقتل، يطفئ " النار" .(دِرابِ): قد قتل " شيئا، شخصا". للمؤنث: (دِراتِ).(بَرُو تَكْ دِرابِ): لقد قتل رجلا. (تُو نْءِ دِرَ): أطفئ النار. 
  دِرْءَ : زراعة [ العربية] "خاصة ذرة"- مؤنث.(تِ دِرْآتوكْ كَكْ تنْءِ ؟): ما حال زراعتك؟. 
  دِرِ : مسود، بين السواد والحمرة . للمذكر: (دِرُوبِ)؛ للمؤنث: (دِرُوتِ). 
  دْأُورْ : يرضع ، يربي.(دْأُورَمْ): يتم إرضاعه [يُرضَع ]. 
  دُورْ : إكثار من (دِرْ): قتل، قتل متكرر.(بَرُو دُورَنابِ): هو قاتل، مجرم. 
  دُورْ : دور [العربية]، أوان، ترتيب- مذكر.(قالْ دُورْ ): مرة واحدة. (مَلِ دُورَ): مرتين. (داىِ دُورْ): في وقت، في توقيت جيد، " مبكرا ". (إ تَمْبِيلْ دُورْ إنْقَدْ): توقفت العربة فجأة، [ توقفت مرة]. 
  دُورَ : عم أو خال، عمة أو خالة، زوج الأم أو زوجة الأب؛ [و يتحدد المقصود بدخول أداة التعريف المناسبة على الاسم]. 
  دَرَبْ : درب[العربية]- مذكر. للجمع: (دَرْبَ).(إ دَرْبُوكْ أبِكَ): امسك دربك، ابتعد من هنا " إنقلع". (دَرَبْكاتْءِ): لص قاطع طريق.(دَرَبْـيُوكْ تِهَىَ): أنت في الطريق " المناسب لك"؛ أنت تفعل ما يناسبك. 
  دِرْبُوبْ : تذرية بالهواء "الذرة لتنظيفها". 
  دِرْبَتِ - دِرْبَتيِتْ : زبد- مؤنث. 
  دِرِفْ : بني غامق، بين (دِرِ) و (أدَرِ). للمذكر: (دِرِفِ)، للمؤنث:( دِرِفْتِ). 
  دَرَاقْ : خد- مذكر. للجمع: ( دَرَقْ). 
  دِرِقْ : يشعل " نارا "، يحرق " فحما".( بَرُو ذْهدْ دَارْقِيِبِ): انه مشعل فحم " فحّـام". أنظر (ذْهَدْ). 
  دُورْهَـنْ : أبدا، في أي وقت. (بِرِ إكِ دُورْهَنْ بانْقادْ): هطل مطر لا يتوقف أبدا. 
  دِرْكْوَ : دلو جلدي- مؤنث. 
  دِرُكْوْ : حوض قرب بئر لسقي البهائم- مذكر. أنظر (هَبْ). 
  دِرِمْ : رحيل، سفر " للرعي ". للجمع: (دِرْمَ).(دِرْمَنَ): راعي . 
  دِررْ : يعشي- (أنِ دَرَارِ): لقد تعشيت، للمؤنث: ( دَرَارْتِ). 
  دِرِرْ : مبعثر.( دِرِرْسْ): بعثرة " الشيء ". (دِرِرْ): بعثرة- مذكر. 
  دِرِرْ : تصدع- مذكر. انظر: (أدْرِرْ). 
  دِرُورْ : متعاف، مكتنـز اللحم، نبت حديث. (إبَشرُوكْ دِرُورَكابِ): صحتك أحسن . 
  دِرْوَ : اجترار، مضغ- مذكر.( كامْ مِدِيـّـرْوَنابْ كَهَرِوْ): لا أريد جملا أكولا " كثير الإجترار". 
  دِرْواىْ : يجتر، يمضغ. 
  دَرْويوْ : دواخ، فقدان للوعي.(دْرْوِيوْىَ): داخ، للمؤنث: (دْرْوِيوْتَ).(دْرْوِيوِينِ): يدوخ، للمؤنث: (دْرْوِيوْتِنِ). (دَرْويوْتِ): دواخ- مذكر. 
  دَاسْ : يضع "الشيء ". 
  دَسَىْ : أقرب من.(هَوْلِ دَسىْ نات هُوىْ إكْتِينْ تِنْدىَ): فيما دون العام ستعرف شيئا " عن الأمر". (أُورَباىْ دَسِىْ ): في الجانب القريب، "بينك وبين الجبل". (إدَسيْ هامْأ): احضر الأقرب من الأشياء. (دَسوُكْ ): في جانبك " في المسافة بيني وبينك"، عكسها:(قدِْهـ): [( قِدْهـُوكْ ): بعدك، في الجانب الآخر"من المسافة بيني وبينك"]. 
  دِسْ : يصغر.( مَدْوس) صغر- مذكر.( سُودِسْ ): تصغير، تقليل.(دِسِ):صغير.(دَدِسْ): صغار. (دِيسِيـّتْ ): ببطء [ تحديدا: قليلا قليلا]. 
  دِسْءِ – دِسْإيـّتْ : مرض- مؤنث.(دِسْإيـّتِيبِ): مريض، كسلان؛ للمؤنث:(دِسْإيـّتِيتِ). [في العبارة إدغام فأصلها (دِستْ إ ) حيث أن (دِستْ) تعني: صغيرة - بمعنى " عليلة "؛ و(ءِ) تعني: نفس أو دواخل، والعبارة ستعني: نفس أو دواخل واهية .. أي مريضة]. 
  دُوسَ : انظر (دِوْ). 
  دَوْ : يلمع .(دَدَوْ): يتلألأ، يكثر من اللمعان. 
  دَوَ : غليون، كدوس، دواة حبر- مؤنث . 
  دِوْ : ينوم، يشرف على.(دِوسْ): تنويم.(إرَقَدِ دِوَ هَايُوىِ): أشعر تنويما في قدمي. ( أو قَوْ تْ أبَ دِوينِ): المنزل يشرف على الخور. 
  دِوِلْ : يقرب، يدنو.(دَوِلِ): قريب، دان، للمؤنث: (دَوِلْتِ). [وهناك نطق: (دَوِلُ) للمذكر و(دَوِلْتُ) أو (دَوِتُ) للمؤنث]. 
  دِوَانْ : زير" الماء " - مذكر.( أو دْوانْ أتابِ): الزير ملئ. للجمع: ( دِوَنْ). 
  دِيوانْ : ديوان [ العربية]، مكتب- مذكر؛ للجمع: (دِيوَنْ). ( إ دِيوانْ سَقيِبِ): الديوان بعيد. 
  دَاوِرْ : يداوي ، يطبب . 
  دَاوْرِ : جمال، حُسن- مذكر. للمؤنث:( دَاوْرِيتِ): جميلة، للمذكر:( دَاوْرِيبِ). 
  دَيَاىْ : مسافة [ أرض ]- مؤنث . 
  دِيـءِ : شرارة- مذكر؛ للجمع: (دِأُوبْ).( إ دِءِ إتْفَلْ تِ لِيليتْىِ شُومْىَ): الشرارة طارت وقعت في عيني. 
  دِيِدْ : يربط عدة أشياء "في شبكة". ( دَايِـدْ): إكثار من الفعل، ربط عدة أشياء أو بهائم "سويا"- مؤنث. شبكة تستعمل كحظيرة أو زريبة – مذكر. 
  دِيـَّـيَرْ : [ العبارة تنطق الآن: (دَيَّـرْ)] وهي بمعنى: يتعَب، يفتر، يكل. للمذكر: (دَيّرْىَ): تعب، للمؤنث: ( دَيّرْتَ). (دَيَّرْسْ): يُتعِب.(دَيّرابِ): متعب، للمؤنث: (دَيّراتِ).

الحرف الشبيه بالدال (ذ)

  ذْءَ : يتوجه ناحية البحر الأحمر؛ اتجاه شرقي عموما.(ذْءِ): تحرك نحو الشرق- مذكر (بـَرُو قُرْدُفَالىّ إذْإىّ إيبَابيِنِ): انه يسافر من كردفان للبحر الأحمر [ أي أنه يسافر شرقا].( أو قْوِنِبْ إذْءَ): لقد ذهب إلى منطقة القُنُبْ وهي المنطقة الساحلية في شرق الإقليم . 
  ذءَ : رقع، لبخ " بعجينه من أدوية من أعشاب "على سبيل المداواة ". (ذْءَ): رقعة، لبخة. (ذَذَءْ): تضعيف بمعنى تكرار الفعل. عند تأنيث الفعل مع الأداة: (تَنْذْءَ) " بخاصة عندما تكون الرقعة من جلد". 
  ذَ - ذَابْ : عجل حديث الولادة؛ للجمع: (ذَابْ). للمفرد " الفاعل": (أونْ ذَ)؛ للمؤنث " الفاعل": (تونْ ذَ). 
  ذَءْ : ضرس " طاحن"- مذكر. للجمع: (ذْءَ) أو (ذْآبْ). 
  ذَاىْ : جذر- مذكر. للجمع: (ذَىْ). 
  ذَابْ : يجرى. [ الاسم منه: (ذَبْ)]. 
  ذِيبَابْ : ذبابة كبيرة تؤذي الجمال- مؤنث. للجمع: ( ذِيبَبْ). 
  ذِبِبْ : يغطي، يكفن. الاسم منه: (ذِبَّ): كفن- مؤنث.(مِذْبَبْ): ثوب داخلي للحريم- مذكر. 
  ذِبْ : وقوع، موافقة.(تُو يِنْ ذِبْتَ): غربت الشمس [تحديدا " وقعت الشمس"]. (تُو نَ هُوىْ ذِبْىَ ): وافق على الأمر. ( أوقَوْ ذِبْىَ): وقع البيت.( إ رَبِ با ذِبْسَا ): لا تدع العفش يقع منك " لا ترميه". 
  ذَذِبْ : تكرار وقوع، عمل، يتاجر، خداع [ تدليس بغرض الكسب ]. ( ذَذْبَنَ ): كثير العمل، تاجر، عامل، كثير الخداع. 
  ذَفِ : حفرة، جرة كبيرة لدبغ الجلود- مؤنث. للجمع: ( ذَفِىَ). 
  ذِيّفَ : باب- مذكر " مفرد وجمع". 
  ذِفْ : يدبغ " جلود" . 
  ذِفِ – ذِفِّ – ذِفِّيبْ - ذِفِّيتْ : تسريحة للشعر بحيث يكون كروي الشكل دون تقسيمه إلى: ( تِرَّ ) أو(هَنْكْوِلِ)-مذكر و مؤنث. 
  ذِقْوِ : يعد، يحسب.(ذَقْوِ ): عد، حساب- مذكر.( إذْقْوِ): عدَّ، حسب.(ذِقْوِىَ): أحسب.(ذِقْوِ): معلومة، رواية- مؤنث. ( إذقْوِ): أعطى معلومة.(ذَقْوْ): تجسُس.(ذَاقْوَابِ): جاسوس. (مَذيّقْوَنَ): متخصص تجسس [ كثير التجسس]. 
  ذَهـْ : يسمن.(ذْهابِ): سمين، للمؤنث: (ذْهاتِ).( شُوذَهـْ ): تسمين " شيء". 
  ذِهـَ : نصل، طرف- مذكر.( أ هِنْجَرْ مَلِ ذِهيـّـبِ): الخنجر ذو حدين أو نصلين. 
  ذْهَـدْ : فحم- مؤنث.[ واعتقد أنها (ذْهَتْ)- بالتاء " للتأنيث" فالعبارة للجمع المؤنث، والواحدة منها هي:( ذْهَـلآيتْ): بمعنى قطعة فحم وليس(ذْهَـذايتْ). وتعرف: (تُ ذْهَلاىْ) وليس: (تُ ذْهَذاىْ )- راجع: (ذْهَلاىْ)]. 
  ذْهَلاىْ : جمرة- مؤنث. للجمع: (ذْهَلَىْ).(هَدَلْتْ ذْهّلاىْ): فحمه سوداء. 
  ذِهَنْ : يحي، يصير حيويا.(ذْهَنيبِ): حي؛ للمؤنث: ( ذْهَنِيتِ ).(ذَهَنِى إيـّـتا؟)، (ذْهَنِيـّـتا): حمدا لله انك بحالة طيبة، إنك حي " للتحية". (ذْهَـنِيناىْ): هوام[حيوان، مخلوق ] .( أو لْهَـ بَهَرِيتْ ذْهَنينايْتِ): السرطان مخلوق بحري. 
  ذُوكْ : يطمع، يتلهف " لشيء" .( ذَكْوَ): طمع، لهفة- مؤنث. للمذكر:(ذُوكِ): طماع، نهم للمؤنث: (ذُوكْتِ). (ذُوكَلـُوىْ): طمع، نهم. 
  ذُوكْ : حزام جلدي لتثبيت السرج " على ظهر الجمل"- مذكر؛ للجمع: (ذُوكَ). 
  ذِكْوَ : بدون أسنان " منذ الطفولة" أو "بسبب حادث أو كبر في السن". للمذكر: (ذِكْوَابِ)، للمؤنث: (ذِكْوَاتِ). 
  ذِكْوْ : يرهق، يحس بالألم، بالضياع أو النكد. للمذكر: (ذِكْوابِ)، للمؤنث: (ذِكْواتِ).( أنِ ذِكْوابِ): " يا ويلي" ( نانْ تِشُوذِكْوْهُوكْ): ما سبب إحساسك بالألم بالضياع، بالنكد ؟. 
  ذِمْ : يفرش " سريرا "، منزلا.(مَذَمْ): فرش- مؤنث، للجمع: ( مَذَمَ).( أُو نْآلْ أثُوذْمَابِ): السرير مفروش. [ اعتقد أن اصل العبارة هو: ( أتوذْمَابِ) وليست تركيبا بالحرف الشبيه بالتاء، ولكن ولتجاور التاء والحرف الشبيه بالدال تحولت التاء إلى الحرف الشبيه بالتاء، وهكذا عند لقاء التاء بالحرف الشبيه بالتاء أو الحرف الشبيه بالدال ]. 
  ذِمِ : يتعفن. للمذكر: ( ذِمْيابِ): عفن، للمؤنث: ( ذِمْياتِ). (ذِمْياىْ): عفونة- مؤنث. 
  ذُومْ : نحو الأسفل.(ذُوميّكْ ): إلى الأسفل من حيث أنت . 
  ذَمْبِ - ذَمْبِيـّتْ : راحة الكف أو القدم- مؤنث.(تِ بَرَرْ ذمْبِ): الأيادي المفتوحة. (ذَمْبِيتِ ثَءَ): تصفيق بالأيدي. (ذَمْبيّـتْوا): أنت مثل أسفل قدمي" عبارة للسَب". 
  ذَمْبِ- ذَمْبِيـّتْ- ذَمْبُوتْ : خبز على هيئة كرات كبيرة ينضج في الرماد- مؤنث. 
  ذْأنْ : ضب- مذكر. للجمع: ( ذْأنَ). 
  ذْأنَنْ : رباط جلدي لحزم الأغراض لحملها- مذكر. للجمع: ( ذْأنَّ ). 
  ذِنِنْ : عبوس، تكشير، لوي.( إ فِيرِيـّكْ با ذَنِينَ): لا تكشر، لا تعبس. 
  ذْآش : رياح باردة من جهة الجنوب في موسم الأمطار [ رائحة الأرض عندما يبللها المطر]- مذكر. 
  ذَاتْ : برغوث- مذكر. للجمع: ( ذَتْ). 
  ذَوْ : غابة- مذكر. للجمع: ( ذَوَ). 
  ذِوَ : عائلة، عشيرة، أهل- مذكر، جمع. مع أداة التعريف: ( إنْذوَ).( ذِوأُورِ): طيب الأصل. ( إنْذِواىِ أيـّـبِ): أنا ذاهب إلى بيتي، أهلي. (هَذنْذِو- هَنْذِو): قبيلة الهدندو[ الملاحظ أن الكثيرون يكتبون الاسم (هَدنْدِوة) وربما نطقوه كذلك، وهذا، فيما أرى، " خطأ شائع" لنطق وكتابة الاسم؛ فالاسم مركب من ثلاثة مقاطع هي: ( هَذَ) و(نْ) و(ذِوَ) حيث أن( هَذَ) تعني: أسد و( ذِوَ) تعني: عشيرة، أهل - راجع: ( هَذَ) و(ذِوَ)- و" النون الساكنة" لا يمكن تخريجها إلا في معنى " الكثرة".. وسيكون معنى العبارة: العشيرة كثيرة الشبه بالأسد - أو الأسود- أو الأمة كثيرة الاستئساد]. 
  ذِيِـقْ : تجهيز بالماء " لرحلة".( أذَنْـيِيقْ): أجهز الماء للرحلة.( إيـّـ يَمْ با ذَيِـيقْ يَكْىَ): لقد سافر دون أن يأخذ الماء لرحلته.( أنِ أو سَرْ أذْيِقْ): لقد جهزت قربة الماء.

حرف الراء

  رَ- رَابْ : غزال- مذكر. للجمع : ( ر- رابْ).[ راجع الجمع والإفراد].(رَهِـ- رَهُوبْ): صغير الغزال [ العبارة مكونة من (رَ) و(هـِ) حيث أن (هـِ) تعني: صغير أو حمل- راجع: (هِـ)]. 
  رْءِ- رْأُوتْ : خور صغير- مؤنث. عند التذكير يدل على خور أكبر نوعا ما. للجمع المؤنث: (رْأُوتْ). [راجع النبر في الجمع والإفراد]. 
  رِ - رِيـّـتْ : بئر- مؤنث. للجمع: (رِيـّـتْ).(تُو رِ سَقِيتِ): البئر عميقة [ أو بعيدة]، (تُو رِ دَوِلْتِ): البئر ضحلة [أو قريبة]. 
  رَبْ : الله، رب[ العربية]- مذكر. [ لا صيغة للجمع من الاسم] .(يا رْبُ): يا ربي.(يا رْبُوىْ هَباهِيـّـبْ): يا إلهي احميني " من شيء". [ولا تركب أية عبارة من الاسم إلا أن يكون في صيغة منادى فلا تقول مثلا: (رب إكْتِيـّـنْ): الله يعلم، ولكنك تقول: ( الـَّا إكْتيـّـنْ)]. 
  رَبَ : ذكر، قدر المسؤولية .(رَبَ قَناىْ): غزال ذكر.( أنِ كْهاىْ رَبابِ): أنا قدرها " المسؤولية". (رَبَكَ ): أكثر من.[ الكاف للتفضيل].(تِ مْأتِيـّبْ تَ رَبَكَ داوْرِيتَ): في النساء الغالبية جميلة، [ أغلب النساء جميلات]. 
  رَبْء- رَبْإيبْ : جمل صغير السن " من سنة إلى سنتين"؛ للجمع: (رَبْإيبْ). للمؤنث (رَبْإيتِ)؛ [ راجع الجمع والإفراد]. 
  رَبِ- رَبِيـّـبْ : أغراض، عفش- مذكر. للجمع: ( رَبِ - رَبِيـّـىَ). (رِبِ): تحميل، شحن" العفش". (أرَمْبِ): أشحن، (رَمْبِـىَ): تشحن. 
  رِبَ : جبل، مجموعة كبيرة من الجبال- مذكر. عند تأنيثه يدل على مجموعة صغيرة من الجبال. ( أو رْباىْ أورْ): صدى " الصوت". 
  رِبْ : يرفض، لم، لا لن أفعل.( أو قْنَءْ إرِبْهِيـّـبْ): قلبي أبى " الشيء".(تْ أرْبِ يَكْسا): خذ ما تركت، " ما لم ارغب فيه". (تِ تَكَتُو إ قَوِيبْ إشِبِبْهُوبْ إرْهَتْ إرِبْ): عندما بحث عن زوجته في البيت لم يجدها "لم يرها".(تِ تَكَتْ إيـّتـَنْهُوبْ سِنِيتْ إرِبْ): لما جاءت المرأة لم ينتظرها، " لم يرد أن ينتظرها". 
  رَبُوبْ : عري- مذكر. (رَبُوبابِ): عريان. للمؤنث: (رَبُوباتِ).(رَبُوبْسْ): تعرية " شيء أو شخص". 
  رْأدَ : ركيزة، خاصة الركيزة الأساسية في البيت (بِذاىْ قَوْ)- مذكر؛ وتعني الزوجة أو الأهل. 
  رَادِ : راضي [ العربية]. للمذكر: (رَادِيبِ): راضي؛ للمؤنث: (رَادِيتِ). (رِدَ): رضاء- مذكر. ( تِ مْأتِيـّبْ أو دِنْ رِدَابِ): عند النساء السكوت رضا. 
  رِدِدْ : غير حاد " الشفرة"، يغضب.(رِدَّابِ): غير حاد "حد السيف أو الخنجر"، غضبان.(سِرَدِدْ): اجعل " الشيء" غير حاد، اجعله يغضب" الشخص". 
  رِدِفْ : رَدف "خاصة على الجمل".(رِدَفْ): يُردف "وراء آخر". (مِرْدَفْ): مكان الردف- مؤنث. 
  رِدِمْ : جمع أشياء في مكان واحد، ردم [ العربية]. 
  رَفُوفْ : جرح [غالبا في الرأس]- مؤنث. للجمع: (رَفُوفَ). (رَفُوفْ): يجرح. 
  رِفِفْ : يجر، يسحب " على الأرض"، قارن: ( بِتْ).( إ رَقَدَ رَنْفِيفْ): يجرجر قدميه. ( مِرْفَفْ ): زاحف " خاصة ثعبان"- مؤنث. للجمع: (مِرْفَفَ). 
  رِفِتْ : يقطع لقطع صغيرة " كتقطيع اللحم للطبخ". 
  رَقَدْ : قدم- مذكر.للجمع: (رَقَدَ). (مَلِ رَقَدَ أبَرِ): عندي قدمين.(تِ يِنْتِ رَقَدَ): شعاع الشمس، عند ظهوره من بين السحب. 
  رِقِدَ : إغاظة- مؤنث.(رِقْدَتْ): يغتاظ، يتضايق.(رِقِدَاتِيبِ): مغتاظ، متضايق؛ للمؤنث: (رِقِدَاتِيتِ). 
  رَقَاقَ – رَقَاقَابِ : طويل وضخم[ منتصب]. للمؤنث: (رَقاقاتِ).(رَقاقْ شَنَكِ تَكْ): رجل بلحية كثة وطويلة. 
  رِقِقْ : ينهض، يقف مع اعتدال. 
  رِقِقْ : يبعد " بهيمة من الزرع ". 
  رِيقَمْ : يشب على أمشاط قدميه مع مد الرقبة " بغرض النظر من خلال أشياء أطول محيطة"، يشرإب. 
  رَقَنِ- رَقَنِيـّـبْ : عتود لم يكتمل نموه، للمؤنث: (رَقَنِيـّـتْ). 
  رِقِسْ : تحريك شيء بعنف في مكانه.( آمَنَايْتْ تِ وِيـّـكاتِيبْ إرْقِسْ): غمسَ " مع تحريك" لقمة في البامية.(يا هَوَّاىْ بِيرْقاسِ): لا تتمرغي في التراب يا حواء " الأم لبنتها الصغيرة". 
  رَاقْوْ : خزان مصطنع- مذكر؛ للجمع: (رَقْوْ). " لهجة في سنكات وسواكن". قارن (دْإى). 
  رِهْـ : يرى، يبصر. (رِهـْ): رؤية، إبصار؛ للجمع (رِهـَ).(رِهِسْ): يجعله يرى، يبصر. 
  رِهِبْ : مسح مع دعك، حك. للمؤنث:(تِرْهِيبَ): تمسح مع الدعك. للمتكلم: ( أرْهِيبْ) أو ( أنْرْهِيبْ). 
  رَيْهَمْ : يرتاح، يهدأ .(رَيْهَمابِ): مرتاح، في دعة . للمؤنث: (رَيْهَماتِ). 
  رِهَسْ : يتدنى في القيمة.(رِهَسَ): رخيص.[ وهناك نطق: (رْهَسْ)]. الاسم منه: (مِرْهِسْ)- مذكر. 
  رِهَوْ : حمار وحشي. للجمع: (رِهَوَ). 
  رِكْوِ : يخاف، يخشى.(رِكْوابِ): خائف، للمؤنث: (رِكْواتِ).(مِرْكْوَاىْ): خوف- مذكر. ( ألاَّىِ كِيرْكْوِ): لا يخاف الله.[ النص يكتب العبارة: (الَّاهِـ) والنطق في اللغة هو(الاَّىِ) أو (الاَّىُ)]. 
  رَكْوُكْ : سميك. (مِرْكْوَكْوْ): سمك- مذكر. للمذكر: (رَكْوِكْوِ): سميك، للمؤنث: (رَكْوِكْوْتِ). (كَكْ رَكْوِكِ): ما سمكه؟. 
  رَمْ : يصحب، يتبع. ( يَكِـينْيِهُوبْ رَمَ ): عندما يقوم " يذهب" اذهب معه.[( مَرَمْ ): صحبة، اتباع]- مذكر، جمع.(مَرَمَنَ): مصاحب، متبع. (مَرَمَنابِ): صاحب، تابع. للمؤنث: (مَرَمَناتِ). (أرامُوكِ): موافقك، متابعك. 
  رُومَ : وجهه، دفة- مؤنث.(رُومَتْ): توجيه "مركب، جمل، عربة". 
  رِمِدْ : يأخذ بثأر. ( أنِ إ راويت يَتْ أرْمِدْ): ثأرت لموت صديقي. 
  رُورْ : أخدود- مذكر. للجمع (رُورابْ) [ أو (رُورَ)]. 
  رُورْ - رُورْ : يثني على، يمجد. 
  رَسَاسْ : رصاص [ العربية]- مذكر. للمؤنث: (رَساسِياىْ)،[ للجمع المؤنث: (رَساسِيَيْتْ)]. 
  رِشِدْ : يخدم، ينمي " قطيع أو زرع" .(رشِدْ): قطيع- مؤنث.(رَشِيدَ): ثروة " خاصة القطعان"- مذكر. 
  رَاتْ : سؤال- مؤنث. (راتْ): يسأل. (رَاتْسَمْ، راسَّمْ): تبادل أسئلة. 
  رَاوْ : آخر، رفيق؛ مع الأداة: (أراوْ)، للجمع: ( أرَوْ): أصدقاء، للجمع المؤنث: ( أرَوْتْ). (أُو راوْ): الآخر، للمؤنث: (تُو راوْ)؛ للجمع المذكر: (إيــّ رَوْ): الآخرين، للمؤنث: (تِيـّ رَوْ). [(وْ أراوْ مُجابَراتْ هَرِّيوْ تَرُ فايْدىّ مِشُوذابْ).. الصديق إما أن تجامله "تطيب خاطره" وإما أن تفارقه بالحسنى "ضاحكاً "- بيت من قصيدة].(أُونْقال دايِيبِ أُو راوْ أماقِ): أحد الشيئين جيد والآخر"شرير، ردىء ".(أ سَنَ آ رَوْ هُوىْ ذِبَتْ إرِبْنَ ): الأخوان الآخرين لم يوافقوا "على الأمر". (مْهَيْتْ أرْ قاتْكَ تُ راوْتِيكَ داوْرِ كاتِ): ثلاث فتيات كل واحدة منهن اجمل من الأخرى. رِيــّوْ : مال، أملاك "خاصة قطعان"- مذكر.(رِيــّوِيبِ): غني، صاحب قطعان- قارن: (بِرِوْ). 
  رِيـّوْ : يصعد، يتسلق. 
  رِوِ : يوقف، يحبس.(رِوَىْ): اوقف، منع[ فعل مبني للمجهول].(راوابِ): توقف، أجّل سفره. للمؤنث: (راواتِ).( أمْسِ أُو بِرِ راوابِ): لم تمطر اليوم " المتوقع أن تمطر". 
  رِيـّـيْهَمْ : أنظر (رِيـّهَمْ). 
  رِيالْ : دولار، قطعة نقود تعادل عشرة قروش- مذكر. للجمع: (رِيَلْ). 
  رِيـّـيِمْ : يربح، يفوز. (رِىِ): فوز، ربح. [ العبارة مفتوحة الأول(رَىِ)، (رَيِيمْ)].

حرف السين

  س- سِ - سُ : من، نحو، بعيدا عن.(قِيـّـبِـيسِ قِيقا): ابتعد عني.( إ سَنِيسُوكْ أيْهـَ): أخذت " الشيء" من أخوك. (نِفْسِيسِ دايَنْ): فعلت " الشيء" من مرادي. 
  سْءَ : يجلس. (مِيسَءْ): جلوس- مذكر، للجمع: (مِيسْءَ). (سُوسَءْ): اجعله يقعد. (أون إ بَلَدِيبْ با سْءَ): لا تستقر في هذه المدينة" المنطقة".(نْءَ سْءَ): اجلس " لتحت".[ العبارة أقرب للمعنى في العبارة:“ sit down ”]. ( إ مِيسإيـّـكَ و هِيرِيـّـرْ هَنْيِيسْ): المشي أفضل من الجلوس. 
  سَ : إسهال- مؤنث. (ساتِيدَ أسْءَ ): جلست " ذهبت" لقضاء الحاجة. قارن: (إشَ) و (مَلالْ). 
  ساءَ- سْءَ : ساعة[ عربية]- مؤنث. 
  سْآىْ : رطوبة، شبورة- مذكر. 
  سْءِ - سْإيـّـتْ : قرادة- مؤنث. للجمع: (سْءِ- سْإيـّـتْ). 
  سِ- سِيـّـتْ : كبد- مؤنث. (سِيّتْ هَمِ): مرارة " في الكبد". 
  سْءِ : يتأكد، يتيقن، يتوقع. (سإيَهِـيـّـبْ): توقعني، اعتمد علي.[ العبارة الآن تنصرف لمعنى التوقع ]. 
  سِ : مَني، ماء الرجل- مذكر، جمع.(بروك سِيوَّا): أنت كالمني " عبارة للسب". 
  سُو : ينصح، يخبر.(سُوياهِيـّـبْ): أخبرني، انصحني.[(سُ): إخبار، نصح- مذكر]. 
  سابْ- سَهابْ : سحاب [ العربية]- مذكر. 
  سَبْ : يوم السبت- مؤنث. 
  سِبْ : يجعل اللبن رائبا. 
  سِيبْ : وجهة، اتجاه- مذكر. 
  سَبِّ - سَبُّوتْ : صحراء- مؤنث. [ ( سَبـُّوتَمْتِ ): تصحر]. 
  سِيـّـبَ- سِيـّـبَلَّ : بلعوم- مذكر. مع الأداة (إنْسِيـّـبَ- إنْسِيبَلَ): البلعوم. 
  سَبَلْ : زوائد لحمية خارجية أسفل الرقبة، حويصلة الطائر- مذكر. 
  سِبَرْ : يتفادي، يهرب " من". 
  سِبِرْ : صبر [ العربية]- مذكر. (تيفاي سِبِرْ أهـَ): لقد وهبت صبر ذبابة " قليل الصبر". 
  سِبْتَ : رسغ، مفصل الرسغ- مؤنث. 
  سِدْ : يخفق، [ ينتح].(إ قِرْمِ سِدِينِ): رأسي تؤلمني. 
  سِدْ : ينسج " قفة، زنبيل من سعف النخيل". 
  سِيُودْ : اجعله يقول، يتحدث " كشاهد لا يريد أن يشهد".(سِيسْيُودْ): تضعيف بمعنى تكرار الفعل. 
  سِدْكِ : يصدق.( سِدْكْ): صدق [العربية]. للمذكر: ( سِدْكِيبِ): صادق؛ للمؤنث: (سِدْكِيتِ). 
  سَفْ : يرش، ينثر. 
  سَفْ : عقد قران- مذكر. قارن (مُوكْ). (سَفَمْ): يعقد قرانها.(سَفِسْ): يجعله يعقد قرانا. 
  سِفاىْ : اجعله يكون، من (فاى) بمعنى وجود. للنفي للمخاطب: (با سِفاىَ). للمتكلم في الماضي: (أسْفاىْ)، (أسَّاىْ). للمتكلم في المضارع: (أسِّىِ أنْدِ) قارن: ( إسْفَىْ). [ لاحظ ان توالي السين والفاء في العبارة ( أسْفاىْ)قد أنتج حذف الفاء وتشديد الميم- راجع الأعداد من (6 ) إلى (9 ) في النظام العددي ]. 
  سِيفْ : مطر خفيف مصحوب بضباب- مذكر. 
  سِيفَ : صخر مرجاني- مؤنث. 
  سِفِّ : تصفية، خاصة سائل من خلال ثوب [ من العربية "صفي"]. (سِفِّـيمْ): يُصفَى. 
  سِفِفْ : يرص، يوصل، يصف [ العربية]. (سِفِفَ): رص، صف " الشيء". 
  سَقْ- سِهِقْ : يكشط، يحك. للأمر للمفرد: (سَقَ). وينطقها الأمارأر: (سِهِقْ). 
  سَقْءِ : شبكة - مؤنث. للجمع: (سَقإىَ).(سَقْإيتِيتْ تِلْءِ): خرم " في شبكة ". 
  سِقْ : يبعد. (سَقِـيبِ): على مسافة، بعيد. للمؤنث (سَقِيتِ). 
  سِيقْ : يخرج لعابا من بين الأسنان. قارن: ( تِفْ )؛ يحرك ذرات تراب " الهواء". (سِـيقَ ): تحريك " الريح" للتراب، مذكر.( إ قَوِ بَرامِى سِيقَما أتُوبْسا إسْنِهِيـّـبْ ): بيتي انتظرني مدفونا بتراب حركه الهواء " منطقة طوكر". 
  سُوقْ : يستخف، يزدري. (تِ كـِبيـّـرَتِ سُوقْتِ أماقِ): ازدراء الهدية أمر مشين. 
  سُوقْ - سُوكْ : سوق [العربية]، مكان السوق- مذكر. للجمع: (سُوقَ). 
  سُوقَـقَدْ : يفكر مليا،[ يوازن " بين أمور"].(با سُوقَقِيدَ): لا تتردد، لا تخشى، لا تشك. 
  سقأنِ – سنقأنِيـّبْ : شجرة شوكية" سنط"- مذكر. تستعمل الصيغة المؤنثة منه (سَنْقْأنِيـّـتْ): لصغير الحجم من الأشجار. (سَقْءَ): أجمة من شجيرات ذلك النبات- مذكر. 
  سُقْوُوذْ - سُوقُوذْ : جمرة- مذكر. للجمع: (سُوقْوِذْ). 
  سِندِرْ: مرض السرطان. 
  سِيهِـ - سِيهُوبْ : شظية- مذكر. للجمع: (سيهوبْ). 
  سَهابْ : سحاب [ العربية]- مذكر. انظر (سابْ). 
  سِهِقْ : انظر (سَقْ). أمَّارْأرْ. 
  سَهَلْ : انظر (سَلْ). أمَّارْأرْ. 
  سِهِرْ : انظر (سِرْ)، (سَرْ). أمَّارْأرْ. 
  سَكْ : يفعل " شيء"، يسير. (نانْ سَكْتِنِىَ ؟): ماذا تفعل؟. (دايِيبْ سَكْتا): حسنا فعلت. ( إ كامِ سَكَنابِ): جملي حثيث السير. 
  سُوكْ : انظر (سُوقْ). 
  سِكْبَ : مفصل رسغ الدابة- مؤنث. 
  سِكَّ : طريق، خط السكة الحديد.[ من العربية "سكة"]. 
  سُكُمْ : لبن عند الولادة، محتويات البيضة، لب نبات أو فاكهة- مذكر. للجمع: (سُكْمَ). 
  سَكَنَ : خبر- مذكر.(سَكَنَ): أخبار، سؤال عن الأخبار.(سَكَنايَنَ): كثير السؤال، فضولي. للمذكر: (سَكَنايَنابِ)؛ للمؤنث: (سَكَنايَناتِ).(نا سَكَنَ تِبَرِىَ ؟): ماذا عندك من أخبار؟. (سَكَناساهِيـّبْ): أعطني الأخبار.[(سَكَناساهِيـّبْ): دعني أسأله أو أسألهم عن الأخبار]. [ والعبارة أصلها (سَكَنَ) ومنها (سَكَنابُ) وهي صفة المفرد بمعنى: جوال أو كثير السير، والأخبار عادة ما يجلبها من يتجول كثيرا، فأخذ هذا المعنى " الأخبار يجلبها من يتجول كثيرا" وقرن بالعبارة (سكن) لتعني: جالب الأخبار ثم حصر المعنى في الأخبار ]. 
  ساكِتْ : الدارجة "ساكت" بمعنى: بدون معنى أو بدون هدف.[ يستعملون عبارة: (مِشُ) أو (مِشِ) لنفس المعنى]. 
  سِكِتْ : يخنق. (سِكَتْ): يُخنق. (مِيتَّاتِى إسْكَتْ إيىَ): خنق بعظم ومات. 
  سِيكْوْ : يرشف سائل مع إصدار صوت. 
  سِكْوْءَ : يخجل. للمتكلم في الماضي: (أسْكْوْءَ): في الحاضر: (أسَنْكْوِءْ).(سِكْوْءَ) خجل- مذكر. 
  سِكْوِ : يطارد، يطرد. (سِكُوىْ): مطاردة، طرد- مذكر. ( أو كامْ أفْدِنْ أسْكْوِ): طردت الجمل بعيدا. (سِكْوِيابِ): مبعد، مطارد[ العبارة للتعبير عن الفاعل ].[ للمضارع:( سَنْكْوِ): يطرد، يلحق" بشيء"].[( باسْكِيتْ سَنْكْوِ): يلحق بالصيام، والمقصود هو الشهر الذي يطرد، يعقبه شهر الصيام= شهر شعبان؛ ونلاحظ ربكة في دلالة: ( سَنْكْوِ)، فهل "رمضان" سيعقب ذلك الشهر أم أن ذلك الشهر هو الذي سيعقب "رمضان"؟. والواقع هو أن شهر الصيام يعقب ذلك الشهر؛ واذا كان المقصود العكس فيجب ان تكون العبارة: (باسْكِيتْ سَنْكْوِىِ): الشهر الذي يطرده، يأتي بعده شهر الصيام. وما لا استطيع تصوره هو خطؤهم في تلك التسمية؛ وعليه فإن ما يمكنني فهمه من ذلك هو أنه وفي ترتيب شهورهم القديمة – والواضح إنهم قد عرفوا الصوم منذ القدم – كان ذلك الشهر يسبقه شهر الصيام، أي انه يأتي قبله، وهو يعقبه او يلحق به فأخذ الاسم: ( باسْكِيتْ سَنْكْوِ) .. وذهب ترتيبهم لأشهرهم وبقيت التسمية دلالة على ذلك]. 
  سِكْوِمْ : حلب لبن من أنثى "حيوان عند الولادة" [ العبارة اسم للبن عند الولادة]. قارن (سُكُمْ). 
  سِكْوِنَ : خف، نعل " خاصة للحيوان"– مؤنث. 
  سَلْ : يشحذ [ سكين أو سيف ]. 
  سَلَ : لحم مشوي[ على حجارة]- مؤنث. قارن: (أسَلْ). 
  سِلِ - سِلِيتْ : أصلة- مؤنث. 
  سَلِ- سَلِيتْ : زيت " سمسم"- مؤنث. 
  سِيلْ : لعاب، بصاق- مذكر، جمع. 
  سِيلِ- سِيلِـيتْ : خياطة، لفق- مؤنث. 
  سُولِ- سُولِيتْ : الجزء الأعلى [الأمامي] من شعر المرأة- مؤنث. للجمع: (سُولِىَ). قارن (تِرَّ)، (ذِفِّ)، (هَنْكْوِلِ). 
  سَلُوبِ- سَلُوبِيتْ : حبل لربط بهيمة من رجلها في وتد- مؤنث. 
  سِلِبْ : أمتعة أو أغراض، حاجيات شخصية " أسلحة رجل، حلى امرأة"- مذكر، جمع. 
  سِلْبَتْ : عدم تمدن، عدم تهذيب- مؤنث، جمع. للمذكر (أمِيـّـسِلْبابِ): غير متمدن، غير مهذب؛ للمؤنث: ( أمِيـّـسِلْباتِ). 
  سالِفْ : مواساة- مذكر. 
  سِلَفْ : يستدين " شيء" بغرض إعادته. (سِيسَلِفْ): يعطي كدين. قارن (نَفَسَمْ). 
  سِلِفْ - سالِفْ : طبع، عادة، تقليد- مذكر. للجمع: (سالفَ).[ الجمع منه هو (سِلْفَ)]. 
  سَلَلْ : طريق، ممر- مذكر. للجمع: (سَلَّ)، (سَلَلَ). 
  سَلالَ : نحيف وطويل [ تصغير (سَرارَ)]. للمذكر: (سَلالابِ)؛ للمؤنث: (سَلالاتِ). 
  سَلُولْ : يقود "جمل". (سَلُولْسْ): يجعله يقود، يستأجر جمل وجمال. 
  سِيلِيـّـلْ- سِيلِيـّـلْتْ : صلاة- مؤنث. للجمع (سِيلِيـّـلَ). (أو دْهِرْ مَسِ سِـيلِيـّـلابْ كاكِ): لم أصلي الظهر بعد. (سِيلِيـّـلَنَاىْ): مصلاه " فرش للصلاة "- مؤنث. 
  سِلِّ- سِلِّيـّبْ : جمل، جمل مجروح في الأذن. (سِلِّ): وسم على أذن الجمل كعلامة مميزة- مؤنث . 
  سِلِلْ : يلاطف، يدلل، يضم بمودة. 
  سِلِلْ : تقطيع لحم إلى شرائح "عادة لتجفيفه".[ لحم مقطع لشرائح- مذكر، جمع ]. 
  سَلَّـمْ : ينجي، يسلم. [ من العربية (سلامة)]. (سَلَّمَمْ): ينجو، يسلم. (سَلَّمَمَنْيِـيـّـكْ): إذا نجوت، إذا سارت الأمور معي بشكل طيب. 
  سَلامْ : يحيي، يقبل. (سَلامْسْ) : يجعله يقبل.(سَلامْ): تحية بالمصافحة أو بالكلام- مؤنث. (سلامْ): تقبيل " في الخد عادة"- مذكر، جمع. قارن (كْوَرَامْ). 
  سَلَنْدَلِ - سَلَنْدَلُوبْ : عضلة مكورة " اتساع عضلة الفخذ". 
  سَلَسْ : سلس بولي [ العربية].(تْ إ شاتِيـّـبْ سَلَسِ): مصاب بسلس في البول.(إ بْهَلْيـّـبْ سَلَسِ): سريع، كثير الكلام. للمؤنث (سَلَسْتِ). 
  سِلِتْ : يعصر، يحلب " بهيمة لآخر قطرة". 
  سَلْتُوتْ : يجر، يسحب " شيء من أحشاء "، خيط من بكرة .[العبارة تصغير: (سَرْتُوتْ)]. 
  سِلِوْ : يقف أو يتحرك "على قدم واحدة".(سِلِوَ): قف على رجل واحدة؛ للنفى: (با سَلِيوَ). (سِلْوابِ): واقف على رجل واحدة؛ للمؤنث: (سِلْواتِ). 
  سَمِيـّىْ : نوع، أسلوب، لون، مظهر- مذكر. للجمع: (سَمِيـّىَ).( إ سَمِيـّـيُو كَكْ تَنْءِ؟): ما نوع " الشيء" ؟.[ الكلمة الآن تنطق : ( سَمَىْ) بدون صوت الإمالة بعد الميم ]. 
  سِمْ : إسم [ العربية]. يراهن- مذكر.(سِمْ): يسمي.(أو سْمُوكْ آبْ إيـّيـَدْنَ؟): ما اسمك ؟ [ تحديدا : ماذا يسمونك؟]. (آوْ تِسِمْنَ): من سيعطيني عرضا [ العبارة بالمعنى المذكور ستكون ( آوْ إيسِمْ إنْدِ )]. (أنِ تَمِنْتْ أسِمْ): عرضت عشرة " جنيهات كسعر لسلعة ". (سَمْ ): عرض " في مزاد". 
  سُومْءَ : تل يكونه نمل أبيض- مذكر. 
  سُومَ : عدم الاحتفاظ بالسر، يحمل قصصا كاذبة أو مبالغة. (سُومَنَ): الذي لا يحفظ السر. 
  سِمْبِ : نتوء صغير في الجسم، خال، شامة كبيرة- مذكر. للجمع: (سِمْبِىَ). 
  سِمْهَـ : اليوم الرابع بعد مرور ثلاثة أيام مثل الخميس من يوم الأحد- مذكر. العبارة من (مَهَىْ): ثلاثة. (سِمْهَىْ):[يحدث] في مدة أربعة أيام، كل أربعة أيام.(سِمْهَمْ): " يشرب" كل أربعة أيام " للجمل".(سِمْهَسْ): اجعله يحدث كل أربعة أيام. 
  سِمْ : سم [ العربية]- مذكر. ( سِـمِّ): يسمم. (سِمِّـيمْ): يتسمم. 
  سِمُومْ : شحم- مؤنث. 
  سِمِرْ : وسم، عرق في صخور- مذكر. للجمع: (سِمِرَ). 
  سِمارِياىْ : سن، أحد القواطع- مؤنث. للجمع: (سِمارِيَىْ). 
  سِيمِتْ : رباط المفاصل- مذكر. 
  سَنْ : أخ، شقيق- مذكر. (سَناىِ): أخوة.(بَرا سَنابَ دِيـّتِيبْ): هم أخوة من أم " علاقة قوية". (بَرا سَنابَ ): هم اخوة. (بَرا سَنَ سَنابَ): إنهم أخوة. 
  سَنَىْ : مجرى ماء- مؤنث. للجمع: (سَنَىْ).[ مع التعريف: ( تِ سَنَىْ)- صيغة الجمع المفعول؛ صيغة الجمع الفاعل: ( تَ سَنَىْ)]. 
  سِنِ : ينتظر، يمكث. ( با سَنِيَهُونْ): لا تنتظرنا. (سِنِيتْ إرِبْ): لم ينتظر؛ [ تحديدا :" رفض، لم يرد أن ينتظر"]. (أو قَوْ أكْتِمْهُوبْ وْ أورْ إسِنِ): عندما وصلت البيت انتظرني، كان هناك، الولد. 
  سانْهـَ : مضيق بين قمتين، ممر- مؤنث. 
  سِنَاكِرْ : يسمع، [ يصدق، يطيع ]. للأمر للمفرد: (سِناكِرَ): استمع، صدق، أطع.( أسْناكِرْ): استمعت، صدقت، أطعت.(تِسْناكِرَ): سمعتَ، أطعتَ. [( إ بْهَلِـيِيـّـكْ أسْناكِرايْتْ تُ تِدِىِ فايْسَنْ): أطعتك وأنجزت الأمر الذي قلته ].[(تُ كَنانْ أماقْتُ إنْدِيُوكْ تَكْ إيـّـفَيِـيـّـكْ باسْنَاكِيرَ): إذا كان أحدهم يقول لك أن المعرفة ضارة فلا تسمع له، لا تطعه]. 
  سُونْكُوىْ : سنام " عدا للجمل" [للثور مثلا]- مؤنث. قارن (أنْكْوَ). للجمع: (سُونْكُوىَ). 
  سَرْ : جلد بعد سلخه من الحيوان- مذكر. للجمع: (سَرَ). 
  سَرْ : وعاء الدم " شريان"، قربة- مذكر. للجمع: (سَرَ). 
  سارْ : محتويات بطن الحيوان عند ذبحه- مذكر. 
  سِرْ : قصبة الرمح- مذكر؛ " يؤنث إذا كانت القصبة طويلة ونحيلة". للجمع: (سِرَ). 
  سِرْ- سِهِرْ : يسهر [ العربية]. (أفَ سَراوَّاهَنْ ؟): هل سهرت الليلة الماضية؟. (سَرِ): سهر- مذكر، جمع. 
  سُورْ : أمام، من قبل، في البداية، سبق. (سُورُوكْ): أمامك[ قبلك].(سُورِينَ): شيء في الأمام، [ شيء قديم – مؤنث]. (سُورْ إبِ): تقدم، توفى. (سُورْكِنَ): أكبر في السن،[ مسؤول عن، قائد].(سُورِكَ): من الآن فصاعدا، [الأقدم، السابق]. 
  سُورَ : بئر، مكان الماء- مؤنث. 
  سَرُوبْ : شجرة التندب- مذكر. للجمع: (سَرُوبَ). 
  سَرُوبْ : كذب- مذكر. للجمع : (سَرُوبَ). [ المعنى اصطلاحي]. 
  سِرُوبِ- سِرُوبِيبْ : إبرة من خشب- مذكر. للجمع: (سِرُوبِىَ). 
  سِرِدْ : يكشف الطالع [ برمي الودع "عادة امرأة"]. للمذكر: (سارْدَيبِ)، للمؤنث: (سارْدِيتِ). 
  سَرْهُـ : يزمجر " كلب، أسد". 
  سِرْهـَ : وداع- مذكر.(أمْسَرَهـْ): ودعت. 
  سَرِمَاىْ : عظم الفخذ- مذكر. للجمع: (سَرِمَىْ). 
  سِرْمَ : اليوم بعد كل يومين " يوم الأربعاء من يوم الأحد". (سِرْماىْ): [ يحدث] في ثلاثة أيام، كل ثلاثة أيام. (سِرْمَمْ): يحدث كل ثلاثة أيام، يشرب كل ثلاثة أيام " للجمل".(سِرْماسْ): يجعل شيئا يحدث كل ثلاثة أيام. 
  سِرَامْ : يئن، يتأوه. للماضي للمتكلم: (أسِرَمْ)؛ للحاضر: (أسِرَمِ)؛ للمستقبل: (أسِرَمْ أنْدِ). 
  سَرَارَ : طويل وضخم. للمذكر (سَرَارَابِ)، للمؤنث (سَرَاراتِ). قارن: (سَلالَ). 
  سَرَاتْ : ظهر- مؤنث. للجمع: (سَرَتْ). (تِ قَنْـأتِـيـتْ سَرَاتْ): ظهر الكف.[ العبارة أصلها: (سَرَادْ) وتأنيثه (سَرَادْتْ) بإضافة تاء التأنيث؛ وفي العبارة إدغام للدال في التاء]. 
  سَرْتُوتْ : جر، سحب " الجمل من مقوده"- قارن: (سَلْتُوتْ)، (بِتْ)، (رِفِفْ). 
  سَاسْ : جذر، نوع، أساس [ العربية]- مذكر. للجمع: (سَاسَ). (أونْ أُ هِنْدِ إ ساسُو نا هِنْدِ): ما هو أصل هذا النبات؟. 
  سَسْ : يجعل " شخصا" يغضب. " راجع: (هَسِ). 
  سِسْ : يرسل قطيعا لمرعى، يرفض بعد فحص، تمحو أثرا " الريح "، تذرو قمامة " الريح". 
  سِيسَ : رسالة، توصية شفهية- مؤنث (سِيسَمْ): يُوصَّي، يُحمل وصية أو رسالة "لشخص آخر".[ للجمع: (سِيساتْ): وصايا، رسائل]. 
  سُوسْ : سوس [العربية]، صدأ خاصة للأسنان، مرض الأسنان- مذكر. 
  سِيسْيُودْ : انظر (سِيُودْ). 
  سُوسَرِ : قطيع- مؤنث. (سُوسَرْتِـيـّـبِ): غني بالقطعان، للمؤنث: (سُوسَرْتِـيـّـتِ). 
  سْأتْ : حاجز سقف البئر- مذكر. 
  سِيتْ : حساء، شوربة- مذكر. 
  سُوتَاىْ : أخضر. للمذكر: (سُوتاىِ)، للمؤنث: (سُوتايْتِ). (سِيسُوتْ): اجعله أخضرا. 
  سِتُوبْ : يحمل " شيئا" لمكان أو لشخص؛ يبعث، يرسل. 
  سِتَـنِنْ : انظر: (تِنُونْ). 
  سِيوْ : يبول بحيث يخرج البول مقطعا [ أو يخرج اللبن مقطعا عند الحلب]. (سيوْسْ)، (سيوِسْ): يخرج البول [ أو اللبن مقطعا]. (سَسِـيوْ): تكرار الفعل. 
  سِيوِ - سِيوِيبْ : فروج، صغير الطير" الدجاج ". للجمع: (سِيوِ) أو (سِيوِىَ). 
  سَاىْ : يسلخ جلد ذبيحة. 
  سُوىْءَ : يحمي، يدفي " شيئاً ". 
  سِيَفِ - سِيَفِيبْ : طرف سيف، خنجر، رمح – مذكر. 
  سِيَامْ : خضار صالح للأكل، عشب، قش- مذكر.( سِيامْ إنْكْهِيبْ ): أشجار قصيرة. ( سِيامْ أُو وْهِيبْ): عشب، قش.

حرف الشين

  شْءَ : ثور، عجل- مؤنث.(شْإيـّـقَ)، (شْآيِـيـّـقَ): رعاة أبقار. 
  شَ : لحم- مؤنث. 
  شَىْ : يطفو. 
  شِ : مائة- مذكر. 
  شْءَ : يتذكر.(شْأَسْ): يُذكِّر.(بَروكْ كَشْأَنْهُوكْ، شْأَساهـيـّـبْ): لا أتذكرك، ذكرني "من أنت". 
  شْءِ : يصطاد. (بَرو آشوبْ شْإنابِ): هو صياد سمك. 
  شْءِ : يكبر في السن، يصير هرما.( شإيتْىُ ): كِبر، هرم- مؤنث.( شْإى): من قديم الزمان، [بسرعة،في لا وقت].[(شْإى قيقىَ): لقد ذهب منذ زمن].[(شْإى إيـّتا؟): أجئت بهذه السرعة؟ تقولها لشخص كان معك ولم تكن تتوقع حضوره بالسرعة التي عاد بها]. 
  شِ : خرتيت، وحيد القرن- مؤنث.(شِيتِيتِ دْءَ): قرن خرتيت. 
  شْءِ : يمأمئ، يثغو " الخروف"، يصدر صوتا ضعيفا " دلالة على ضعف من هرم".(شِءَ): صوت خوار ضعيف يصدره العجل أو الخروف". مؤنث. (تِ نْآيْتُوكْ شِأناتِ): معزتك كثيرا ما تصدر أصوتا ضعيفة.د 
  شِبْ : احتذاء "لبس حذاء".(شَبْ): يُلبس حذاء.(نانْ أشابْوا؟): ماذا تحتذي؟ (قِذْآتْ أشابِ): ألبس حذاء. 
  شِبِ – شِبـُو : جيد، طيب.(شِبـُوبْ): يتحسن، يطيب. (شيشْبـُوبْ): اجعل" الشيء" حسنا. 
  شِبِبْ : يرى، ينظر. للمذكر: (شِبِبَ): انظر، للمؤنث: (شِبِبِ).(شابِيبِ): كثير" شديد" النظر [ يترجمها النص بمعنى: خفير]. للمؤنث: (شابِيتِ). 
  شَبْهَـ : يتوسط حاله-[ من شبيه العربية].(شَبْهَىِ): متوسط الحال، أحسن حالاً " لشخص مريض". (أَنِ ديمَ سِنْكاتِـيّبْ شَبْهَمَنِ): دوما حالتي تتحسن في سنكات. 
  شابِلْ : شارب، شنب، عرف طير " ديك"- مذكر ومؤنث. للجمع: (شابِلَ). 
  شِذْءَ : خصلات الشعر التي تتدلى على جانبي الرأس- [مؤنث]. قارن: (هَنْكْوِلِ).(قالْ شِذْإيتِيبِ): شعره يتدلى في جانب " الأيسر" من رأسه " للصبي عند البلوغ". للمؤنث:(قالْ شِذْإيتِيتِ). 
  شِذِذْ : يعري " ساق نبات من اللحاء" - راجع: (أذِفْ)؛ أخذ ألياف لصنع حبال. 
  شِذْهَنْ : يُحيِ، من (ذِهَنْ): إحياء.(تو نْءِ أشِذْهَنْ): أشعلت النار.(إ قَرويوكْ شِذْهَنَ): حرك نفسك، ابعث في نفسك حيوية. 
  شَفْ : مجموعة " مشجعين أو ممالئين"، فريق. (آوْ شَفو إتْقِرْبِيـّتْ أرِيّىِ؟): من يحب أن ينهزم جانبه أو فريقه. 
  شِفِ : شُربْ في جرعة واحدة "خاصة لبن". للمتكلم في الماضي: (أشِّ) وأصلها: (أشْفِ). 
  شُوفْ : يصيرخفيفا، يسيرا .(شينْشوفْ): تخفيف.(شُوفِ): خفيف، للمؤنث: (شُوفْتِ).(شوفْ نَرِيتيبِ): نومه خفيف، للمؤنث: (شوفْ نَريتيتِ). (أللـَّا بَإشينْشوفْ): فلْيُيسر الله "الأمر". 
  شِفِقْ : عجلة، استعجال- مذكر. (شِفِقْ أبَرِ): أنا في عجلة[من طبعي الاستعجال]. قارن: (أشِّقْ). للماضي: (أشِّقْ) وأصلها: (أشْفِقْ). 
  شَفَكْ : وقت الغسق [ وتنطق: ( شَفَقْ)، وهي من " شفق" العربية. قارن: ( بَدِ)]. 
  شَفَتْ : سقيفة أو كوخ غير متقن البناء- مذكر. للجمع: (شَفَتَ). 
  شَقَ : عمل، وظيفة- مذكر.(شَقامْ): يعمل. 
  شَقْوْ : يغيب عن البصر، لا يُرى.للأمر: (شَقْوْ). للأمر المنفي: (با شيقْوَ): راقبه. للماضي المتكلم: (أشَقْوْ).(شَقْوِ): بغي، ظلم، غياب.(شَقْوابِ): باغي، ظالم، مخطئ. للمؤنث: (شَقْواتِ). 
  شِقْوِذْ : يغسل. للمتكلم في الحال: (أشَنْقْوِيذْ): أغسل. 
  شاهـِ : شاي- مذكر. للجمع: (شاهِيبْ). 
  شَكْ : عزة، اعتداد بالنفس- مذكر.(شِكِيـّمْ ): يعتد، يعتز بنفسه.[ وتعني: حيوية الضمير المانعة من إتيان العيب]. 
  شَكِ – شَكِيـّبْ : تهور، اندفاع- مذكر، جمع. 
  شِيكْ : وضع كمية من التبغ " سعوط" في الفم تحت اللسان،[ وتعني تلك الكمية من التبغ التي توضع في الفم]- مذكر. للجمع: (شيكَ). 
  شِكْ : طرد، إبعاد. اختيار بين أمرين، شيئين.[ مطالبة بدين، (ناكابْ تِنْشيكَهِيـّبْ؟): بكم تطالبني، بكم أنا مدين لك؟]. (شُوكْ): يطارد. (شوكَنَ): صياد، مطارد. 
  شِيكْ : يشم.(شيكَمْ): يشم "رائحة"، [يستنشق]. 
  شُوكْ : روح، نَفْس، نَفَس- مذكر. قارن (هَمْشوكْ). 
  شُوكِ : أحياء- مؤنث. (تونْ تُ شوكِ آبْ إيـّيَدْنَ ؟): ما هو اسم [ماذا يسمون] هذه الأشياء الحية. (كِسْتو تِ شوكِ يَكْتَ): الأحياء كلها قامت، غادرت. 
  شِكِبْ : يلف، يغطي بلفافة. 
  شُكُبْ- شُكْبْ : يسير بخطى متقاربة. 
  شِكِدْ- شِكِذْ : يخربش، يخدش " بظفر أو آلة حادة "، يثير، يهيج. قارن: (شِكْوِنْ). 
  شِيكاىْ : عظم الفك العلوي- مذكر. للجمع :( شيكَىْ). 
  شَكَّـلُ : يدهن الشعر بدهان، بشحم. 
  شِكِنْ : بلوغ. (شِكَنابِ): بالغ، للمؤنث: (شِكَناتِ). 
  شَكَرْ : قشرة ثمرة، جلد- مذكر. (كْوْهـِ شَكَرْ): قشر البيض.(شَكَرْ هَشْ): تقشير. 
  شَاكْوْ : يرعي، يحمي.(إيـّـشْكْوِ): أرعى، احمي. 
  شِكْوِبْ : يقذف" بحجر أو عصا ".(أمِيـّـشِكْوبَ): مرمى بحجارة. قارن: (شِكْوِتْ). 
  شِكْوِبْ : يبتر بضربة واحدة، يفصل، يمزق. 
  شِكْوِنْ : ينكأ، يخدش "جرحا". قارن: (شِكِذْ). 
  شِكْوَنْ : يبعث رائحة طيبة، يتطيب. (شِكْوَانِ): طيب الرائحة، للمؤنث: (شِكْوَانْتِ). 
  شِكْوِتْ : ضرب بسلاح باليد. قارن: (شِكْوِبْ). 
  شِكاىَ : الدارجة "شكاية"، "شكوى" [ العربية]- مؤنث. 
  شَالْ : عمامة- مذكر. للجمع: (شَلْ). 
  شِلِقْ : يملأ الكف من شيء. قارن: (تِبوكْ).(شَلْقَ): ملئ الكف "من شيء"- مؤنث. 
  شِلِكْ : يقل.(شيشَلِكْ): يقلل.(شَلِكِ): قليل في الكمية، العدد. للمؤنث: (شَلِكْتِ).(شَلِّيكْ): يصير قليلا. 
  شَالَّ : إن شاء الله. 
  شَلُّوفْ : خرطوم الفيل- مذكر. للجمع: (شَلّوفَ). 
  شِلْمَ : منسوج من صوف الماعز، شملة[ العربية]- مؤنث. 
  شُومْ : يدخل.(شُومْسْ): يدخل "شيئا في آخر". 
  شَنْبْهَنِ : هدب، رمش- مذكر. للجمع: (شَنْبْهَنِ ). ( إشَمْبْهَنِ إ وْهِيبْ): رمش سفلى. 
  شَمْبوكْىَ : وريد الرقبة- مذكر. 
  شِمْبِلِ- شِمْبِليتْ : نبات ينبت على هيئة شمسية بلا ورق يعيش عالة على غيره من النباتات " عيش الغراب"- مؤنث. 
  شِمْبِلِ- شِمْبِليبْ : بظر المرأة. عند التذكير: لحم الغرلة. 
  شَمْبوتْ : رئة- مذكر. للجمع: (شَمْبِتْ). 
  شِماكْوِ – شِماكْوَنِ - مِشاكْوِ : هيكل، معبد- مؤنث. 
  شِمِمْ : يغلف، يغطي- قارن: ( مِشْمَمْ). 
  شِمِشْ : يصبر، يتمهل. (شِمْشَ): صبور، متمهل " للنساء"- مؤنث. 
  شَمَتْ : لوم، سب. (شَمَسَّـمْ، شَمَشَّـمْ): يتلاوم. 
  شِمِتْ : يلطخ، يمسح " بدهان"، يفتل "خيط". 
  شِنْءَ : إعطاء طعام أو دواء من فتحة الأنف. للمتكلم في الحاضر: (أشَنْءِ)، للمخاطب في الحاضر: (شِـنْإىَ). 
  شِنْذاوْ : شعر ناعم خاصة عند الفتاة- مذكر. 
  شَنْقَلْ : سكين صغيرة، مطواة، شفرة- مذكر. للجمع: (شَنْقَلَ). 
  شِنْقِرابْ : قبيح. للمؤنث: (شِنْقِراتِ).(شِنْقِرْ): قبح- مذكر. 
  شَنَهْـ : عمل، وظيفة- مذكر.(شَنَهْـ أبَرِ): عندي عمل، أنا مشغول.(مْأتِ شَنَهْـ): عمل نساء، أساليب نساء. ( إ شَنْهوكْ نا شَنْهَىِ؟): ما هو عملك، ما هي وظيفتك ؟. 
  شِنْهْـ : يحتاج، يفقر.(أشْتَنِهْـ): أحتاج.(شَنْهاىْ): حاجة، عوز- مؤنث.(أمْشَنْهابِ): محتاج، للمؤنث: (أمْشَنْهاتِ). 
  شَنْكِ - شَنْكِيـّبْ : طرف- مذكر. ( إ بْهَرِ شَنْكِ): طرف البحر، ساحل البحر. 
  شُنْكْوَاكْوْ : يسيل ببطيء، يسير في تمهل. 
  شِنِنْ : ينظر لأعلى، يرفع الأنف لأعلى. [( شِنَّابْ): ناظر لأعلى، معتد بنفسه]. 
  شِنْشُوفْ : يخفف " شيئا"؛ من (شُوفْ): خفيف. 
  شَرْءَ : قانون، عدالة، شرع، شريعة [ العربية]- مذكر. 
  شِيـرْ : ينفر من " زوجة، طعام". 
  شِرْفِ – شِرْفِيتْ : قمار- مؤنث.(شِرْفييتِ ثَءْ): ضرب، لعب قمار.(شِرْفِييتْ كا ثَءْ): لا ألعب قمار. 
  شِرِقْ : خلاء- مؤنث.(شِرْقِ – شِرْقِيبِ): خلوي.(شِرْقِياى- شِرْقِ تَكْ): شخص من الخلاء. 
  شَرِكْ : شرق [ العربية]- مذكر. (شَرِكْ بِيـّـتِ): نحو الشرق. 
  شَرْآنْ : داء الكلب- مذكر. (شَرْآنْ): يسعر " الكلب".(يَاسْ شَرْآنِيبِ): كلب سعران. 
  شَرَرْ : يصلصل " نقود، جواهر، سلاسل". ينتثر " الدم، الماء، الخمر". 
  شِرِتْ : يضع علامة.( شِرْتِ): علامة، شَرطة[ العربية]- مؤنث.(شِلْتِ): تصغير(شِرْتِ). 
  شَشْءْ- شَشَءْ : يتذكر، يفكر، يخمن. (نانْ شَشْأتنِىَ؟): فيم تفكر، ماذا تتذكر؟ (جُدْ هَنْ فَرادِ شَشْآ ): أ شاذ أم عادي " الشيء"، تذكر، خمن. 
  شَشِ- شَشُوتْ : نبات الهجليج، [شجر اللالوب]- مؤنث. 
  شْإشْ : كُحة- مؤنث. للأمر للمفرد (شْإشَ).للأمر المنفي: (با شْإيشَ).(إشْإشْ): قحَّ.. (أنْشْإيشْ): أقح. 
  شُوشْ : عشب، قش- مذكر. 
  شَشِيشْ : يتلمس " طريقه"، تضعيف- بمعنى الإكثار- من: ( شِيشْ): يلمس. 
  شِتْ : يزيح، يحرك، ينزلق. (إ كامِ إشَتْ): انزلق جملي.(إ رَقَدِ إيـّشْتِيتْ): ينزلق قدمي. 
  شِتَىْ : يلتهم، يأكل بشراهة. 
  شوتْآلْ- سودْآلْ- سوتْآلْ : خنجر بثنية إضافية في حده- مذكر. للجمع: (شوتْألْ). 
  شِتِتْ : يقطع، يمزع. (شِتِّ): مزعه- مؤنث. (شَتاتْ): مقطوع، ممزوع. 
  شاوْ : يزيد، يكرر. للأمر المفرد: (شاوَ)، للمؤنث: (شاوِ). (باشاوِىَ): لا تزيد. (إيّـشْوِ): أزيد.(شَواىْ): زيادة- مؤنث.[ الزيادة هي ( شَوْىَ) أو ( شَوْياىْ) وليست (شَواىْ )]. (شاوَ دِىَ): كرر قولك. (أميـّشْواىْ): لقد زاد، نما " ما عندي أو ما هو معي". (أو تَكْ تَكْ بامْشَوِ أقْريسُو تَمِينِ): الرجل، دون أن يشارك أحدا في طعامه، يأكل لوحده. 
  شَوَ : عضلة- مذكر. ذكر، قضيب- مؤنث. 
  شَوْىَ : غير مشغول " عكس الانشغال".(شَواىْ كاكِ): أنا لست غير مشغول " أنا مشغول". (شَواىِ): غير مشغول، للمؤنث: (شَوايْتِ). 
  شِوِ- شُوِ : حمل- مذكر.(شِوْياتِ): حامل للأنثى.(أو شْءَ شِوْيابِ): البقرة حامل؛[(شْءَ) تستعمل للثور والبقرة، والاسم مذكر ولكنه يستعمل للأنثى .. ويسمون الثور (ىُ)]. 
  شِوِرْ : يخطو بخطى واسعة، يعدو بسرعة. (أشَنْوِيرْ): أعدو بسرعة، للمخاطب: (شَنْوِيرَ). 
  شاويشْ : رتبة عسكرية، شاويش " الدارجة"- مذكر. للجمع: (شاوِشْ). 
  شَوِّ- شاوَّوِ : التقاء، اجتماع، جمع . مع: (فِيرْ): ( إ فِيريـّكْ با شاوَّوِىَ): لا تكشّر وجهك. ( إ يَفوكْ شاوَّوِىَ): اسكت، اقفل فمك.( إرِ مَرْ مْهِينَانْ نِمْشَوَّواىْ): التقينا بالأمس في المكان الفلاني: (أشَاوَّوِ): جمعت، لممت. 
  شَوَوْ : جار- مذكر.( إ شَوَوُونْ إرْهَنْ): رأيت جارنا. 
  شاىَ : شبكة لصيد السمك- مؤنث. 
  شاىْ - شايُوتْ : نوع سام من الثعابين- مؤنث.

حرف الفاء

  فْـءَ : يشم، مصدره ( فْأَتِ) [ أهل الشمال ينطقونه ( فْؤُتِ)].[ ويبدو واضحا انهم لم يعرفوا القبلة أو التقبيل قديما، وانهم كانوا يستعيضون عن ذلك بالشم. فالتقبيل الآن يستدل عليه بالعبارة: (هُوىْ فْأتِ) حيث أن (هُوىْ) تعني: فيه، و(فْأتِ) تعني: شم والعبارة ستعني: "شم في شئ" – قارن: (سَلامْ) و ( كْوَرَامْ)]. 
  فَاىْ : يكون، [ الانتهاء "من عمل شئ"]. ( فَايَمَنْ): لقد قضيت، انتهيت " من عمل شئ "؛ [( كِـيفَاىْ): غير كائن، غير موجود]. 
  فَـاىْ : زمام " المرأة "- مقود يربط في أنف الجمل – مذكر. للجمع: (فَىْ).( بَرُو مِيـّكِ فَاىِ):هو كمقود الحمار.. وتعني إنه لا يصلح لشيء. 
  فْءِ : بطن- داخل " بيت، زير، صندوق". ( قْوِدَ يَمْ إ دْوانِ فْإيبْ إيـّـفِيـّـنْ): بداخل الزير الكثير من الماء. 
  فِ : شعبة "خاصة داخل البيت"، حرم البيت وامتداده.[ أهل الشمال ينطقونه:( فُ)]. 
  فِ : هواء، جو- مذكر، جمع. ( آ فِ إ بْأَروتِ أنِيدَ أمَقَ): هواء أو جو بورت سودان لا يصلح لي، يضرني. ( تو نَ فِيبْ أتَابْتِ): الشيء- مؤنث- فارغة " مليئة بالهواء". 
  فَدْ : اعتياد، تجرؤ "على شئ". ( إيّـتفِيدْ): يعتاد، يتجرأ "على شئ". ( إ كَامِ مِأمْ تْـءَ أفَدْ): لقد اعتدت على ركوب الجمل الآن. 
  فِدَءْ : يفصد " على الخد". ( فِدْءِ- فِدإيتْ): فصدة- مؤنث. للجمع: ( فِدْإِيتْ).[ راجع الجمع والإفراد]. 
  فايْدَ : فائدة [ العربية]- مؤنث. ( فايْداتْ كِيبَرِ): لا فائدة فيه. 
  فُودْءَ : ثوب للنساء[ أشبه بالساري الهندي]- مؤنث؛ للجمع: ( فُودْآت). 
  فِدِدْ : يأتي النساء، يزنى.( إ مْهَلِّـقايـّـكْ هاىْ با فَدِيدَ): نقودك لا تزن بها، أو مالك لا تمارس به الرذيلة. (فِدُودْ): إتيان النساء، زنى- مذكر. 
  فِدِقْ: يفك، يحل" رباط، زواج "، ينطلق.(تِ تَكَتِ أفْدِقْ): طلقت زوجتي.( تُو ياىْ فِدِقَ): فك الرباط، الحبل.( إ ذِيفَ فِدِقَ): افتح الباب.( فَداقِ): مفكوك، حر. للمؤنث ( فَداقْتِ): مفكوكة، [ طالق]. ( فِدِقْ أنِ): لقد إنطلقت.( فِدِقْ دِىَ): إنطلق. 
  فِدْأنِّ : علامات، شلوخ على الخدود للتمييز، بين القبائل، عادة ثلاث على كل خد. للجمع: (فَدْأنِيـّتْ). 
  فِدِنْ : يبتعد، يتجه إلى الجهة الأخرى، بعيدا، انحدار من منطقة مرتفعة. (تَكْ فِدِنْتِ هِيريّـرِِيبْ إرِهَنْ): رأيت رجلا سائرا للناحية الأخرى [التعبير اقرب لقولك باللغة الدارجة " لي غادِ"]. (بَرُوكْ ناكَ تِرْقَ فَنْدِينَ): كم شهرا ستغيب؟. (تو رِ أفْدِنْ أتَرْ): ابتعدت عن[ تحاشيت] البئر. (تِ هَمْتِ دِيمَ فِدِنْتِ هُو إيّـتِيرْ): دوما أتحاشى حماتي. ( أمْفَدَّانْ، أنْفَدَّانْ): قابلت من الجهة المعاكسة، عارضت. (فَدُونْ): وراء، بعد " وقت أو مكان". 
  فِذِ : يقلب، يحرك، " يسوط" الطعام بملعقة أو بعود خصص لذلك. 
  فِذِذْ : تقويم " معوج "، انتقاء، إقرار.( فِذُوذَاىْ قَدَ): قف معتدلا. ( بَرُوكْ بِتْفِذَاذِيّـكْ): لماذا لم تعترف ؟. 
  فَذِقْ: أربعة " العدد".( فَذْقَ): رابع.( فَذْقَ هُوبْ): ربع.( فَذِقْ ناتِ): ذو أربعة أشياء، ذو أربعة أسنان " للطفل او البهيمة". 
  فِيذَمْ : يتمخض [ يتمخط] . ( فِيـَذْ): مخاط- مذكر. 
  فِفْ : يسكب، يدلق.( فافْ): سكب- مذكر. (تِ دِيفِ تِفَفْ): انسكبت البليلة.( أُ هاشِيدَ با فِيفَ): لا تسكب " الشئ " على الأرض. 
  فُوفْ : ينفخ.( إ بَرَامْ فُوفِينِ): الهواء " ينفخ " ، يهب.( تِ مْأرِيتِ نَبْأَتُويْتْ فُوفَنْ):طعامي سخن وأنفخه" كي يبرد". 
  فُوفْأَنِّ - فُوفْـأَنِّيـّـتْ : كل شئ ينفخ، مثانة- مؤنث. 
  فَفَرْ : تضعيف ( فَرْ) بمعنى: قفز . 
  فَقَرْ : شهم، شاطر، جدع. للمؤنث: ( فَقَرْتِ). 
  فَجِرْ- فَجِلْ- فَدِلْ : الصباح الباكر، فجر [ العربية]- مذكر. 
  فِكْ : يفتش، يختبر. 
  فِكْ : يهدد، يتوعد.( فَاكْ): تهديد- مذكر. 
  فِكِكْ : يفلق" الشيء" إلى قسمين " بطيخة مثلا "، يستقر على رأى " في معضلة ". ( مَسِ كْهَاىْ فِكَّابْ كَاكِ): لم أستقر على رأي " في الموضوع" بعد. 
  فَلْءَ : تصغير: ( فَرْءَ): ممر" بين جبلين".(فَلَسْ): فتحة- مؤنث.( لِيلِيتْ فَلْءَ): ركن العين. ( يَفِيتْ فَلْءَ ): ركن الفم. 
  فَـلَ : فتحة- مذكر.( أدِيتْ فَلَ): فتحة البول" للأنثى"؛ ( مِيدِيتْ فَلَ): فتحة البول" للذكر". ( إ نْقْوِيتْ فَلَ): حلمة ثدي. 
  فِلْءَ : يطعن، يثقب، يفض " بكارة". 
  فلْـإكْ : حركة، إهتزاز.( با فِلْإكَـا سَوَّرْهَوكْ أنْدِ ): لا تتحرك أريد أن أصورك.(فِلْـإكسْ): يحرك، يهز. 
  فِيلِكْ : رأس عظم الفخذ- مذكر. للجمع: ( فِيلِكَ). 
  فَلُسْ : ذبابة رملية- مذكر. للجمع: ( فَلِّـسْ). 
  فِنَ : رمح، حربة- مؤنث. ( فِناتِ يَفْ): حد الرمح. 
  فِنَ : حرب، شجار ( فِنَاىْ دَ يَكَابَ): لقد ذهبوا للحرب. 
  فِينْ : يرتاح. ( فِينَنَىْ): راحة- مؤنث. ( فِينَنَيْتْ كِهَايْنَ ): ليست هناك راحة. 
  فُونْ : الفونج، أناس من الجنوب- مذكر. 
  فِندِكْوْ : " فُنْدُقْ " لسحن البن- مذكر. للجمع: ( فِنْدِكْـوَ ). 
  فَنْذُوذْ : شرج، فرج " لهجة عامية"- مذكر. للجمع: ( فَنْذُوذَ). 
  فِنْجانْ : فنجال " لشرب القهوة ". للجمع: ( فِنْجَنْ). 
  فِنِكْ : يعض.[( فِنِكَ): فعل أمر بمعنى: عض " الشيء "]. 
  فِنِنْ : يحني. (فِنَنْ): يُحنى، يتم حنيه. للمذكر( فَنَنِ): محني؛ للمؤنث: ( فَنَنْتِ). 
  فَرْ : يقفز، ينط. ( فَفَرْ): تضعيف بمعنى تكرار القفز.( فَرْسَا):اجعله ينط. 
  فَارْ : زهرة- مذكر. للجمع: ( فَرْ).( إ كَلَنْدُوىَ فارْ إبَرِينْ): أزهرت نباتات الحنظل. 
  فَرْءَ : عقبة " ممر بين جبلين"؛ للتصغير: (فَلْءَ). 
  فِيرْ : وجه ، سطح- [جمع]. ( إ فِيرَاكْ يِواشِيبَ ): وجهك متسخ . ( إ بْهَرِ فِيرْ ): سطح البحر.( تُو كامْ إيـّفِيرْ شِبَّاتْ ناىَ ): أنظر لوجه الناقة ثم احلبها " يعتقد أن الناقة تحبس لبنها". 
  فِرْ : يحيك، يخيط " خاصة اللفق ". 
  فِرْءَ : يخرج، يستل ( إ قَوِيسِ فِرْءَ "فِرْأىَ "): أخرج من بيتي.( بَرُو أشِّـقِيـّـتِ إ هِنْجَرْ فَرِّءِ ): إنه سريع عندما يستل الخنجر. ( تو يِنْ إرِ تِفْرَءْ، لَهِيتْ تِتْفَرِءْ): الشمس أشرقت بالأمس وستشرق في الغد. ( أُ أيِيـسِ إفْرْءَ ): لقد نفذ، هرب، من يدي. 
  فِرِ : تلد، تضع جنينا. للمفرد المؤنث: ( تِفْرِ): ولدت.( فِرَاىْ): ولادة، أنجال، أبناء. ( تِنْدِيـّرْهـِ إفَارْ تِنْدِ): الدجاجة ستلد[ ستبيض]. ( أنِ بَرْأُوتِيـّبْ فَرَاىِ): انا مولود في بورت سودان. 
  فَرِ- فَرُ : أب، والد- ( فَرُويُونْ- فَرُوُونْ ): والدنا. 
  فُورْ : ينفر، يهرب. ( تِ بـيّـلُوتِيدَ سِنْكاتِىّ أفُورْ): هربت إلى تبيلول من سنكات. 
  فُور : يغلي، يفور [العربية] "من سخونة شمس أو نار". 
  فَـرَادْ – فَرَاجْ : وحيد، شاذ. ( جُدْهَنْ فَرَاجِ ): هل هو شاذ أم معتاد ؟. 
  فِرْهَـ : فرح [ العربية].( إ فِرْهِيبْ إرْهَنْهُوكْ): اقابلك في الأفراح " لوداع شخص مسافر". 
  فِرِكْ : يحفر. 
  فَرَناىْ : زيادة- مؤنث. 
  فِرِنْقِسْ : فجأة. 
  فَرْسْ: يسبب القفز، النط. (إ قِنْءِ كْهَاىْ فَرْسَا): اجعل قلبي "ذهني" يقفز للأمر [تحديدا ذكرني بالأمر]. فِرِسْ : يكسر، يقطع، عدم وفاء "بوعد ".[(إ واجِّ تِفْرِسَ): لم توف بموعدك)].(فِرْسِ): فتحة في حوش أو زريبة، سن مكسورة، تحديدا الفجوة التي تتركها السن المكسورة. (فَرَسْ)،(فَرَسِ): ذو سن مكسورة. 
  فَرْتَكْ : يبعثر، الدارجة: " فرتكة".( فَرْتَكَمِْ): ينفرط. 
  فَرْتَمْ : يفقس. ( أُو كِوْهـِ فِرْتَمْىَ): البيضة فقست. 
  فِسْءَ : يهزأ، يمزح. ( أنِ أُو تَكْ هاىْ أفْسَءَ): لقد هزأت بالرجل. 
  فِشْ : يحمي، يدفئ. 
  فُوتْءَ - فُودْءَ : ثوب احمر اللون " خاصة للنساء "- مؤنث. 
  فِتْفِتْ : يئز عند الطهي. 
  فِتْهـْ : يفتح [العربية]. ( فَنْتِهـَ): تفتح.( أفَنْتِهـْ): افتحُ. ( فِتْهـَ): مفارقة، موت- مذكر. 
  فِتِكْ : اقتلاع. انظر (وْءَ). 
  فِتِنْ : فتنة [ العربية]، إزعاج.( إ ياسُوكْ فِتْناتِ): كلبك مزعج، مؤذي.( تا تْىِ فِتْناتِ): الحيوانات المفترسة مؤذية. (فِتْنَجِ): مسبب للإزعاج. 
  فِتِرْ : يفطر.( فِتُورْ): فطور [ العربية]- مذكر. (مَسِ فِتْرابْ كاكِ): لم أفطر بعد. 
  فِتِتْ : يشذب " الشعر "، يقشعر " الجسم".( كِسْتُو تْ أدِيـّـتِ تِتْفَتِيتْهِيـّـبْ): كل جسمي يقشعر. 
  فَايِدْ : يضحك.( أفايِدْ): ضحكتُ.( أيـّفْيِيدْ): اضحك، يضحك.( بَرُو أون و هالَيِيتْ إيـّفْـيِيدْ): هو يضحك كالمجنون. 
  فِيَكْ : يحمل، يزيل.( إ سَنْدُوكْ أتِفِـيِكْ أنْدِ): سأحمل الصندوق.( إنْقْإيسِ أتْفَيِيكْ): احمل " الشيء " على ظهري. 
  فَايِسْ : ينهي، يكمل " عملا أو شيئا".( فايَمْ): يكتمل، ينتهى.( شَنَهـْ با فايَمَىْ كَأريـّـيَنْ): لا احب العمل الذي لا نهاية له.

حرف القاف 
  الكلمات المبتدئة بحرف (قُ) يمكن أن ترد تحت (قُو): (قْوِبْ): فأر- (قُبْ).

  قَ : لاحقة تدل على الجمع والمثنى ترد في نهاية العبارة: (هَـوَّاىْ قَ إيـّانْ): جاءت " الحوتان" [ امرأتان باسم حواء: (هَوَّ)]. (روبأتِ قَ إرْهَنْ): رأيت الشخصين المسميان باسم " روبر". ( أوهاجِ قَ كِسَّـا إيـّـانْ): اقبل كل الرجال باسم أوهاج.[ الأداة ترمز للأكثر من المفرد- اثنين فأكثر- إذ المعروف أن البذاويت لا تعرف صيغة المثنى؛ وقد أضاف النص عبارة "كِسَّـا " والتي تعنى: كلهم أو جميعهم ليفرق بين مفرد وجمع في استعمال عبارة" ق". أما فيما يتعلق بالاسم (روبر) فان العبارة ستكون: ( رُوبَرِ قَ) وليس ( رُوبْأتِ قَ) فالتاء في نهاية الاسم للتأنيث ]. 
  قْءَ : يتجشأ.( آ قْءَ دايِيبْ كِيكِيـّـنْ): التجشؤ ليس حسنا. ( إ قْأتِ أدَبْ كِيكِ): التجشؤ ليس تهذيبا. ( قْءَ): تجشؤ- مذكر. 
  قَءْ : ظهر، [وسط]. يفرز بين الجمع والمفرد عند تعريفه: ( أونْقَءْ): الظهر " مفعولا"؛ ( إيـّـنْقْءَ) للجمع. (أمَسإنْقَ): منتصف الليل. ( أكْرَ قْإيبِ): ظهره قوي، جامد، غير مريح " للدابة أو للجمل عند ركوبه"؛ للمؤنث: (أكْرَ قْإيتِ). 
  قَبْ : يغتني، يكتفي.[ معنى العبارة ينصرف للشبع من طعام، وقد اصطلح ذلك لمعنى: الغنى لعلاقة الغنى بالشبع]. (قَبابِ): شبعان، غني. (قَبْسْ): شبِّـعه، اجعله غنيا. 
  قَبَ : نبق " الثمر"– مذكر. شجرة النبق" سدر"- مؤنث. 
  قِيـّبْ : مع، بالقرب من. 
  قِيبابْ : يقيس بشبر أو بالخطوة.(قِيبابْ): شبر- مذكر. للجمع: .(قِيبَبْ). 
  قَبِيـلَ : قبيلة [ العربية]- مؤنث. 
  قِبِتْ : يشرب دفعة واحدة؛ للمفرد الغائب في الحال: (قَمْبِيتْ)؛ للمفرد المخاطب في الحال: (قَمْبِيتَ)؛[ للأمر للمفرد المذكر: (قِبِتَ)، للمؤنث: ( قِبِتِ)]. 
  قَـدْ : يقف، يثبت، ينتظر، يكاد. (سِنْقَـدْ): توقيف " عن فعل"- (بانْقادَ): لا تقف، لا تتوقف. (يْأسْ إنْقَدْ): وقف قائما. ( أُو يْهَامْ أنْقَدْ أهـِ): ثبت أمام النمر. ( أُو بْهَرْ إنْقَدِ): البحر هادئ " ثابت". ( إ تَمْبِيلْ أسِنْقَدْ): أوقفت العربة[ إذا كنت السائق أو طلبت من السائق أن يوقف العربة]. ( أنِ ذِبِيدَ أنْقَدْ): كدتُ أن أقع.( تُوىْ و تُوىْ مِنَ، أوراوْ قَدَ دْإىَ): احلق "الشعر" من هنا ومن هنا ودع[توقف عن]حلق الباقي.( إ رَبِ بَكْ تِنْقَدْ تِدْإىَ؟): لماذا تركت الأغراض هكذا؟ [ أ تركتَ الأغراض " العفش" على تلك الحالة؟]. 
  قَدِ : حُكم- مذكر. للجمع: ( قَدِىَ). ( تِ قَدِيايْتِيبْ إقْرَبْ): لقد هُزم في القضية " خسرها". [ الواضح أن النص قد خلط بين (قَدِ) التي أوردها وبين (قَدِ) أخرى تعني: تمام الهيئة أو الحالة الحسنة؛ ذلك كقولهم: (تُونَ قَدِيماتُ): الشيء حالته جيدة، مكمل .. حيث أن الأولى، والتي أوردها النص، من " قضية" العربية، وذلك واضح من المعنى الذي أورده. وحسب مقومات اللغة وتراكيبها فإن البذاويت سينطقون " قضية": (قَدىَ) أو (قَدِياىْ)، وسيكون جمعها: ( قَديَيْتْ) وليس( قَدِىَ) التي أوردها النص بمعنى الجمع]. 
  قِدْ : يقذف، يرمي، يطلق " حجر أو النار".( قِرْماىْ قادْ): هز الرأس للدلالة على عدم الموافقة. ( إ قِرْمايُو إقِدْ): لقد هز رأسه. (قِيـّدْ): رمي، إطلاق " في تكرار".(رَبَ رابْ أقِدْ): لقد رميتُ " حجرا أو نارا" على غزال ذكرْ. 
  قَدَبْ : غضب[ العربية].( قَدَبابِ): غضبان، للمؤنث: (قَدَباتِ).[ وقد أضيفت بعض المعاني للعبارة : (أُو تَكْ قَدَبِ تَكُ): تعني أن الرجل شرير وليس غضبان]. 
  قِدِدْ : يصير عقيما. (قِدُودْ): عقم- مذكر.(قِدُودِيبِ): عاقر، للمؤنث: (قِدُودِيتِ). 
  قَدِفْ : يتجرأ، يقدر على المخاطرة، يجازف. 
  قِدْهـْ : ينزل؛ [ إنزال].[( أُ رَبِ أقْدَهـْ): أنزلت الأغراض " العفش"]. (أُو رْباىْ أقْدَهـْ): نزلتُ أو أنزلت " شيئا" من الجبل. 
  قِدْهِى: فيما يلي "من مكان". (قِدْهِيسُوكْ): من بعدك، من ورائك "تقولها لشخص تريد أن تنبهه لشيء يأتيه من ورائه".(إ قِدْهِيـبْهَنْ إ دَسَىِ ؟): الأقرب أم الأبعد "تسأل عن شيء". 
  قِدِلْ : يفعل شيئا على وجه حسن. ( قَدالِ)، [( قَدَلْ) ]: نظيف، في هيأة حسنة؛ للمؤنث: (قَدالْتِ). 
  قَدَمْ : بجنب، بالقرب من، جذر " كل الجزء من نبات تحت سطح التربة"؛ مصدر أو منبع خور- مذكر. للجمع: (قَدَمَ).(إ سِكاىْ قَدمْ با قِيقا): لا تسير بالقرب من خط السكة حديد. 
  قِيـّـدُومْ : يجعل للثوب ثنيات فوق الكتف. 
  قِدِيّـمْهـَ : السنة الماضية- (أنْتِيمْهـَ): السنة الحالية. 
  قِدِرْ : قدر[ العربية] .." لطبخ الطعام". 
  قِذَ- قِذْءَ : حذاء، صندل- مذكر. للجمع: (قِذْءَ). 
  قافْ : فضلة ماء أو طعام.(شالَّ تَنْـألُوىْ قافْ تِكَتِىَ): إن شاء الله تكون بقية " وخز" عقرب. " يقولها أحدهم يسب آخر". 
  قِفْ : يزل، يكبو، يتعثر.(قُوفِ): ما يسبب التعثر،[ جرح] بسبب تعثر- مؤنث.(قَفِ): تعثر- مذكر. 
  قِفِ : يميل، يسد، يقلب " شيء".(قَفاىِ): مائل، مغطى، مقلوب. 
  قِفِلْ -كِفِلْ : قفل " العربية"، [طبلة]. 
  قَقْءَ : يتهته، يتمتم، يتكلم بتلعثم. 
  قِيقْ : ذهاب، موت، بيع.(أُو تَكْ قِيقَابِ): الرجل ذاهب أو أنه على وشك الموت.(قِيقْسْ): يُذهب، يبيع، أن الشيء قد فارق مالكه. (قِيقْسَنَ): بائع. 
  قُوقْ : ذهن، بالْ، [ ثائرة].( إ قُوقُوكْ مِكَرَ): شاور عقلك " فكر في الموضوع" .( إ قُوقُو دِوْىَ): ارتاح باله أو خاطره أو هدأت ثائرته .( إ قُوقُو ّ دِوْسَنْ): أرحت خاطره. 
  قُوقَمْ : ينظر إلى.(تِ إيـّـتِرِقْ قُوقَما): أنظر إلى القمر.( أُو ياسْ بْألا قُوقَمِينِ): الكلب ينوم " نوما خفيفا" بعين واحدة. 
  قَقَرْ : قرقرة، صوت يصدره الجمل عند الشرب، صوت الماء عند سكبه من زجاجة. 
  قْهَوَ : قهوة [ العربية]، مقهى- مؤنث. 
  قالْ : واحد- العدد.(قالْكَ): كل واحد، للمؤنث: (قاتْكَ).(قانَ)= (قاتْ نَ) "شيء مؤنث": مماثلة، نفس الشيء. ( قاناتِ): متماثلان أو متماثلون[ ليس في اللغة صيغة للمثنى]. 
  قَلِ : أدمة، جلد- مذكر عادة.( قَلُوتْ ): ذات- مؤنث. ( أُ إيـّـلَ قَلِ ): الأدمة، الجلد الداخلي.( أُونْ أُو تَكْ تِ قَلُوتِيـّـكْ هُوىْ شاكْوَ): احذر من هذا الرجل " احفظ نفسك منه". 
  قَلابَ : ذئب أصغر وأقل شراسة من (مِرأفِ). 
  قِلُوبْ : رحلة قصيرة لحيوان حملت عليه أغراض- مذكر. للجمع: ( قِلُوبَ). قارن: (يِقْوِبْ). 
  قِلَدْ : يقَسم، يتعهد (كِتابْتْ قِلَدَهِيـّبْ): أحلف، عاهدني " على المصحف".( قَلَدْ): حليفة، قسَم- مذكر. للجمع: (قَلَدَ). 
قِلْهَنْ - قَلْهَنْ : حافة، طرف، ضلع.(يَفِ قِلْهَنْ): حافة الشفاه. (تْ هُوسْتِ قِلْهَنْ هَسِيبِ): حد الخنجر حاد.(فَذِقْ قِلْهَنِيـّـبِ): ذو أربعة جوانب، مربع. 
  قَلَهُوسِ - قَلَهُوسِيبِ : أخرس، للمؤنث: (قَلَهُوسِيتِ).( قَلَهُوسَمْتِ): خرس، بكم- مذكر. 
  قَلِيـّـلْ : يأخذ " يسوق" القطيع [ للمرعى]؛[ طلب المرأة " للزواج"- مذكر، جمع]. 
  قِلِلْ : يسحب، يجر حبل خاصة حبل الدلو لجلب الماء من البئر. 
  قُلُولِ- قُلُولِيبِ : بليد، غبي، خشن. غير مهذب، غير متمدن. 
  قَلـَّبْ : يصعب، يغلب [ العربية]. ( قَلـَّبابِ): مغلبه، صعب عليه. 
  قَلِيـّـقَ : الشخص الذي يسحب الماء من البئر. قارن( قِلِلْ). 
  قَلَمْ : قلم [ العربية]- مذكر. للجمع: (قَلَمَ). 
  قِـلِمْ : يُسكِت.(قِلَمْ): يُسكَّت.(مُوقْلِمَنابِ): سَكوت، قليل الكلام. 
  قِلَسْ : يبح " الصوت".(أدْقَلِيسْ): يبح صوتي.(تِدْقَلِسَ): يبح صوتك.(أمِيـّقِلْسابِ): بح صوته؛ للمؤنث: (أمِيـّقِلْساتِ).[ العبارة للمتكلم هي: ( أتْقَلِيسْ) بالتاء بعد الألف وليس بالدال، وكذلك العبارة للمخاطب: (تِتْقَلِسَ)]. 
  قْأمْ : طفيلي عالة، قراد كبير يعيش على دم " الجمال خاصة "- مذكر. للجمع: ( قْأمَ). 
  قَمْ : يجهل.( قَمَامْ): جهل- مؤنث.( قِمَ): جهل- مذكر. للمذكر: (أقِمِ): جاهل، للمؤنث: (أقِمْتِ).( الَّا إكْتِيـّـنْ نُونْ أن أقَمْ): الله يعلم إلا أني قد جهلت. (بَرُو قِماىْ سِكْىَ): لقد فعل" ما فعل" عن جهل. 
  قَمْ : يصرخ، ينادي. (قَقَمْ): تضعيف بمعنى تكرار الفعل. 
  قُمْبَ : رُكبة- مذكر. 
  قَنْءَ : بطن الكف- مؤنث. ( ذَمْبِ): راحة الكف. (تِ قَنْأتِيـّـتْ سَرَاتْ) : ظهر الكف. 
  قَنَ : غِنى[ العربية]- مذكر.( قَنامْ): يغتني،[ يستغني].(قَناسْ): يُغني. للمذكر: (قَنامابِ): مستغني، للمؤنث: (قَناماتِ). 
  قَناىْ : غزال. للجمع: (قَنَىْ). 
  قِنْءَ : قلب، ذهن، نباهة- مذكر.(أكْرَ قِنْإيبِ): قلبه قوي " شجاع"، للمؤنث: (أكْرَ قِنْإيتِ).(دِقَ قِنْإيبِ): متثاقل في تناوله للأمور.(نَبَءْ قِنْآ): انتبه، خذ حذرك[ المعنى المباشر للعبارة هو" سخن قلبك"].(إ قِنْأُوكْ هُوىْ دْإىَ): إنتبه، اشغل نفسك به.(قِنْءَ دْأُوىْ): تسلية، لعب، حفل. 
  قِنْذِفْ : ركبة- مذكر. 
  قَنْذِ - قَنْذِيـّـبْ : شرج، عجز- مذكر. 
  قِنِفْ : يُبرك " على ركبه". (قِنَفَ): أبرك على ركبتيك. (مِقْنَفْ): مكان إبراك " الجمل"، معسكر،[ مكان نزول الضيف في المنزل]- مذكر. ( إ كامِ أقْنِفْ): ابركت جملي. 
  قِنُوفْ : أنف- مذكر. للجمع: (قِنِفْ).(قِنُوفِيتْ تِلءِ): فتحة الأنف.(قِنُوفِ فاىْ): زمام. 
  قِنْهـْ : يعرف خبرا. ( إ سَنِيسِ ناتْ قِنْهابْ كاكِ): لا أخبار عندي عن أخي. (بَرُو إسْقَنْهَهِيـّـبْ): هو أعطاني خبرا. 
  قِنِيـّـهـِ : جنيه " مائة قرش"- مؤنث.[ العبارة عندهم تركيب بالجيم المعطشة (جِنِيـّهـِ) وليست بصوت (ق)]. 
  قِنُونْ : لثة- مذكر. للجمع: (قِنِنْ). 
  قَرِ- قَرُوبْ: ذات، نفس، جسم. (شُوكْ إبَرِ قَرُوبْ كِيـبَرِ): انه ذو روح وبلا جسم "الجان".(قَرُويُوكْ شِذْهَنَ): حرك نفسك بحيوية ونشاط. 
  قَرَبِ : ممر المشاة، الأثر الذي يكونه كثير المشي- مؤنث. للجمع: (قَرَبْىَ). 
  قَرَبُ : يخب الفرس، الجمل. 
  قَارِبْ : المنطقة أمام سنام، أعلى الكاهل، عاتق- مذكر. للجمع: (قارِبْىَ). 
  قِرَبْ : وقت الغروب- مذكر. (أُنْقِرَبْ): المغرب.[ العبارة من " غرب" العربية؛ وفي اللغة عبارة أخرى للمعنى وهي: (يبِنْتْ ذِبْ) وتنطق: (يِنْذِبْ): وتعني: وقوع الشمس "غروبها"، وتعني جهة ذلك أي الغرب]. 
  قِرْبَ : غريب،[ شاذ]. (قِرْبَ تَكْ) شخص " رجل" غريب.[( قِرْبانَ سَكْتا): لقد فعلت فعلا شاذا]. 
  قِرِبْ : يفوز، ينتصر، يكسب.(قِرَبْ): ينهزم، يخسر [ يُقعد].( إ كامِ إ دَرْبِيبْ إقْرَبْ): جملي أقعد في الطريق. (باقْرَابْ): الذي لا يهزم. 
  قَرْقَ : على القدمين.(قَرْقابِ): سائر على قدميه. 
  قَرَقْ : يغرق [ العربية]، ينجذب، يصاب بموجة انفعال أو نشوة دينية[ في حلقات الذكر]. 
  قِرْقِشْ : سنام في صدر الجمل- مؤنث. للجمع: (قِرْقِشَ). 
  قَرَامَ : غرامة [ العربية]- مؤنث. 
  قِرْمَ : رأس، طرف- مذكر. للتصغير: (قِلْمَ). (كِتابِ قِلْمَ): ركن كتاب أو طرفه.( أنِ مْهَيْبْ مَلُوبْ قِرْمَ أدْلِبْ): لقد قمت بشراء بعض الحاجيات. 
  قِرِمْ : يعادي.( أمْقَرْمُوىْ): معاداة- مؤنث.( قَرِيمِيبِ): غريم[ العربية]، عدو، للمؤنث: (قَرِيمِيتِ). 
  قِرِشْ : قرش " عشر ة مليمات"، قرش مصري- مذكر. 
  قَسْ : يغزل، يضفر " حبلا". 
  قِيْيِيـّسْ : في الحال، بالكامل. ( إقَيْيِـّـسُو دِوِينِ): انه ينوم في الحال أو على طول.( إ قَيـْيِيـّـسُوكْ فِرَءَ): اخرج في الحال، ادفع " المبلغ" في الحال. ( إ قَيْيِيـّـسُوكْ يَكْتَنِيـّـنَ [(يَكْتَنِيـّـنَاىْ)] بَرُو إيـّـىَ): لقد جاء بمجرد قيامك " ذهابك".[ العبارة مصدرها: ( قَدِ) وتعني: كامل هيأة أو معيار، فتقول في معني كمال الهيئة: ( تُونَ قَدِيسَنْ): فعلت الشيء " على أكمل هيئته"، ( تُونَ قَدِيماتْ كِتِّ): الأمر لم يتم على وجهه الأكمل؛ وتقول في معنى المعيار: ( تُونَ قَدِيبْ با بَرِى ناتُ): الأمر أمر لا معيار له. وعند إسناد العبارة( قَدِ) للمتكلم تنطق: ( قَدِىِ)، ولتبيان أنه قد أتم فعلا بكامل هيئته تتحول العبارة إلى: ( قَدِيِيـّـسُ)= ( قَدِىِ + يـّ + سُ)، تحذف الدال أثناء النطق لإلتقاء مدين طويلين بعدها فتحول النطق إلى: ( قَيِيـّـسُ). وفي وجهة أخرى فإن العبارة ( قَيِيـّـسُ) تنطق: ( قَجِّـيـّـسُ) وذلك، وفيما أرى، من قبيل تبادل الياء والجيم والدال في اللغات]. 
  قُوسْ : تل رملي، قوز " الدارجة"- مؤنث. للجمع: (قُوسَ). 
  قَسَنِ : وتد " للبيت"- مذكر. 
  قِيسَتْ : كعب الحذاء- مذكر. للجمع: ( قِيسَتَ). 
  قَاشْ : يغلي، يفور.(قاشِيشَ): يُفوِّر " الشيء". 
  قْوْءَ : يدفع بقوة، يطعن.( قْوْءِ): دفع بقوة، دفعة في قمار- مؤنث.(تِ قْوْأتِ تَقُوقْ قِرْشَ): دفعتي في اللعبة " رهاني " عشرون قرش. للماضي للمتكلم: (أقْوْءَ)، للمخاطب: (تِقْوْأىَ)- للمضارع للمخاطب: ( تِنْقْوْإىَ). 
  قْوَءْ : يشرب، يدخن. ( دَواتْ قْوَأتَهَنْ سجارات ؟): أ تود أن تدخن غليونا أم سيجارة ؟. ( أنِ شِيكَنِ نُونْ كقْوَأنْ): أنا لا أدخن بل أسف " تمباك"، " سعوط". (بَرُوكْ يَمْ قْوَأتَ ؟): أ تريد أن تشرب ماءا ؟. 
  قَوْ : بيت- مذكر. للجمع: ( قَوَ). (إمْبْأذِ قَوْ): غمد السيف. (بِذاىْ قَوْ):[ بيت البذاويت]؛ بيت الرحل. 
  قْوَابْ : أرض منبسطة جرداء- مذكر. (أُونْقْوابْ): الأرض المبسطة، للجمع: (قْوَبْ)؛ مع التعريف: (إيـّنْقْوَبْ). 
  قْوِبْ : فأر- مذكر، للجمع: (قْوِبَ).[ وهناك نطق: (قُبْ) وللجمع: (قُبَ)].(قْوِبْ أنْقْوِيلْ): زرع نما بالكاد فوق سطح التربة، " تحديدا أذن فأر". 
  قْوِبِ : درع- مذكر. 
  قْوِبِ : يقلب " شيء"، ينقل خبر، يرد، يهتم. للمضارع للمتكلم: ( أقْوَمْبِ)، للمخاطب: (قْوَمْبِىَ). (قْوَبِ): رد " على شخص" .( أُو سْيامْ قْوِبِىَ): هات خبر الكلأ.( أنِ كَكْ أقْوَمْبِ): كيف أرد. 
  قْوِبِبْ : يرتكب " فعلا"، جريمة. (قْوِبَّـابِ): فاعل" فعل"، مرتكب " جريمة".(قْوِبَّـابْ كاكِ): لم أفعل، لم "أرتكب" شيئا.(قْوِبَّـاوَّا هّنْ كِتَّـا؟): أ فعلت " الفعلة" الجريمة أم لم تفعلها ؟. 
  قْوَأدْ : عين، حذر، منبع البئر- مذكر. (رِيـّـتِ قْوَأدْ): عين ماء البئر.(بَرُو قَالْ قْوَأدِيبِ): إنه بعين واحدة "أعور". ( إ قْوَأدِيـّـكْ هوىْ رْهِسا): عامل " الشيء أو الشخص" بيسر وتمهل، [ بحذر]. 
  قْوَأدْ : يحرس. للمضارع للمتكلم: (تِنْقْوْإيدَ): تحرس. (قْوْأدَ): حرس، خفير. (قْوْأدِيـّقَ): حارس،[حراس]. (قْوْأدادْتْ): حراسة- مؤنث.( أُو ياسْ أُو قَوْ إنْقْوإيدْ): الكلب يحرس البيت. 
  قْوَدْ : بالقرب من، في جهة، عند- مذكر. (قْوَدُوكْ): مكانك[ في المكان الذي أنت فيه]، معك، عندك.( قْوَدُوكْ هامْآ): أحضر معك " الشيء".( إ تَرْهـَقْوَدْ ): جهة اليسار.( إ مَيْكْوَقْوَدْ): جهة اليمين؛ وتدغم العبارة وتنطق: [( مَيْقْوَدْ) ]. 
  قْوَدِ - قْوَدِيبْ : نوعه، صنفه.[( نا قْوَدِيبُ ؟): أيهما؟. (نا قْوَدِينايِيبُ؟): إلى أي قبيلة ينتمي؟)]. 
  قُودْ : يكثر- ( قُودْسْ): إكثار. ( قْوِدَكَ): أكثر من.[( قُودْتْ): كثرة- مؤنث]. 
  قْوَدَبْ : صدر، مقدمة الجسم.[ لأن أفضل لحم في الذبيحة عندهم هو لحم الصدر فإنه نصيب كل شخص معتبر عندهم، كالضيف العزيز أو الشخص الوجيه، فصارت (قْوَدَبْ) تذهب إلى معنى: الشيء الطيب نصيب الشخص المعتبر]. 
  قْوْأقْوَ : واضح، بيّن.(تِ مَسْلْهاتُوكْ قْوْأقْوَاسا): وضح مصلحتك.(قْوْأقْوَابِ): واضح، للمؤنث: (قْوْأقْوَاتِ). 
  قْوْهَمْ : يرشف. (إ شاهـِ مَسِ تِقْوْهَمَهَنْ كِتـَّا ؟): هل شربت، رشفت، الشاي أم لم تشربه بعد؟.(بَرُوكْ تِنْـقْوْهِيمَ): أنت ترشف " شيئا". 
  قْوِهَرْ- قْوْهَرْ : يسرق.[(قْوْهَرْتْ)]: سرقة، أشياء مسروقة- مؤنث. (قْوْهَرابِ): سارق، لص- مذكر؛ للمؤنث: (قْوْهَراتِ). 
  قْوِلْ : يزيد، يتفوق.( أنِ مْهَـيْبْ أنْقْوِيلْهُوكْ): أنا أتفوق عليك بثلاثة. (قْوَلِ): زيادة، تفوق- مذكر. [ العبارة من (قْورْ) بمعنى: الابتداء والتي تأتي منها صيغة للعدد " واحد": ( تَمْنَ قْورْ): أحد عشر]. 
  قْوِلْىَ : شكوى، علة- مذكر.[ أصل العبارة هو: (قْوِرْىَ) و(قْوِلْىَ) صيغة التصغير منها]. 
  قْوِلْهِيـّـلْ : عاري الرأس [من شعر]. للمذكر: (قْوِلْهِيـّـلِ) وللمؤنث: (قْوِلْهِيـّـلْتِ). 
  قْوَلالْ : مخطط، مقلم، [ أرقط]؛ " العبارة تصغير: (قْوَرارْ). 
  قْوِمِدْ : يمد، يطيل. (قْوِمَدْ): طويل، ممتد. (سُـقْمَدْ): يطيل، يمدد " شيئا". 
  قْوِمِمْ : يقلم " أظافر".[ المصدر منه (قْوِمِّ)].(مِقْوْمَمْ): الجزء المقطوع، للجمع: (مِقْوْمَمَ). 
  قْوِنِبْ : كل الأراضي على ساحل البحر الأحمر شرق منطقتهم- مذكر. 
  قْوِرْ : يغلي، يطبخ يغلي- مصدره (قْوَارْ)- مذكر. (شاتْ قْوَارْ): إنضاج، طبخ لحم بغليه. 
  قْوِرْهـَ : معاناة، صعوبة، خطر- مذكر.(نألَّ قْوِرْهابْ كِتْبَرِينَ؟): لعلكم لا تعانون من أية صعوبات " للتحية".( إ قْوِرْهايِـىّ نِفْرَءْ): لقد خرجنا، تجاوزنا مرحلة الخطر أو الصعوبة. 
  قْوَرَارْ : مصران كبير، قولون- مذكر. للجمع: (قْوَرَرْ). 
  قْوِرِّ- قْوِرِّيتْ : خطوط من ألوان، رقعة ملونه بخطوط أو بنقش- مؤنث. للجمع: (قْوِرِّىَ).(قْوَرارابِ): أرقط، ملون بخطوط؛ للمؤنث: (قْوَراراتِ). 
  قْوِسِرْ : كذب- مذكر، جمع. ( قْوِسْريـّـبِ): كذوب؛ للمؤنث: ( قْوِسْريـّـتِ). (تِ كِلْماتُوكْ قْوِسِرِ): ما تقوله كذب. (سِقْواسِرْ): يكذب ما يقوله آخر. 
  قْوِشْءَ : يرمي " من على بعد" خاصة برمح. (قْوَشْأنَ): بارع في الرمي من بعيد. 
  قْوِشِشْ : يحرك " شيئا بدفعه بقوة"- قارن( قْوْءَ). ( قْوِشَشْ): يتم تحريكه بدفع. (فِدْنَ قْوِشَشَ): إسحب نفسك قليلا للجهة الأخرى. ( إ رَبِ إ سِكَّـاىْ فِدْنَ قْوِشِشَ): حرك العفش من الدرب. ( إ سَنْدُوكْ أبايْهِيـّـبْ أقْوِشِشْ): لقد سحبت الصندوق ناحيتي. 
  قُوىْ : يضعف.( قُويابِ): ضعيف؛ للمؤنث: ( قُوياتِ). ( قْوَىَ): ضعف- مؤنث. ( أونْ أو رْبَ إ ريـّـوْتِيُو أقُوىْ): عجزت عن تسلق هذا الجبل. 
  قَىِ : جدة، حداثة- مؤنث.( قَيِى): حديثا.( قَيِيبِ): حديث، جديد؛ للمؤنث: ( قَيِيتِ). ( قَيِيسْ): تجديد " شيء".( قَيِيهَنْ تِكْوابِ؟): هل هو جديد أم قديم؟.[ العبارة في تركيبتها الواردة تعنى : أن شيئا قد نزل حديثا "كسلعة جديدة"، والعبارة لا تحمل معنى الإستفهام إذ أن العبارة الدالة على الإستفهام، من ناحية تركيب اللغوي، ينبغي أن تكون: ( قَيِيبْ هَنْ تِكوَابِ؟)؛ أما من ناحية المعاني فالكلمة عكس: (قَيِيبْ) هي: (شْإيابْ)، والعبارة يجب أن تكون: ( قَيِيبْ هَنْ شْإيابِ)]. ( أُو سْيامْ قَيِـيبِ): العشب جديد. 
  قِيِيـّـنْ : أبداً، كليةً. ( بَرُو قِيِيـّـنْ كَدَيَّـرْىَ): أنه لا يكل أبدا. 
  قَيَّـرْ : يبدل، يغير[ العربية]. ( أ بابِرْ قَيَّـرَمْيانْ): تعدلت " مواعيد" القطارات. 
  قِيسْ : يفكر، يتأمل. ( قِياسْ): تفكير، تأمل- مذكر.

حرف الكاف 
  الكلمات المبتدئة ب (كُ) يمكن أن ترد تحت: (كْو)، انظر: (كُلِيـّـلَ ) تحت: (كْوِلِيـّـلَ )

  كْءَ - كَءْ : يمضغ بصوت طاحن، يطحن بأسنانه. 
  كَ : لاحقة للمقارنة أو التفضيل[( أُ مْهَقَايِيكَ أُو وْىَ هَيِيسْ): الشتاء أفضل من الصيف]. 
  كَ : لاحقة بمعنى كل أو جميع.(أكانَـكَ) = [( أكا + نَ + كَ ): كل ما هو، جميع]. 
  كِيـّ : عبارة للاستفهام عن مكان.(بَرُو كِيـّىَ ؟): أين هو؟. للمؤنث: (بَتُو كِيـّتَ ؟). 
  كُو - كُوتْ : وحدة.(أيْتْ كُوتِىّ): الخمس " وحدات"- مؤنثة. أنظر: (كْوُو). 
  كَـبْ : يجامع، ينكح.(كَبْسَمْ): مشاركة نكاح، تناكح. 
  كِبْ : عبارة للدلالة على مسك مع تثبيت.(كِبْ هَأبِكْ): مسكته وثبته. 
  كَـبْهِـ - كَبْهُوتْ : ثمرة نبات العشر، فقاعة خاوية- مؤنث. 
  كِيـبَـلاىْ : إصبع، إبهام- مؤنث. للجمع: (كِيـبَلـَىْ)[ وتنطق(تِيـبَلاىْ): إصبع، وجمعها: ( تِيـبَـلَى)]. ( رَبَ كِيـبْـأَلـَاىْ): إبهام- مذكر.[ وتنطق: ( ثِيـبَلاىْ) وتعني: إبهام]. 
  كِـبِرَ : هدية [ شئ ذو قيمة]- مؤنث . 
  كَـذْ : يرضع. (كَذِشْ) أو (كَذِسْ): إرضاع؛ ( تُو نْدِ وُ اُورُو كَذِشْتِنِ): الأم ترضع وليدها. 
  كِـيذِ – كِـيذِيتْ : شرك للحيوانات- مؤنث. 
  كِيذُ - كِيذُوبْ : تضفير الشعر مع دهنه - مذكر. 
  كِـذِبْ : يربط " الشيء"،(كِـذْبِيتْ): عقدة، معضلة.(كَـذَابِ): مربوط، معقود، " معمول له عمل".( أنِ كِذْبِيتْ أفْدِقْ): لقد فككت عقدة " في حبل "، لقد حللتُ معضلة . 
  كِذْ : ثقل مادة سائلة " اللبن".( يَمْ كِذَابْ): ماء متخثر، ثقيل. (آتْ كِذَاتْ) لبن متخثر. 
  كَـذَتْ : مؤخرة العنق- مذكر. للجمع: ( كَذَتَ). 
  كَـذَوْ : يصدر صوتا "عاليا"، يخبط. ( إ ذِيـّفَ كَذَوْسَنْ): خبطت الباب. 
  كَـفْ : يغني.(كَـفْ): أغنية- مؤنث. " مع أداة التأنيث" : (كَفْتْ). 
  كَـافَ : كهف من صخور شاطئ البحر- مذكر. 
  كَـفَ : قط الخلاء. 
  كِـفِلْ- قِفِلْ : يقفل " الباب".(كِـفِلْ): قِفِلْ[ العربية]- مذكر. للجمع: (كِـفِلَ): أقفال. 
  كْهِـ : فوق، على.( إنْكْهِى): فوقه، عليه.(تِ سْمَارِيـَىْ تِنْـكْهِيتْ): قواطع " أسنان" عليا. ( إنْكْهِيبِ): علوي. للمؤنث: (إنْكْهِيتِ). 
  كْـوْهِـ : الجزء الأول من الليل، الوقت حتى التاسعة مساء – مؤنث. قارن: (أكْـوْهِيتْ). 
  كْـوْهِـ : بيض- مذكر. للجمع: (كْـوْهِـىَ) أو (كْـوْهِـيبْ). 
  كْـهَنُ- كْهَنُوبْ : مشيئة، عِشْقْ- مذكر.( أنْكْهـِينْ): احب.(الَّا إنْكْهـِينْهُوبْ): عندما يشاء الله. 
  كَـجَرْ : بوليس- مذكر، جمع.(كَـجَراىِ): شرطي- مذكر . 
  كَـكْ : كيف، ماذا ؟.[(كَـكْ تِنْدِىَ): ماذا تقول؟].( إ سَنُوكْ كَكْ مْهَابِ؟): كيف أصبح أخوك ؟. 
  كِـيكْ : لاحقة بمعنى: قد حدث، قطعا.( أنِ أماسِوْ كِيكْ): بالتأكيد سمعت،[قد حدث وأن سمعت]. 
  كِـيكْ : مماثل، حتى- مذكر. للجمع: (كِـيكَ).( إ مْهَلَقاىِ أو كِيكْ هامْـآ): هات ما يماثل، قدر ما عندي من نقود. (سِنْكاتْ أو كِيكْ نِكْتِـمْ): لقد وصلنا حتى سنكات. 
  كِيكْ : صوت " صرير"، صرير في الحلق. 
  كِـيكـاىْ - كِـيكْـآىْ - كْوِيكْواىْ : غراب- مذكر. للجمع: (كِيكَىْ) أو (كِيكْـأىْ). 
  كْوكْ : صوت الدجاجة. 
  كَـلْ : يحضن. ينطقها البشاريون: (لَـكْ). 
  كَـلُ : شي " الشيء " على النار ، (كَـلُونَ): طاس للشي. 
  كِـلاىْ : طائر " من أي نوع "، للجمع: (كِلَىْ). 
  كِلاىْ : عضلة- مؤنث. للجمع: (كِلَيْتْ).(كِلَيْتِيـّبِ): ذو عضلات. 
  كْـإلْ : يجعله غير مستقيم.( إ كامُوكْ بَكْ با كِلْأسا): لا تجعل جملك يجري هكذا " بشكل غير مستقيم". ( تِ لَقِ تِمِيّـكْـإيلْ): الممر غير مستقيم. 
  كِـلِ : يتوق للجنس.(كِـلْـيَاىْ): شبق- مؤنث.(كِلْيَاتِ): شبقه، للمذكر: ( كلْيابِ). 
  كِـلِ- كِلِيتْ : طوق، دائرة " مؤنث "،[ وتنطق: (كُـلِّ)]. 
  كُـولَىْ : عصى، مقياس للأرض يحدد بالمسافة التي يمكن رمي العصي إليها- مؤنث. للجمع: (كُولَىَ). قارن: ( لُوكَىْ). 
  كَـلِيـّبْ : حوش، زريبة- مذكر. للجمع: (كَـلِيـّـبَ).(كِـلِبْ): يسيج بزريبة. 
  كِـلِبْ : كعب " القدم"- مؤنث. للجمع (كِلْبَ)- مذكر. ( و أيَىْ كِـلِبْ): عظم الرسغ. 
  كَـلِيـّـدَ : وعاء من خشب معقوف للحساء - مؤنث. ويُذكَّر الأكبر حجما المصنوع من الفخار.[ يذهب المعنى الآن لكل وعاء خصص لإطعام الكلب ]. 
  كَـلِيـدْأَنِ - كَـلِيـدْأَنُوبْ : حيوان وبري الجلد قارض- مذكر. 
  كَـلِيفْ : عظمة الرقبة " الرقبة من الخلف"- مذكر. للجمع: (كَـلِيفَ). 
  كَـلْهِـ – كَـلْهُوبْ : إناء فخاري " للماء"، بُرمة. للمؤنث: (كَـلْهُـوتْ). 
  كَـلاّىْ : مقدار.(تِ دَياىْ كَكْ كلاّيْتِ): ما مقدار "مسافة " الأرض.(كَكْ كَلاّىْ تِـبَرِىَ): ما مقدار ما معك؟. 
  كِيّـلِـمْ : نحس، سيئ الحظ. للمذكر: (كِيّـلِـمِ)، للمؤنث: (كِيّـلِـمْتِ). 
  كِلْـمِ- كِـلمُوبِ : قرية صغيرة، سكن منعزل، منزل منعزل- مذكر. للمؤنث: (كِـلْمُوتِ). 
  كَـلأنْـدُوىْ : نبات الصبر- مذكر. للجمع: (كَـلأنْـدُوىَ). 
  كِـلِسْ : ميلان. للمذكر: (كَـلاسِ): مائل. للمؤنث: (كَـلاسْتِ): مائلة [ هناك نطق (كَـلاسُ) للمذكر، و( كَـلاسْتُ): للمؤنث]. 
  كِـلُوسْ : جرو "صغير الكلب" ، للجمع: (كِلِسْ). 
  كَـلتَـناىْ : مياه قليلة جارية، خور صغير- مؤنث. 
  كَلَـوَ : بطن، داخل- مذكر.(كَلَواىْ): في بطن، في داخل " شيء".( إ كَلَواىْ نانْ تِيـّـفِ؟): ماذا بداخل، في بطن " الشيء"؟. 
  كَـلِيوْ : إناء فخاري للطبخ (للبليلة)- مذكر. للجمع: (كَـلِيوَ). مع أداة التعريف: ( إنْكَلِيوْ). 
  كَـلِيـّـوْ : تثبيت،(كَـلِـيّـوَمْ): مثُبت،(كَـلِيوْىَ): قبض على، ثـبّت " الشيء". قارن: (هَبِسْ). 
  كَامْ : جمل- مذكر. للجمع : (كَمْ). (كَامْتْ): ناقة؛ للجمع: (كَـمِتْ). 
  كَـمِ – كَـمُوبْ : نوع نبات بورق غليظ- مذكر.[ وينطق (كَمُ) بضم الميم، ومنه اسم المنطقة: (كَمُويْسانْهـَ)]. 
  كُـمـامَ : قمامة[ العربية]. 
  كَمُوسْ : عظمة أعلى الساق[ وينطق: (كُـمُوسْ)]- مؤنث. للجمع: (كُـمِسْ) أو (كُـمْسَ). 
  كْـأنْ : حالك " السواد". ( هَدَلْ كْـأنْ): أسود حالك. 
  كانْ : يصدر صوت أنين.[ تنطق: (كانُ) أو (كانِ)، ويذهب المعنى إلى عملية ضبط صوت أوتار آلة موسيقية]. 
  كَـنْ : يعرف.[ كَـنَانْتْ: معرفة- مؤنث]،( إكْـتِينْ): يعرف.( ألَّا إكْتِيـّـنْ نُونْ): الله يعلم ..[إلاَّ أنه..]. ( أنِ كَاكَنْ): أنا لا أعرف. 
  كِـنَ : مالك، صاحب " الشيء " .( إيـباب كِنَ): مسافر.[ تحديدا صاحب سفر]. 
  كَناجَ : جنازة- مؤنث. 
  كَـنْجَـرْ : يهرب، ينعزل. 
  كِنْـكِلِ : الرأس أو الرقبة من الخلف- مذكر. الحديث عن شخص في غيابه " نميمة ".[ اهتمام أومسئولية؛ (كِنْـكِلِيبْ كِيـبَرُ): غير مسئول، غير هميم ]. 
  كَانْسَ : علبة صفيح[ كوز " للماء"] - مذكر. 
  كَـنْسُوبِ : إبرة للخياطة- مؤنث. 
  كَـنْـتُورْ- كَـتُورْ : يشخر، شخير أثناء النوم- مؤنث. 
  كَـنْـثَلْ : قضيب، عضو الذكورة- مذكر " عبارة عامية ". 
  كَـرْاىْ : ذئب- مذكر. للجمع: ( كَرَىْ). 
  كِـرِ : يستلف، يدفع أجرة، يرشو. 
  كُورْ : سرج الجمل- مذكر،جمع. ( آنْ آ كُورْ إ كامِ قَءْ إبابَ): هذا السرج - جمع- قد جرح ظهر الجمل. 
  كُورْ : كير، منفاخ " الحداد"- مذكر. 
  كُورَ : كرة اللعب- مؤنث. مباراة الكرة. 
  كَرُوبْ : حبل لربط العفش لحمايته؛ ربط " خاصة لقدم الناقة " عندما يراد حلبها لتسهيل ذلك - مذكر. للجمع (كَرُوبَ). 
  كُرِبْ -كْـوِرِبْ : فيل- مذكر للجمع: (كُرْبَ). (كْوِرْبِ كْوِرِ): ناب [انياب] فيل.(كْوِرْبِ شَـلـُّوفْ):خرطوم فيل. 
  كَــرْبُوبْ : أثر حفر المياه الجارية في الأرض- مذكر. للجمع: (كَــْربُوبَ) أو (كَــْربِبْ). 
  كُــرْبَاجْ - كْوِرْبَاجْ : سوط، ضربة سوط- مذكر. للجمع: (كُــْربَجْ). 
  كِـرِفْ : يعيد " للدار"، للمكان الأصلي، يقطع طريق. (تِ ياتِيـّكْ كِرِفَ): ارجع قطيعك إلى الدار أو إلى بقية القطيع. (كَرَفِ): معوج القدمين. 
  كِـرِمْ : ينقص، يطرح، يخصم. 
  كِرُومْ : الفترة قبيل الشروق- مؤنث، جمع؛ راجع: [( فَجِرْ- فَجِلْ- فَدِلْ)].(كِـرُومَابْ): مبكرا [ وتنطق كُـرُومْ- كُـرُومَابْ]. 
  كُـورَمْ : يطأطأ " الرأس". 
  كَـرَنْ : لا، لا أريد، لا أقبل. ( أنِ كَرَنْ أنِ): أنا قلت لا، رفضت. 
  كَـَرنْـدَلْ : مياه في الركبة " مرض" - مذكر. 
  كَـرُورَ : زجاجة، حاوية زجاجية- مؤنث. 
  كَـرُورْىَ : كرة من خيوط القطن- مؤنث. 
  كِـرِرْ : يخفف، يخلط بالماء. (كِرَارِ): خلط بالماء- مؤنث.( تانْ تَ أ كِررارِيبِ): هذا اللبن مخلوط بالماء. 
  كِـرِرْ : يحجب، يستر، يسد " الماء أو الهواء".(كِرَّ ): سد- مذكر.( كِرارِ): ستارة- مذكر. 
  كَـرُّوكْ : قطيه رديئة البناء- مذكر. للجمع: (كَـرِّكْ). 
  كِـرِتْ : يقطع، يعض، يجرح، يخدش.(كِرْتِ): جرح، خدش، ندبة- مؤنث. 
  كَـرتُومْ : قصبة هوائية- مذكر . 
  كَـرْتِيتْ : يصدر صوت منخفض [صوت الحشرجة عند الموت]. 
  كَـرْتْـأُوَّ : بلعوم.(كِـرْتِـإوَّايْـتْ مِيتَّـاتْ)،( إ كِرْتإوَّ إ رَقاقَ): عظمة البلعوم " تفاحة آدم". 
  كَـرَوَانْ : صفيحة " تعادل 4 جالون" – مؤنث. عندما تكون مليئة " بالكيروسين" تسمى: (تَـنَكَ). 
  كِـسِبْ – كِـتِبْ : ربما، محتمل.( أنِ كِسِبْ أشْءِ): ربما أكون قد صرت عجوزا. قارن: (هَبُّـولِ). 
  كَـسُّو- كِـسُّـو- كَـرْسُـو : كله[ فاعلا]. 
  كِـسِسْ : يلف، يطوي " الشيء". (مِكْسَسْ): لفة " من شئ"- مذكر. للجمع: (مِكْسَسَ). 
  كَشْ : يشح، يبخل. (كَشِ): بخل- مؤنث.( أكِشِ): بخيل، للمؤنث: ( أكِشْتِ). 
  كَـشْ : خداع، ازدراء. عادة تسبق بعبارة (هاىْ) والتي تعني: به. (هاىْ كَشْىَ): خدعة أو ازدرى به. 
  كِـشْىَ : عبد، زنجي. للمذكر: (كِشْيابِ) للمؤنث: (كِشْياتِ). 
  كِـتْ : صافي " الشيء"، رائق " الماء". (إ مِـكْـرِ كِـتَابِ): أتصفُ بصفاء الذهن.[ العبارة مكونة من أربعة مقاطع ( إ ) و(مِكِرِ) و(كِتْ) و( ابِ) حيث أن ( إ ) هي أداة التعريف، و(مكرِ) تعنى: حيلتي أو ذهني أو تفكيري،(كتابِ) تعنى: صافي. والملاحظ أن أهل الشمال، من الأتمن و البشاريين ومن جاورهم، ينطقون العبارة بضم أداة التعريف، وبضم آخر(مكر)، وضم آخر(كتاب)، لتصير العبارة: ( أُ مِكـرُ كِـتَابُ)]. 
  كِتْءَ : يقطع، يكسر.(كَتْـآ): فعل أمر بمعنى كرر القطع: قطـِّع ، أو الكسر: كسِّـر. 
  كِتِبْ : يكتب.(كِتابَ): كتابة[ العربية]. ( كِتابْ): مصحف أو جزء منه- مؤنث.[ اللفظ المستعمل للمعنى للمصحف الآن هو: ( كِتابْتْ) او ( تو كْتابْ) مع إثبات التأنيث]. 
  كِتِمْ : يصل. 
  كُتَّانْ -كْوِتَّانْ : حشرة البق- مذكر. 
  كِتِرِ : قطر جمل في جمل آخر، قطر[ العربية].(كِتارِ): حبل لقطر جمل في آخر.( أنِ إ كامِيتْ أكْتَرِ): لقد رُبطت كالجمل " إلى حجر". 
  كاتُتْ : نبات زاحف أخضر على شكل حبل- مذكر ومؤنث. للجمع: ( كاتِتْ). 
  كْوَ : أنثى، أخت. (هَذَايْتْ كْوَ): أنثى أسد " لبوة".( أُون تْ أُورْ كْوَاتُوتِ) : هذه البنت أختي،[الصحيح أن تسبق الاسم اداة الإشارة المناسبة للمفرد المؤنث: (تُونْ)]. ( تِيـّ كَمْ تِيـّ كْوات كَـَأتِلْيانْ): لا يؤجرون إناث الجمال " النياق". 
  كْوَءْ : جراب " لرأس للحربة"؛[حزام جلدي يحشى بالحلبة ويربط في عنق الرضيع لتطييب رائحته]- مذكر. 
  كاوْ : عبارة للدلالة على المعنى: تلك هي النهاية. ( كاوُوْ ): نهاية، تعب شديد، موت. " لهجة الذَمِيلابْ ". 
  كْوَىْ : يهتز، يتمايل، يتأرجح " كحركة الجسم عند ركوب الجمل " .(كْوَيَمْ): يتمايل، يتموج. (كْوَىْ): تمايل، تموج- مذكر. كْوِ : يلبس " الملابس".( أكْوِ): لبست.(إكْوِ): لبسَ.(كْوَىَ): إلبس، للمؤنث: (كْوَىِ). (سِتُوكْ): اجعله يلبس، أكسه " كهدية أو هبة ".(مَكْوَىْ): ملابس.(أكْوَاىِ): لابس؛ للمؤنث: (أكْوايْتِ). 
  كِوْ : يقود، يؤدي إلى.(كِوِسَ، كُسَ): أمسك دربك.( أُونْ إ دَرَبْ أرْكْوايْتْ هَدِيدْ كِوِينِ): هذا الدرب يقود إلى أركويت. 
  كْوُو- كُو : كل، جميع. (تَ سِبْهـَ شِيـّبْ كُوتا إيـفِيـنْ): حبات السبحة المائة كانت موجودة [ السبح المائة كانت موجودة]. ( أىْ كُويا هِيدَدَّ إيـّانْ): الخمسة جميعهم جاءوا معا. 
  كُوبَ : إناء خشبي على شكل نصف كرة - مؤنث. 
  كْوِبِبْ : يقلم، يقطع شريحة صغيرة " من جسم". 
  كْوِبِلْ : يغطي، يلف الثوب على الرأس مع كشف العينين فقط.(كْوِبَلْ): يتغطى " بلف ثوب على الرأس" مع كشف الوجه. 
  كْوِبِلْ : يبتر جزء أو طرف. 
  كْوِبْلالْ : عدد غير محدد من أشياء، ثلاثون فأكثر- مذكر. (ياتِ كْوِبْلالْ أبَرِ): عندي قطيع من أغنام، للجمع: (كْوِبْلَـَـلْ). 
  كْوِبْرِ – كْوِبْرِيتْ : كبريت "لإشعال النار"- مؤنث. 
  كْوِبِيـّرِ : حشو لنظم " حبات السبحة"- مؤنث.(لُولِيتْ كْوِبِيـّرِ): حشو من خيط. (كْوِبِيـّرِيتِ لُولْ): خيط لنظم " عقد أو سبحة". 
  كْوِبِرْ : يُنزل، يخلع.( إ بابُورِى با كْوِبارَ ): لا تنزل من القطار. ( أُو سُوقْ إكْوِبَرْ ): السوق " نزل" رخصت فيه الأسعار. ( إ هَلَكُوكْ با كْوَبِيرَ): لا تخلع ثوبك. 
  كْوِبِسْ : يغطي، يدس.( أمِيـّكْوِبْسَ): مغطى، مدسوس. 
  كَوِيـّذْ : نبلة قاذفة للحجارة- مذكر. للجمع: (كْوِيـّـذَ). 
  كْوِذْ : يضيع، يغيب، يُفقد.(كْوِذابِ): ضائع، غائب، مفقود. للمؤنث: ( كْوِذاتِ).( تِ كُورَ كْوِذاتِ): الكرة مفقودة. ( إ مِدِيرْ كْوِذابِ): المدير غائب.( كْوِذِسْ؛ كْوِذِشْ ): يضيع " شيئا". [( كْوِذْ): ضياع- مذكر]. 
  كْوِذِذْ : يكور.(كْوَذاذِ): مكور، للمؤنث: (كْوَذاذْتِ).( إرَبِ كْوَنْذِيذْ): يلم العفش في كتلة.( إ لِيلِ إكْوِذِذْ): حدق بعينيه في ثبات. 
  كُوكْ : ينزل عفش " من ظهر الدابة"،[ إنزال أغراض المسافر مع مضيفه].(كُوكَمْ): أُنزال الأغراض " عند مضيف". ( أنِ كُوكْسْهُوكِ أنْدِ): أنا سأستضيفك. 
  كْوِيكْواىْ : انظر ( كِيكْآىْ). 
  كْوَكْوَرْ : ثعبان. للجمع: (كْوَكْوَرَ).( إ كْوَكْوَرْ إ مَلِ دْآىِ): الثعبان ذو القرنين. 
  كْوَلْ : ينبض، يهتز. ( تُو ياى با كْوَلْسَ): لا تهز الحبل. 
  كْوِلْ : يدق، ينقر " الباب، الشيئ".[(كْوالْ): نقر، دق- مذكر]. 
  كْوالِيـّلْ : يتدحرج. (كْوالِيـّلْسْ): دحرجة " الشيئ". 
  كْوِلِيـّلَ - كُلِيـّـلَ : سل رئوي، هزال،[ نزلة شُعبية]- مؤنث. 
  كْوِلِلْ : يلتف حول، يحاصر.( تُو ياىْ كْوِلِلَ): لف الحبل.(كْوَلالِ): دائري.(كْوِلِّ): دائرة.(كْوِلـِّيتِ تَرَبْ): نصف دائرة. 
  كْوِلـأسْ : يرج، يهز.(تِ كَرُورَ دايِـيبْ كْوِلـأسَ): رج الزجاجة جيدا. 
  كْوَلِيتْ : يترنم بترنيمة حزينة، يتغنى للتمجيد. 
  كْوِمِ : يدفن في رمل حار أو في حجارة سخنت بغرض إنضاج " شيء". 
  كْوُومَلاىْ - كُومَلاىْ : حِجر العين. للجمع: (كْوُومَلىْ). 
  كْوانْ : يسيل " الخور". ( كْوَانْ): خور- مذكر. للجمع: ( كْوَنْ). 
  كاوَنِ - كاوَنِيتْ : غضروف- مؤنث. للجمع: (كاوَنِيتْ). 
  كْوِنْ : يجوف، يفرغ، يجرف. 
  كُونْ : يفكر مليا، يخمن،[ العبارة للدلالة على الإكثار من: (كْوِنْ) :يضمر " شيئا"]. 
  كْوَنْذِيذْ : شئ مكور، ردف، قرد كبير كلبي الوجه- مذكر. للجمع: ( كْوَنْذِيذَ). (بَرُوكْ كْوَنْذِيذْوَا): شتيمة بالغة. 
  كْوِنْهـْ : يصدر صوتا، ينطق.(كْوِنْهَنابِ): كثير النطق " الكلام"، للمؤنث: (كْوِنْهَناتِ). 
  كْوِنِنْ : دسنتاريا- مؤنث.(شُوفْتْ كْوِنِنْ ): إسهال خفيف.[ العبارة تعني " الدعم " كفعل المرأة عند إنزال الجنين من بطنها أو ما يفعله المرء عندما يريد أن يحمل شيئا ثقيلا؛ سواء كان ذلك مصحوبا بصوت أم لا]. 
  كْوِنِشْ : يكنس. 
  كْوَرْ : يجمع، يلم.(هِنْدِيبْ بَياتْ كْوَرَ): اذهب واجمع أخشابا " حطبا للوقود". 
  كْوِرِ- كْوِرِيـّـتْ : سن- مذكر. عند تأنيثها تدل على الأسنان السفلية غالبا؛ والعكس عند التذكير. للمفرد المؤنث: (كْوِرِيّتْ).( بَرُو كْوِريـّـتْ فارْإيبِ): هو طبيب " الذي يخلع" أسنان. 
  كْوِيرِ - كْوِيرِيـّبْ : نعام. للجمع: (كْوِيرِيـّبْ ). للمؤنث: (كْوِيرِيـّتْ).[ راجع الجمع والإفراد]. 
  كْوِرِ : رعي، أكل[ نبات المرعى]. للمضارع للمفرد: (كْوَرِّ ). (كْوِراىْ): مرعى- مذكر. 
  كْوِرِبْ : ينهار، يهرب في استعجال. 
  كْوِرابْ : يتثاءب. 
  كْوَرامْ : يُقبل.[(كْوَرامْىَ): قبَّل، للأنثى:(كْوَرامْتَ): قـبَّلت]. 
  كْورِيـّمِرءَ : جو، مناخ- مذكر. 
  كْوَرارْ : يثير " غبار، دخان".( إ سْآيِيبْ إ يَفِ كْوَرارِينِ): في الضباب فمي يصدر دخانا. (تُو نْـءِ كْوَرارِتنِ): النار تصدر دخانا. 
  كْوِرِيـّتَتِ- كُرِيـّـتَتِ : ردف- مؤنث. 
  كْواسْ: يجعل، يخلق، يكون.(كْواسَنَ ): خالق، الله.( وْ هاشْ إيـّرَ قْوابْ إكْواسْنَ ): جعلوا الأرض جرداء [ قطعوا ما بها من شجر او ازالوا من عليها المنازل]. 
  كْوِسِ : يسدد " دين". ( إ يَفُو إكْوْسِ): لقد سدد دينه، لقد توفي. 
  كْوِشْ : ينقل، يحرك " أغراض".( إ رَبِ أُو قَوْ إ قَيِينايِيدَ إكْوِشْ): نقل العفش للبيت الجديد. 
  كْوِشْ : خشبه توضع أفقيا عند بناء البيت- مذكر. للجمع: ( كْوِشَ). 
  كْوِشِبْ : يختن .( كْوِشُوبْ - كُشُوبْ ): ختان- مذكر.( كْواشْبِيبِ ): من يقوم بالختان، للمؤنث: (كْواشْبِيتِ). (كْوَشابِ): مختون، للأنثى: (كْوَشابْتِ). 
  كْوِشَمْ : يتكئ على أحد الجنبين على الذراع . 
  كَوَشِنْ : للجمع: ( كْوَشِنَ ). [ يبين النص المعنى بأنه: ( familiar sprit )ولم أعرف معنى لهذه الكلمة]. 
  كْوِشِنْ : أداة خشبية لتقليب الطعام - مذكر. للجمع: (كْوِشِنَ). 
  كْوَت: يسعد، يبتهج.(كْوَتِيبِ ): سعيد؛[للمؤنث: ( ْوَتِيتِ )]. (كْوَتِيمْ ): يُسعد. (كْوَتِيوَّا ؟): اسعيد انت؟ "للتحية"، للجمع: (كْوَتِيبانَ ؟). 
  كْوِتْ : يدفع، ينطح، يطعن " بحربة أو سكين "، يركل "؛ قارن (وَلْ). ( دِيتْ كُوتَنَ) : حداد؛ قارن: ( لِقْ). 
  كْوِتَءْ : يبلع، ينشق " دخان عند التدخين ". قارن: (قْوَءْ) و (قْوَهَمْ). 
  كْوُوّتِ : يخصي .(كُوتيـّبِ): مخصي. 
  كَياىْ : طين، خاصة لصنع الأواني الفخارية- مؤنث. 
  كِياسْ : نهاية، قاع، قياس- مؤنث. ( إيبابْتِيتْ كِياسْ ): نهاية رحلة. عند كشف الطالع بالسبحة بسحب حباتها كل ثلاث معا، إذا تبقت واحدة يقال: ( تا كْيَسْ أمَقْتَ): قياس حظك سيئ أو طالعك سيئ.

حرف اللام

  لْءَ : سمن، دهن. ( لأسْ): يدهن " بدهن أو لون". 
  لْءَ : رخي [عكس الشد]. (لأسْ): يرخي.(تُو ياىْ لأسا): أرخي الحبل. 
  لْءَ : برودة- مؤنث. (لْـآبِ): بارد، للمؤنث: (لْـآتِ).(لْـآبْ آيِـمَ): دعوة بقيلولة هادئة " عند الوداع "، ويرد عليها بالعبارة: (أسْقابْ). 
  لْءَ : ارتواء، اكتفاء من ماء أو أخبار.( ألْءَ): ارتويتُ.( أللِّءْ): ارتوي.(سُولْءَ): اجعله يرتوي. 
  لْإبْ : يسحب، يسل.( بْأُويْتْ لْأبِ): تحرك المفصل من موضعه.( إمْبْأذَذْ ألْإبْ): سللت السيف. 
  لِبْ : نحو الأسفل " خاصة على اليدين أو القدمين". ينطقها الأمارأر: (لُبْ). 
  لَبَبْ : حزام لربط سرج الجمل- مذكر. للجمع: (لبَّ ). 
  لِبِبْ : يحزم، يشد الثوب على خصر " شخص".[( لِبَبْ ): يتحزم، يشد الثوب على خصره؛ للمتكلم: ( ألْبَبْ)]. 
  لِبِبْ : تعويض زوجة مطلقة[ دلالة عندهم على مفارقة بإحسان ويكون ذلك بكسوتها أو بترك نصيب الزوج من مراح الشراكة بينهما: (مِتْلَوِ)].( لِبُوبْ): المال المدفوع كعوض للزوجة-مذكر. 
  لِبَنَ : تمر جاف وقوي " منتج سوداني يابس"- مؤنث. 
  لِبَسْ : يسافر ليلا.(مِلْبِيـّـسْ): السفر ليلا- مؤنث. (لَبَسُويـّـقَ ): كوكب المشترى-مذكر. 
  لِدِدْ : يلف الأغراض بربطها بحبل. (مِلْدَدْ): لف أغراض بحبل. 
  لْأفْ : ما يوضع في سنارة كطعم لصيد السمك، " لعف" الدارجة- مذكر. للجمع: (لْأفَ). 
  لِفْ : ألف" العدد"- مذكر. للجمع: ( لِفَ). 
  لَقْ : يرقص" بتحريك الجسم غالبا". (مَلَقْ): رقص- مذكر. 
  لَقَ : عجل، صغير البقر. 
  لَقِ - لَقِيـّـتْ : ممر " بين جبلين" مطروق– مؤنث. للجمع: (لَقِىَ) أو (لَقِ). 
  لْإيقْ : غصين، فرع- مذكر. 
  لِقْ : يدفع " بشيء"، يطعن " بالرمح"، ينطح " بالقرنين". قارن: (كْوِتْ).(لَقِ): طعن- مذكر. 
  لَقَدْ : تصغير (رَقَدْ): قدم- مذكر. 
  لِقاقْ : تذوق لبن حلبه رجل من قبل رجل آخر [ من العيب في ثقافتهم أن يشرب الرجل من لبن حلبه ما لم يشرب منه- شرطا- رجل آخر ولو رشفة واحدة]. (تْ أ تِ تِيـّـنْيِيـّـتْ تِ سْلَقُّويْتُو رَبَنْدِيتَ): أن تجعل رجلا يرشف من لبن حلبته، ذلك من تمام الرجولة. 
  لَهـْ : يمرض، يتألم. (لْهابِ): مريض، للمؤنث: (لْهاتِ). (لْهَنَىْ): مرض- مؤنث [جمع]، ( إ قِرْمَ لْهِينِهِيـّـبْ): رأسي تؤلمني، عندي صداع. 
  لْهـَ : سرطان بحري، الدارجة " زرمباك"- مذكر. 
  لِهـَ : لوح خشب- مذكر.[ العبارة للجمع، ومفردها: (لْهـِ) أو (لُهـْ) من " لوح" العربية]. 
  لِهـِ : يصير أصلعا.(لْهِـ – لْهَىِ): صلعة- مؤنث. (لْهَىِ): اصلع؛ للمؤنث: (لْهَيْتِ). 
  لْهَاكْ : بلعوم، حلق- مذكر. للجمع: (لْهَكْ). 
  لْهَنَ : لبَّـان، بائع اللبن- مذكر.( لْهَنامْ): يتاجر في اللبن " في المدن". 
  لِهَسْ : يلعق، يلحس. (لْهُوسْ- لِهُوسْ): لحس[العربية]- مذكر. 
  لَهِيتْ : غدا. (لَهِيتْ باكايْتْ): بعد غد[ تحديدا: اليوم الذي ليس بغد]. 
  لْهَوِ : ثعلب " ابن آوى"- مؤنث عادة؛ للمؤنث: (لْهَاوِيـّـتْ). 
  لِجامْ : مقود، لجام [ العربية]- مذكر. للجمع: (لِجَمْ). 
  لَـكِ – لَـكِيـّـبْ : كوخ- مذكر. للجمع: (لَـكِ) أو (لَـكِيـّـبْ). 
  لُوكَىْ : عصا غليظة- مذكر. " عند تأنيثه يقصد به عصا صغيرة ". للجمع: (لُوكَىَ). 
  لِكِكْ : يشتت، يبذر.( لِكَكْ): يُشتَت، يُبَذر.( لِكَكَ): عساك تكون مشتتا " شتيمة". 
  لَكَّتْ : يلقط [ العربية]، يجمع" أشياء" قطعة فقطعة.( إ تُوتِيـّـيُو لَكَّسِينِ): يجمع له قطنه. 
  لاكِينْ : أداة رابطة[ أداة إستدراك]، لكن [العربية]. 
  لَكْـوِ- لَكُـوتْ : ثمرة الدوم- مؤنث.( لَكُـوبْ): بذرة ثمرة الدوم- مذكر. 
  لِكْوَىْ : أنظر ( أقَقْ). 
  لَـلِ- لَـلُوبْ : بذرة " القطن"، بذرة الدوم.( شَشُوتِ لَلِ): ثمر الهجليج " اللالوب"- مذكر. 
  لِيلْ : تزغرد " النساء في فرح".( لِيلْ): زغرودة- مؤنث. 
  لِيلْ : يذوب. ( لِيلْسْ): تذويب " شيئ".( إ قَسْتِيرِيتْ لِيلينِ): يذوب كالقصدير. 
  ليلِ : عين- مؤنث. يذكر عند التثنية، يذكر ويؤنث عند الجمع.(قاتْ لِيلِيتِيبِ): ذو عين واحدة؛ للمؤنث: (قاتْ لِيلِيـتِيتِ). (لِيلِيتْ أورْ): قزحية العين.[ ليس في اللغة صيغة للمثنى؛ والعين تذكر مفردة فقط عند وصف شخص بأنه أعور]. ( لِيلِيتْ): يرمي بنظرة حسد. ( لِيلِيتَمْ): يصاب بعين الحسد. 
  لُولْ : حبل، خيط- مذكر. للجمع: (لِلْ). 
  لالِنْكوِ - لالِنْكُوبْ : قرد- مذكر. 
  لِيلْ أوِ : حجر قرنيتي- مذكر. 
  لَمْ : يتذوق.(لَمْ): ذوق،[ إدام ]- مؤنث.(لَمِسْ): تطعيم، وضع توابل " في طعام"،[ وضع إدام على خبز أو عصيدة]. 
  لِيـّـمَ : تمساح- مذكر. 
  لُومَىْ : خلية نحل، وأي جميل أو حلو حتى المرأة الجميلة- مؤنث. 
  لُومْ : المنطقة من الركبة للخصر- مذكر. (لُومِ- لُومِيتْ): حبل لتثبيت السرج بربطه تحت ذيل الحيوان– مونث. للجمع: ( لُومْىَ). 
  لِمِـدْ : يعتاد على " شئ ". ( سِلَمِدْ ): يُعود. ( أُو ياسْ أُو قَوْ إيلْمِدْ إنْدِ ): الكلب سيعتاد على البيت. 
  لَمْلَمْ : بثرة " خاصة في الوجه"- مذكر. للجمع: (لَمْلَمَ). 
  لامَنَ : لص، قاطع طريق- مذكر، جمع. 
  لِمْسَ - لِمْسابِ : أملس؛ للمؤنث: (لِمْساتِ). 
  لَنْقُومْ : يرسل، يبعث [" مرسال"- مذكر].(لِنْقُوىِ): مبعوثي. 
  لِسْ : يقصر، يمتنع عن المساعدة، يترك " شخصا" من غير مساعدة. ( بَا تُو لاسَ): لا ترض بأن تترك في ظروفك السيئة هذه. 
  لُوسْ : ناعم الملمس، نقي " للألوان " . (هَدَلْ لُوسِ): أسود نقي.(تُو لُوسْ): جبل كسلا. 
  لَتْ : صفق النبات، ريش- مؤنث. للجمع: ( لَتَتَ)، [ لَتَّ)]. 
  لِتْنِيـّنْ : يوم الاثنين- مؤنث. 
  لاوْ : أداة بمعنى: لا .. " لهجة بشاريين". 
  لاوْ - لُوْ : حرق، كي " كعلامة "، يعالج بالكي. ( لُوِسْ ): يسبب الكي.( إ كامِ لُوْسَنْ ): جعلت أحدا يكوي جملى " كعلامة ". (لُوِيتْ): كية، جرح من كية نار- مؤنث. 
  لَوْ : يظهر.( ىْ هَيِكْوْ كَلَوْيانْ ): النجوم غير ظاهرة. ( لَوْسْ )، ( لَوِسْ ): يُظهر " شئ". 
  لِيّوْ : فتحة معدة- مؤنث. لِوْ : يحرق- ( تِ مْأرِ تِيـّـتْلِيوْ ): الطعام يحترق.(تِ مْأرِ ألِوْ أدْءِ ): حرقت الطعام. 
  لِوَ : بثرة، لسعة- مذكر. ( لِويابِ): ملسوع، مصاب ببثور. للمؤنث: ( لِوياتِ). 
  لِوِ : يلف، يدور بسرعة. يلوي [ العربية]. ( لِوَىْ): يتخلص من، يتبرأ من ظرف أو وضع سيئ؛ يرقص متباهيا شاهرا سلاحا. 
  لَوَوْ : إلى ما بعد، في الجانب البعيد " من شيئ"، في الجوار. للمذكر: ( لَوَوِ)؛ للمؤنث: ( لَوَوْتِ). 
  لِوَّاوْ : يطوق، يدور خلسة.( إ بْأشِ أو مانْ لنْوِيوْ [( لَوِّيوْ)]): الثعلب يدور حول مكان الذبح.

حرف الميم

  مْءَ : نساء- مؤنث، جمع . انظر (تَكَتْ). 
  مْـآ : تعال " عند المناداة" ، فعل الأمر من: ( إ )؛ للمؤنث : (مْـأىْ). 
  مِ – مْءِ – مِيـّـبْ : حبة بَرَد- مذكر. 
  مِ : بذرة- مؤنث.( بِلكوْتيـتْ مِ ) بذرة عجوة. (مِيت أكوْتَءَ): ابتلعت بذرة . 
  مِءْ : يبتل. (مْإسْ): يبلل. (مِآبِ، مِأمابِ): مبتل.[ وهناك نطق: (مُءْ)]. 
  مُوىْ : قمة " جبل" ، أم الرأس، رأس " شجرة"- مذكر . للجمع: (مُوىَ). 
  مَدْ : يتجاهل، يغفل.( إ بابُورْ هُوىْ با مَدا): لا تغفل، انتبه للقطار. (مَدامْتِ): غفلة، 
  تجاهل- مذكر. ( مَدابِ): سهل، هين. للمؤنث (مدَاتِ). 
  مِيادْ : قول- مذكر.( أماقْ مِيادْ): [ قول سيئ]،شتم. ( مِيدَابْ): قول قاطع، عهد . 
  ميدْ : قضيب، العضو التناسلي للرجل- مذكر. للجمع: (مِيدَ). قارن:(شَوَ). 
  مِيدابْ - ميَدلابْ : لسان: مذكر. للجمع: ( مِيدَبْ) .( أُ مِيدابْ أو دِس): لهاة، قطعة اللحم الصغيرة التي تتدلى من الحلق. 
  مِدَّ : فترة زمنية، مُدة [ العربية] – مؤنث .( فَذِق مِدَّ ): أربعة مرات. 
  مِددْ : حلاقة مع إزالة الشعر بالكامل .(مِدُودِيبِ): مصقول " الشيء". للمؤنث: (مِدُودِيتِ). 
  مَدْهـَ : ضيق- مذكر ." مصدره: (دَهـْ). 
  مَدْهـَ : سير جلدي خاص بالصندل- مذكر . 
  مِيدلابْ- مِيدابْ : لسان- مذكر. للجمع : ( مِيدَلَبْ) أو (مِيدَبْ). 
  مَدَرْ : قتل- مذكر؛ " مصدره: (دِرْ). (مَدُورِ): كثير القتل، سفاح. للمؤنث: (مَدُورْتِ). 
  مِذِذْ : يبتهج، يحس بالفرح : (مَذَاذِ ): فرحان، مبتهج . للمؤنث: (مَذَاذْتِ ). 
  مَذهـْ : تخن، سمنة – مذكر؛ جذره ( ذْهَـ). 
  مِذْهَنْ : حياة، عافية – مذكر؛ جذره: (ذْهَنْ ).( إ مِذهَنْ دايا): كن حيا، فلتحيا طويلا. (إمِذَهنْوكْ): حياتك. [( إمِذهنٌوكْ): عبارة يقولها راوي لقصة عند انتهائه من حكايته، وكأنه يقول لسامعه: عش لتسمع غيرها، أو أدعو لك لتحيا لتسمع غيرها، ويرد السامع علي الراوي بالعبارة: ( مِذهنْ مِرىَ): ومعناها كقولك لشخص " عشت"]. 
  مَذمْ : سرير، فرش- مؤنث؛ مصدره: (ذِمْ). ( بَنِ آدمِ أورْ مَذَمْتْ كِـيبَرِ): ابن آدم لايملك مكانا ليضع رأسه. 
  مْأفَىْ : حاجز، سد، سدادة- مذكر؛ مصدره: (أفِ). للجمع (مْأفَىَ). 
  مِفْرَىْ : ميلاد- مذكر؛ جذره ( فِرِ). 
  مُفتّشْ : مفتش[ العربية]، موظف حكومي- مذكر. للجمع: ( مُفتِشَ). 
  ماقْ : شر، حرب- مذكر.(ماقْناىْ): سوء- مؤنث.[تحليل العبارة هو: (ماقْ)+(نَ)+(اى): حيث أن النون تعني شيء: والياء دلالة علي شيء مفرد مذكر، والألف مدة جاءت لمناسبة الفتحة علي نون الشيئية، إذ أن العبارة ستعني: شيئا سيئا].( أماقِ): شرير، سيئ. للمؤنث: (أماقْتِ). 
  مْأقِ - مأقِيـّـبْ : رقبة، مؤخرة العنق- مذكر . 
  مُقمِدْ : طول- مذكر. للجمع (مُقْمَدَ). جذره: (قْوِمدْ). 
  مِقْنَفْ : معسكر، مكان لحط رحال مسافر- مذكر. للجمع: (مِقْـنَفَ). جذره: ( قِنِفْ). 
  مِقْرافْ : كوز، علبة لغرف ماء " من زير"، مغراف[ الدارجة]- مذكر. للجمع: (مِقْرَفْ). 
  مَقْوَلْ : جمام ماء- مذكر. للجمع: (مَقْوَلَ). 
  مَهـْ : صباح، فجر- مذكر.( أو مْهـَ مْهِىَ): طلع الفجر" أخيرا ".( الَّايُودَ مْهَنْ): أصبحت علي الله؛ كقولك أصبحنا بالله عند طلوع الفجر. 
  مِهـْ : يكفي.(مَلِ قِرشَ مْهيّنْهيّبْ ): قرشان يكفياني.( مْهابِ ): مكفي،للمؤنث: ( مْهَاتِ). (بِرِيـّبْ مْهايُونْ نبِرِ): لدينا مطر بما يكفينا.[ وهناك نطق: (مُهـْ)]. 
  مْهىْ : ثلاثة، العدد.للمؤنث: ( مْهَيْتْ ).( مْهَىَ ): ثالث" للترتيب"، للمؤنث: ( مْهَيَاتْ). (مْهَىْ تمُونْ): ثلاثون، للمؤنث: (مْهَىْ تمونْتْ). 
  مِهَـ : خوف مفاجئ، إحساس بمفاجأة، خضه. 
  مْهِـ : يتخلف، يبقى متأخرا " عن آخر"، يتلكأ. ( إمَهـْ كادِ): لن أتخلف.(تِ لْهَـنَىْ مَسِ هُوىْ مْهـِياتْ كِيكِيـّـنْ): المرض لم يفارقه بعد " ما زال مريضا". 
  مْهَدَىْ : وليمة- مؤنث. 
  مِهَقْ : يمحو، يمسح . فعل الأمر للمفرد: (مْهَقَ). في حالة النفي للمفرد: (با مِهيقَ). 
  مْهَكْوَلْ - إمْهَكْلَولْ : منطقة مرتفعة، اعلي الجبل، أعلي الخور، أتجاه الغرب.(مْهَكْوَلابِ): في منطقة اعلي الجبل. للأنثى: (مْهَكْوَلاتِ).(أو قَوْ إ مْهَكْوَلَ آىِ ؟): لمن ذلك البيت هناك في العالي؟ (إمْهكْوَلُوكْ): تقولها لشخص يشكرك "يبدي امتنانه لك " تعني انك اكثر منه. 
  مْهيّلْ : علاج، مداواة- مذكر .(مْهِيـّـلْ): يداوي. 
  مْهَلقَ : نقود- مذكر، جمع . 
  مْهِمَىْ : غطاء "عند النوم " - مؤنث . مصدره: (هِمِ). 
  مِهينْ : مكان- مذكر. للجمع: (مْهِينَنْ ).(مِهِينْ ويّر): مكان آخر. (مِهِينانْ ): في هذا المكان، هنا. [العبارة (مْهِينانْ) تعني: مكان ما، فالنون الأخيرة للشيئية والألف مدة]. 
  مْهـِرْ : مهر " صغير الحصان " [العربية]- مذكر. للجمع: (مْهِرَ). 
  مْهَسَىْ : وجبة عند الظهيرة، وجبة غداء- مؤنث. 
  مِيّكْ : حمار- مذكر. للمؤنث: (مِـيـّكْتْ). للجمع المذكر: (مَكْ )، للجمع المؤنث: (مَكْتْ). 
  مُوكْ : الجزء الخارجي الأمامي من الرقبة، مهر "للعروس "– مؤنث. للجمع: (مُوكَ). 
  مْوكْ - مَكْوْ : مكان، ملجأ. انظر: (مَكْوْ). 
  مِكِكْ : انفراج القدمين.(مَكاكِ ): واقف منفرج الساقين. للمؤنث (مَكاكْتْ). (مِكُوكاىْ): وقفة مع انفراج الساقين. 
  مِكرْ : نصح أو رأى- مذكر. (مَمْكرْ): يشاور، يبادل رأي. (أمَّـمَكْرُوىَ): تشاور . 
  مكْتبْ : مكتب [العربية]- مذكر. للجمع: (مَكْتبَ). 
  مَكْوَ : مكان للحماية، ملجأ- مؤنث. (مَكْوْ): يتقي، يحتمي.( أو قَوْ أو بِرِ نِمُوكْ): احتمينا من المطر بالبيت . [حسب التركيب اللغوي للجملة في البذاويت ينبغي إيراد المطر(أو بِرِ) في البداية ثم إيراد البيت: (أُ قَوِى) ثم الفعل: (نِمُوكْ )، وسيكون تركيب الجملة لتعطي المعني الوارد هو: (أو بِرِ أُ قَوِى نِمُوكْ ]). 
  مَكوَىْ : لبس، ملابس- مذكر، جمع . مصدره: (كْوِ). 
  مَـيْكْوَ : يمين، أيمن. أنظر(مَيِكْوْ). 
  مِـيكْوَ : عظم الفخذ- مذكر. 
  مِيكْأُولْ : عظام اليد أو الزند، الكعبرة، عظم ساعد الساق- مؤنث . للجمع: (مِيكْأُولَ). 
  مْأكْوَرَ : برد- مذكر. أنظر( أمْأكْوِرَ). 
  مْألِ : أخ الزوج- مذكر. للمؤنث: (مْألِيتْ): أخت الزوج. للجمع (مْألِ). 
  مَلِ : اثنان "العدد". للمذكر: (مَلُوبْ )، للمؤنث: (مَلـُوتْ).(مَلْىَ ): ثاني "في الترتيب". (مليْابْ): التالي، بعد ذلك، ثم. (مَلِ كْوِرِيّـىِ): ذو سنتين . 
  مِلِ – مِلِـيّبْ : ثمرة يانعة كبيرة لنبات الأراك- مذكر. للجمع (مِليّىَ)- مؤنث . 
  مِلِ – مِلُوتْ : دمعة- مؤنث، جمع. للمفرد: (مِلُوتْ ) [ راجع الجمع والأفراد]. 
  مِليّبْ : دون جدوى. 
  مْألاق : يصارع . مصدره ( ألِقْ ).( أمْألـْقُوىْ) : مصارعة- مذكر . 
  مَلَقْ : رقص – مذكر. مصدره ( لَـقْ). 
  مَلْهـِ : وسط ، أوسط- مذكر.( كْوِلـِّيتِ مَلْهـِ ): وسط دائرة.( أفَ و هَوَادِ مَلهْـِْ يْآبَ): لقد جاءوا منتصف ليلة أمس.(مَلْهُويانْ) وسطنا.[ العبارة (مَلْهُويان) لا تعني وسطنا، وهي في الأصل من(مَلُ) بمعنى اثنين، والعبارة ستعني: نحن الاثنين معا أو الدارجة " اتنينتنا " أما العبارة بمعنى وسطنا فهي (مَلْهُـويُونْ)]. 
  مِلْهـْ : يقود، يدل ( مالْهـِ - ماَلْهِيب): قائد أو دليل . 
  مْألاّكْ : الدارجة "معلاق" بمعنى الأداة التي تعلق في السقف لحفظ الطعام بعيدا عن الحيوانات أو الأطفال- مذكر. للجمع: (مْألـَّقْ). 
  مِيلَكْ : ملح- مذكر. 
  مِلايْكِ – مِلايْكِـيّتْ : طائر البومة- مؤنث . 
  مَلالْ : منطقة على جانبي خور، قرية – مذكر. (أن إملالْ أبِ ): لقد ذهبت إلى الخور أو لأقرب قرية أو خور. 
  مَلالْ : إسهال- مذكر. (مَلالْ أبِ): لقد أسهلتُ ،[ الاسم اصطلاحي]. 
  مُولاّمْ : محاكاة، تقليد. للأمر للمفرد (أمُولاّمَ ). (أمُولاّمْ ): قلدت، حاكيت. (أمُولـِّيمْ): أقلد، أحاكي.(بَتُو دِوتيِبْ تِمـُولـِّيمْ ): إنها تدعي النوم.(أ لالـِنْكُأمُولـِّمِيبِ ): القرد كثير، جيد المحاكاة . 
  مِيّلِمْ - مَلِيمْ- مَلّيمْ : مِلّيم، عُشر القرش – مذكر. للجمع (مِيّـلْمَ). 
  مِلـِتْ : ينزع ، يمعط " شعرا أو ريشا أو جذور نبات". 
  مْألـَوْ : آلة حادة تشبه الفرار لقطع الخشب- مؤنث للجمع (مْألـَوَ). 
  مَلْىَ- مَلْـيابْ : ثاني " للترتيب "؛ انظر(مَلِ). 
  مَمَ- مَمَابْ : كذا وكذا. للمؤنث: (مَمَاتْ). راجع (نَنَ). 
  مِيمَشْ : قبر- مذكر. للجمع: (مِيمَـشَ). 
  مْأمَتْ : انظر ( أمِتْ). 
  مَانْ : مكان مجهز لذبح حيوان " تفرش عليه بعض الحشائش أو الأخشاب"- مذكر. 
  مَنا : عبارة بمعنى: "إذا تكرمت، إذا سمحت".[(مَنا سَنِ با سَكا ): يا أخي إذا سمحت لا تفعل "ذلك". وينطقها أهل الشمال: (أنا)]. 
  مَنَ : مصارين- مذكر، جمع. 
  مَنَ : كذا. (مَنَ مَنَ با سكا): لا تفعل كذا وكذا. 
  مَنِ- مَنُوبْ : كلب غير أليف. للمؤنث: (مَنُوتْ). 
  مِنْ : حلاقة. ( أتُـومانْ): جعلت شخصا يحلق شعري.(مُونَنَ): حلاق- مذكر. 
  مَنَنْ : شفرة، نصل سكين. للجمع: ( مَنَّ). 
  مِنْدَ : قطرة ماء " مطر"- مؤنث . 
  مَنقـَاىْ – مِنقـَاىْ : خلاء - مذكر. للجمع: (مَنْـقَىْ). 
  مَنْكَ : ملعقة - مؤنث . 
  مِنآمِرْ : قبيلة بني عامر التي تقطن على حدود إريتريا، ويتحدثون البذاويت والتقر - مذكر، 
  جمع.(بَرُو مِنْآمْرِايِيبِ): انه من قبيلة بني عامر . 
  مِنِّ : أمنية، رغبة- مذكر.(مِنُّـيمْ): يتمنى. 
  مْأَرَ : فرج ذكر أو مؤنث- مذكر. 
  مْأَرِ- مْأرِيتْ : طعام- مؤنث. مصدره: ( أرْ). 
  مَرْ : معين محدد- مذكر. (مَرْ مَرَدْ تِبَرىَ): أنت مريض بالمرض الفلاني.للأنثى: (مَرْتْ) أو (مَتْ). 
  مَرَا : يخطو خطوة سريعة " للجمل" ما دون الجري 
  مَرِى : تجاه، جانب- مذكر.(مَرِيسُونْ): في جانبنا، في منطقتنا.( تلْهـَ قْوَدْ مَرِى): في جهة اليسار. 
  مِرْ : تجهيز " آخر".(مَرْ) [(مَرِ)]: استـعداد، تجهيز النفس . 
  مِرْءَ : يتسع .( سِمَرْءْ ): توسيع " شيء ".( أسْمَرَءْ ): وسعت .( مَرْأىِ- مَرَءُ ): متسع. 
  للمؤنث: (مَرْأتِ).(مِرْءِ): اتساع- مذكر، جمع 
  مِرِ : يلقى، يجد . 
  مِرْبَ : دم " شخص" في الجراح- مؤنث.( تِ مِرْباتِ مْهَلَقَ ): عوض مالي في دم . [ العبارة تعني: رقبة أو نفس في "الديات"]. 
  مِرْبَ : المجرى الرئيسي في الخور- مؤنث. 
  مِرْبِ - مْربيّتْ : جمل في سن الفتوة- مؤنث . 
  مِرَادْ : رغبة، مُراد[ العربية] – مذكر، جمع.(مِرَاديّـسُو): بمراده ، بمرادها، بمرادهم. 
  مِرْدَفْ : اسم مكان الردف[ من " ردف" العربية بمعنى ركب معه]- مؤنث. للجمع: (مِرْدَفَ). 
  مِرْأفِ : ذئب. للجمع: (مِرْأفِـىَ). 
  مَاريّـقْ : خطوة متئدة نشطة " للجمل". 
  مِرْكوَاىْ : خوف- مذكر. مصدره: (رِكْوِ). 
  مَرارْ : عرق الدم في الجسم، شريط من الألوان في السماء وقت الشروق أو الغروب. (مَرَرَ): أعضاء داخلية في الجسم كالكبد، القلب والكلى. للجمع: (مَرَرْ). 
  أمُورَامْ : صحبة متبادلة. مصدره: (رَمْ ). للأمر للجمع: (أمُورَامْنَ ):[مصاحبوا ] وللمفرد: (أمُورامَ)؛ وللمؤنث: ( أمُورَامِ). 
  أمَّرَّرَاىْ : تلاقي " للحرب ". (و أرَبْ فِنايَدَ إمَّـرَّرَايْنَ): تقابل البدو للقتال . 
  مِراسْلَ : مراسلة " الدارجة "- مؤنث .[ الاسم في اللغة مذكر]. 
  مَسْ : بركة، يُمن- مذكر، جمع. (مَسِيّـبْ): بمعنى مبروك، ذو يمن. للمؤنث: (مَسيّتْ). (شالّ تَكْ تَكِيِدَ مَسِيّـنَىْ ): أن شاء الله نكون ذو يمن، مبروكين، لبعضنا وذلك عند التهنـئة. 
  مَسْ : ليل، المساء متأخر- مذكر، جمع.( أمَسْ إنقَ). بمعنى منتصف الليل[ العبارة بالمعنى المذكور: ليل هي ( أمَسْ) وليست (مَسْ). والعبارة بمعنى منتصف الليل هي: ( أمَسِنْقابْ) أو ( أمَسِنْقَ )، وهي مركبة إذ أن: ( أمَسْ ) تعني ليل، والنون اعتقد أنها للكثرة بمعنى: الليل الشديد، و(ق) من (قْءَ) بـمعنى وسط، والألف مد، والباء للتذكير أو التنكير؛ وسيكون معنى العبارة " في منتصف الليل البهيم "]. 
  مَسِ : مازال، بعد. في حالة النفي: أبدا، ليس بعد.(مَسِ دِوِينِ): مازال نائما.(مَسِ إرهابْ كاكِ ): لم أره بعد. ( مَسِ كَرِهَنْ ): لم أر " الشيء" مطلقا . 
  مُوّسْ : ماء مالح يستعمل للطعام،[ ملح]- مؤنث . 
  مِيسَدْ : مخرز، مثقاب- مذكر. للجمع: (مِيسَدَ). 
  مِسَلَ : شأن، موضوع، مسألة [ العربية]- مؤنث. 
  مَسِّ : سنة، عام- مؤنث . للجمع: (مَسِّـيّـتْ). 
  مِسِسْ : موت طبيعي " للحيوان "، تحول لجيفة .(مِسُوسنّاىْ ): جيفه- مؤنث . 
  مَاسُو- ماسِوْ : يسمع ، يشتم" الرائحة ". ( إبْهَـلِ أماسِوْ): لقد سمعت الكلام .( أويَاسْ إقَنَاىْ إبَرَامُو إماسِوْ): اشتم الكلب رائحة الغزال [تحديدا "سمع هواء الغزال"]. 
  مِسْوَدْ : حقيبة من جلد الثور" خاصة"- مذكر. للجمع: (مِسْوَدَ). 
  أمْآشْ: يهمس- انظر: (إشاشْ). للأمر المفرد: (أمْآشَ ). للمتكلم في الماضي: (أمْآشْ)، في الحاضر: (أمْإيشْ)، للمخاطب في الحاضر: (تِمْإيشَ). 
  مِشْءَ : يكتفي من نوم، يستيقظ. (أمْشْءْ ): لقد اكتفيت من النوم . 
  مِشْءَ : يفرق.(مِشءِ- مِشْإيتْ): شق، مسافة بين شقين متوازيين.( إسِكّايْتْ مِشْءِ): خط السكة حديد. 
  مِشِ : فصل لحم عن عظم . 
  مِشِ : فقط، عبارة للتعبير عن ضآلة شئ.(فايْدابْ كَاكِ، مِشِ إيّـكُوتنِ ): لم اضحك بل ابتسمت.(تمِينيى؟): هل يعض ؟ .. (مِشِ !!)؛ [ العبارة عند ورودها كإجابة على استفهام فأنها تحمل عكس المعنى المذكور، إذ تعني الكثرة والمبالغة في الفعل؛ فالعبارة (مِشِ !!) كرد على السؤال: هل يعض؟ ستحمل معنى التعجب، وسيكون المعنى: ما أكثر ما يعض]. (مِشُوبْ): دون فائدة. (مِشوبِ): غير ذو فائدة، للمؤنث: (مِشُوبْتِ). 
  مُوشِيّـىِ : خروف فتي. للجمع: (مُوشِيّـىَ). 
  مَشَكْ : المنطقة تحت تربيزة أو تحت سرير- مذكر. للجمع: (مَشَكَ). 
  مَشُوكِ - مَشُوكِيبْ : غزال. للمؤنث: ( مَشُوكِيتِ). للجمع: (مَشُوكْىَ). 
  مِشاكْو – شِماكْوِ : هيكل، معبد- مؤنث. 
  مِشْألِ - مِشْأليتْ : عصا نحيفة محنية الرأس- مؤنث. للجمع (مِشْأليتْ).[راجع الجمع والإفراد]. 
  مِشمَمْ : غمد سيف أو خنجر- مذكر. للجمع:(مِشْمَمَ). 
  مِشْمِمْ : غطاء، غلاف، جلد ثعبان- مؤنث. للجمع: (مِشْمِمَ). 
  مِشأر : راعي جمال ، مربي جمال - مذكر للجمع: (مِشأرِىَ). 
  مِشُوشِ - مِشُوشِيتْ : عانس من أي سن. 
  مِشواىْ : انظر( شاو ). 
  مِتِ : يذيب " شيئا"، يحل " مسألة". 
  مِأتْ : اثر " أقدام "- مذكر. للجمع (مِأتَ). [العبارة من ( أتْ) بمعنى دوس " وطء"]. 
  مِتَمّدْ : انسي، بني آدم. للجمع : (مِـتمَّـدَ). 
  مِتِرْأسْ : وسادة خشبية للرجال- مؤنث . للجمع: (مِتِرْأسَ). 
  مِيتَات : عظم- مؤنث. للجمع: (مِيتَتْ). ( إنْقْإيتْ مِيتاتْ): عمود فقري.(مِيتَتِـيّبِ): ذو عظام كبيرة أو كثيرة. للمؤنث: (مِيتَتِيّتِ). 
  مِتْواىْ : أمطار ربيعية خفيفة- مذكر. للجمع: (مِتْوَىْ). 
  مِتِىِ : صوت أشبه بالطرقعة "click" يصدره المتكلم بسحب الهواء من بين الأسنان لداخل الفم بمعنى: لا. 
  مِتــْىَ : وصف- مذكر، جمع. (مِتــْيَاىْ): يوصف. 
  مِياوْ : منح، إعطاء- مذكر . للجمع ( مِيَوْ). 
  مِيوَدْ : تمشيط الشعر- مذكر. مصدرها: (يِودْ). للجمع: (مِيوَدَ). 
  مِياىْ : أخذ أو استلام- مذكر. للجمع ( مِيَىْ). 
  أمُوياىْ: لمتُ. للأمر المفرد: (أمُوياىَ ). للمتكلم في الحاضر: (أمُوىِ ): ألوم. للمستقبل (إمُوىْ أنْدِ ): سألوم. والعبارة من (ياىْ): بمعنى لوم . 
  أمُوىْءَ : يسافر في الهجيرة دون راحة. للأمر المفرد: ( أمُوىْءَ ). للنفي: ( با مُويْـإىَ ). ( إمُوىْءَ أنْدِ ): سأسافر في الهجير وأواصل دون راحة. 
  مِيَكـْوْ : يبرع، يكون صريحا، يسعد.(مِيَكـْوِ):حاذق، صريح، سعيد. للمؤنث(مِيَكـْوْتِ). ( مَيْكْوَ): يمين- مذكر. (مَيِكـْوْقْوَدِى): من جهة اليمين.

حرف النون

  نْـءَ – نْـآ : خروف- مذكر. 
  نْـءَ : نحو أسفل.( نْءَ سْءَ): اجلس " لتحت"، أرضا. (أنِ تُـو رِ أنْءَ قُوقَمَنْ): نظرتُ إلى "أسفل" البئر. 
  نَا : شيء – مؤنث.[العبارة هي: (نَ ) بفتحة بدون المد].(ناتْ ): شيء "نكرة"، شيء ما [إذ أن التاء للتأنيث والتنكير].(ناتْكَ ): كل شيء.[الألف في: (ناتْ) مدة لمناسبة الفتحة على النون و(ك) أداة حصر فتقول: (تَمَنِيـّـبْكَ): كلما أأكل، ( شْأنِيّـبْكَ ): كلما أتذكر ]. (شَلِكْنَ قْوِدانَ، ناتْ هُوىْ كاكَنْ): قليلا أم كثير، لا أعرف شيئا "عن أمر". 
  نَا : أداة وصل لتكملة العبارة- مؤنث.[ الأداة هي نون الشيئية بمعنى: شيء ]. (قَشِيمابْ إكَتِينِيـّـتْ تُو نَ كَكْ أكْتِيـّـنْ ؟): كيف أعرف أنهم غشيمين؟. [ العبارة تعني: كيف اعرف" ذلك الشيء" أنهم غشيمين؟]. 
  نَا ؟ : أداة استفهام [ للعدد والوقت والمكان] بمعنى: كم، ماذا، أي " الأشياء"- مذكر. للمؤنث: (ناتْ).[ الأداة (ناتْ) وفيما يتعلق بالمؤنث فهي للسؤال عن مكان فقط، للسؤال عن غير ذلك يتم تركيب الأداة مع أدوات أخرى: ( ناكات؟): كم ؟ " للمؤنث"؛ ( نا مْهَـ ؟): متى؟. ( نا مْهِـين ؟) أين، في اي مكان ؟]. 
  نَا : أسلحة- مؤنث، جمع.[ العبارة أصلها: (نَ) بدون المد وهي كناية للأسلحة؛ وقد قال شاعرهم ينصح " نَوَّلْ" في القصيدة المعروفة باسمه: ( يَكْسا فَذِقْتْ تِيـّـ نَ ): أحمل الأسلحة الأربعة: السيف والرمح والخنجر والدرع]. ولا ترد صيغة للمفرد من الاسم. ( وْ هِنْجَرْ ناتَ): الخنجر أسلحة. (ناتِيـّـبِ): مسلح، للمؤنث: (ناتِيـّـتِ). 
  نَا : يقضي الليل، يبيت. (نا مْهِينْ ناتا ؟): أين بتَ "الليلة الماضية"؟. (أُو رْبَ نايَنْ): بتُ في الجبل. (لْـآبْ نايا): بتْ هانئا، ليلة سعيدة- عند الوداع ليلا "للمفرد المذكر".(كْوَتِيبْ نايا ..كْوَتِيبْ مْهابانَ ؟): هل بتم و أصبحتم طيبين. 
  نَا : يدفع دين " لمستحق"، يستلم أجر، يعوض. ( ناسْ): يعوض بالمال" على دم" في الجروح. ( أنِ إ شَنْهـِ هُوىْ نايَنْ): لقد استلمت أجرى على عملي.(تِ مِرْبَ ناسَنْ): دفعت الدية. [ أعتقد أن العبارة من (ناىْ) بمعنى: مبيت؛ والمعنى المقصود هو: أنني قد أرحت بال الدائن بإعطائه دينه" فنام قريرا"]. 
  نْءِ : نار- مؤنث.( نْإيـّـتْ هاشْ): رماد،[ تحديدا: تراب النار].( نْإيـّـتْ أُولْ): رماد؛ [ تحديدا: ولد النار].( نْإيـّـتْ أشِذْهَنْ): أوقدت نارا.(تِيـّ نْءِ أدِرْ): أطفأت النيران. 
  نَىْ : يسهو، يخطئ، يدوخ. (نَيْسْ): يدوِّخ، يسبب سهوا " يضلل". (بَرُو يِنْتِيبْ نَيْىَ): هو داخ في الشمس.( أُو تَكْ أثَءْ نَيْسَنْ): ضربت الرجل فداخ.(نَيَمْ): كون الشخص يخطئ، يدوخ أو يسهو. 
  نْآىْ : معزة- مؤنث. للجمع: (نْأيْتْ).قارن: (ىَ). 
  نِبْءَ : يسخن.(نِبْأُوىْ): حرارة- مؤنث. مع أداة التعريف: (تِمْبْأُوىْ): الحرارة. للماضي: ( أنْبَءْ) أو( أمْبَءْ): أحسست بحرارة " سخنتُ ".[ في العبارة إدغام إذ أن أصلها هو: (تُ نِبْأُوىْ) صارت: (تِمْبْأُوىْ): الحرارة؛ (أنْبْءَ) صارت: (أمْبَءْ)]. (نَبْأىِ): حار، للمؤنث: (نَبْأتِ). (يِنْتِيتْ نِبْأُويْتِى دَرْوِيوَنْ ): دختُ من حرارة شمس.(تِ مْأرِ نَبْأتُويْتْ فُوفَنِ ): الطعام سخن وأنفخه " ليبرد".(نَبْءَ هُوبْ): ظهيرة، وقت حار. 
  نْءَ أبِكْ : امساك "الشيء" نحو أسفل.[ العبارة تركيب من (نْءَ ) التي تعني نحو أسفل و(أبِكْ ): وتعني: مسك " الشيء". وهي عكس: (أسْ أبِكْ )]. 
  نِبِرْ : يبطئ، يبرد، يهدأ " حماس، جهد".(تِ مْأرِيتُونْ نَبْأتُوىْ با تِينْبِرْ): طعامنا- مؤنث - حار، لنجعله يبرد. ( أو بْهَرْ نِبْرابِ): البحر هادئ.(وْ هَرِ نِبْرابِ): الدابة " الجمل" بطئ. 
  نَدَ : ندى[ العربية]- مذكر.(أفَ نَدَ ذِبابِ): الليلة الماضية "وقع" ندى.( تْ هَوَتْ تِتْنَدِ ): السعن يندي. (نَداىْ): يندي. 
  نَدَاىْ : يتيم- مذكر. للجمع: (نَدَىْ). 
  نَادُورْ ؟ : أداة استفهام بمعنى: متى؟.[ الأداة تركيب من (نا) الاستفهامية و(دور) العربية]. 
  نْأفْ : ظفر- مذكر. للجمع:(نْأفَ). 
  نَافْ : يخالف، يعارض.( أمْنَافْ): إختلفتُ " في اتجاه".( أنِ أمْنَفَاهُوكْ ): لقد تعاقبنا.( إ بابِرْ إ مَلِ إمْنَفايْنَ ): القطاران مرا بمحطة دون أن يصطدما وهما في اتجاهين متعارضين. 
  نَفِ - نَفِيـّـتْ : جراب من جلد حيوان واحد لغير السوائل- مؤنث. 
  نِفْءَ : ينفض.( نافأنَ ): منفضة " للغبار"- مؤنث.( أُ هَلَكِيسِ أُ هاشْ أنْفءَ ): نفضت الغبار عن ثوبي[ أو بثوبي]. 
  نِفَءْ : مال، نفع، منفعة[ العربية]- مذكر.( إ قَلَمْ أُونْ نِفْءَ كِيبَرِ): لا نفع في هذا القلم. (نِفْءِ كِنَ): صاحب المال. 
  نِفِ : يهب "الهواء". (نَافَنَ): هابة[ ما يحرك به الهواء- الدارجة "هبَّـابة"]- مؤنث. 
  نِفِكْ : يضرط.(نِفُوكْ): ضرطة - مؤنث. للجمع: (نِفِكْ). 
  نِفِرْ : يصير حلوا، يحلَو.(سِنَفِرْ ): يُحلُّي. (نَفِرْتْ): حلوة؛ (نَفِنَ ): شيء- مؤنث- حلو. للمذكر: (نَفِرْ ).[العبارة يحلو أو يصير حلوا أصلها مفتوح الأول: (نَفِرْ) وليس مكسورا: (نِفِرْ ) كما أورد النص، إذ أن العبارة بكسر الأول تعني: قبح أو شناعة. وتظهر سكون- وليس كسر- على النون البادئة عند تركيب الفعل؛ للدلالة على الفاعل المفرد المذكر تدخل عليه ألف مكسورة: (إنْفِرْ ): "صار حلوا "؛ وتدخل عليه تاء مكسورة للدلالة على الفاعل المفرد المؤنث: (تِنْفِرْ)؛ وللمتكلم- مذكر ومؤنث- تدخل ألف مفتوحة: ( أنْفِرْ)؛ وللجمع الغائب ألف مكسورة: (إنْفِرْنَ).. لاحظ أن النص يستعملها في بقية الكلمات بالنون المفتوحة]. 
  نِفِر : قبح " خاص بالوجه". للمذكر: (نِفْرِيبِ). للمؤنث: (نِفْرِيتِ). 
  نَفَسْ : يمهل، يسهل، يعين. (نَفَّـسَمْ): يجد مهلة.[ العبارة بالفاء المشددة: (نَفَّسْ)]. 
  نَفَسْ – نَفِسْ : نفس،[ شهية]، ذات.[العربية]- مذكر.(إ نِفْسُوكْ مْأرِيتِيبْ يَكابِ؟): أعندك شهية للأكل؟. (نِفْسِيسِ قِيـّدابْ كاكِ، بَرا قِيـّـدِسْيانْهِيـّـبْ): لم أرم " الحجارة" من نفسي، لقد جعلوني أرميها.(إ نِفْسِ قْهَواتِيدَ كْهاىْ كَيَكْىَ): لا نفس عندي إلى قهوة، [يستعمل النص أداتين بمعنى: "إلى" في العبارة " قْهَواتِيدَ كْهاىْ "، هي الدال الأخيرة في العبارة: (قْهَواتِيدَ )، والثانية هي: (كْهاىْ ) و تعني: إلى أو على؛ أي أن العبارة ينبغي أن تكون: (قْهَواتِ كْهاىْ) أو (قْهَواتِيدَ)]. 
  نَقِ : صحراء- مذكر. للجمع: (نَقْىَ ). (نَقِيـّـتِيتْ رِ ): واحة.(نَقِ ): إبعاد البهائم للخلاء، خاصة بعد شربها من بئر. 
  نِقَدْ : يبقى، يقف- أنظر: (قَدْ). 
  نِقِلْ : يكشف " شيء"، يفتح. (نَقَالِ): مكشوف، مفتوح. للمؤنث: (نَقالْتِ). 
  نَقَارْ : بعد يوم- مذكر.( نَقارِى): كل بعد يوم.( نَقارَمْ ): سقي بعد كل يوم " خاصة للجمال". (نَقارْسْ): فعل أمر للمفرد بمعنى: إفعل أمرا، اسق يوما بعد يوم. ( إ كَمىّ نَقارِسِيـّـنْ): يسقون إبلهم يوما بعد يوم -قارن: (يُوىْ). 
  نِقِرِ - نِقِرْيتْ : جرب، قشر " البيض"- مؤنث. 
  نَقْواىْ - نَقْواىِ : صافي، خالص، للمؤنث: ( نَقْوايْتِ ).( آتْ نَقْوَيْتْ أيْهـَ ): أخذت " تربيت" على لبن فقط. (أدَرُوبْ نَقْوِاىِ): أحمر نقي. 
  نُقْوْ : ضرع، ثدي- مذكر. للجمع: (نُقْوَ).[ وهناك نطق: (نِـقْوْ)]. 
  نَاقْوَدِ ؟– نَاقْوَدِيبِ ؟ : أيهم ؟ [ للسؤال لفرز شيء من عدة أشياء]، للمؤنث: (نَا قْوَدِيتِ). [العبارة مكونة من( نا) و( قْوَدِ) حيث أن ( قْوَدِ) أصلها: (قْوَدْ) التي تعني: مع أو ضمن، وعند كسر آخرها: (قْوَدِ) تعني: منتمى إلى؛ و(نَا) أداة الاستفهام، فستكون العبارة سؤال عن شيء من حيث انتمائه]. [(نا قْوَدِينايِيبُ ؟): إلى أي مجموعة- قبيلة- ينتمي؟]. 
  نْهـَ : خرز يلبس فوق المرفق- مذكر. ( إيـّ نْهـَ): جمع " مفعول". 
  نَهُو- أنْهُو- [ نْهُو ] : أين.(نَهُو تِيـّـبِىَ ؟): إلى أين أنت ذاهب؟. 
  نَهُوبْ ؟ : متى ؟، في أي وقت ؟. 
  نَاهَدْ ؟ : حتى متى؟ بأي قدر؟.[ العبارة مكونة من أداة الاستفهام: (نا )، و(هَدْ ) هي " حد" العربية]. 
  نْهَدْ : ينتهي. (آ يَمْ هِيمايـِىّ إنْهَدْنَ): الماء غلى حتى انتهى. 
  نْهَلْ : يركب " جمل أو حصان". 
  نْهَلْ : عبور، اختفاء فيما وراء مدى البصر.(نْهَلْءِ): ظهور في مدى البصر.(بَرُو إنْهَلْ إيـّـىَ): لقد ظهر في مجال البصر. 
  نْهَسْ : ينظف.(سِنْهَسْ ): ينظف " شيئا".( نْهَسِ ): نظيف؛ للمؤنث: ( نْهَسْتِ ). (تا بْرِ أمْسِ نْهَسْتَ): السماء [السماوات] اليوم نظيفة، " لا غيم فيها". 
  نْهَوْ : شروع، محاولة " في مهمة أو عمل". ( أنْهَوْ ): شرعتُ. للمؤنث الغائب: ( تِنْهَوْ ). للأمر للمفرد المذكر: (نْهَوَ)؛ للمؤنث: (نْهَوِ). (با نْهِيوَ): لا تحاول[ حيث أن (با) هي أداة النفي]. للمؤنث: (بِى نْهِيوِ)؛ [حيث أن (بِى) هي أداة النفي للأمر للمفرد المؤنث]. 
  نْهَوْ : ينحف، يضعف .(نْهَوابِ)-[ نْهَوِيبِ]: نحيف؛ للمؤنث: (نْهَواتِ) أو (نْهَوِيتِ). ( أنِ سُورْ نْهَوابُويْتْ تْأ أأكِرْ): كنت نحيفاً وصرت قوياً الآن. 
  ناهِىِ ؟ – نايْهِىِ ؟ : أيهم [ للسؤال عن المفرد المذكر ].[ وهناك نطق: (نايْهُىُ)]. للمؤنث: (ناتْهـِتِ) أو (ناتْهـُتُ). 
  ناكَ ؟: للاستفهام عن عدد بمعني: كم؟ ما مقدار؟. (ناكابَ): كم عددهم؛[وبما أنه لا يمكنك السؤال عن عدد الواحد فتعني للواحد: كم سعره ؟.( إ كماكْنَ ناكابَ؟): كم عدد جمالكم؟؛ (ت كامْتُوكْ نا كابَ): كم سعر ناقتك؟].[ العبارة مكونة من (نا) أداة الاستفهام عن العدد والوقت والمكان، و(كَ) هي أداة الحصر؛ فتكون العبارة للاستفهام عن مجموع شيء]. 
  نِكْءَ : ينهار،[ يقشر، ينكأ " العربية"]. (نِكْءِ): قشرة؛ للجمع: (نِكْإىَ).(سِنَكْءَ): اجعله ينكأ " شيئا". 
  ناكِبْ : يلحق. 
  نِيـّـكَلْ : نصف قرش، تعريفة- مؤنث . للجمع: (نِيـّـكَلَ). (نِيـّـكَلْتْ كابَرِ): لا أملك تعريفة،[ أو "ولا تعريفة"]. 
  نَكَمْ : يلتفت " بالرأس".( هَرْأُو نَكَمْىَ ): التفت للوراء.[ العبارة: ( هَرْأُو ) من ( أرءِ ) التي تعني: الخلف؛ وهناك نطق: (أرْأُو)]. 
  نَكَرْ : خروف متوحش. للجمع: (نَكَرَ). 
  نَكَسْ- نَكَشْ : قصير. للمذكر: (نَكَشُوبِ)، للمؤنث: (نَكَشُوتِ). 
  نْأكْوْ : يلين، يرق .( سِنْأكْوْ ): يُلين، يُطري " شيئا". للمذكر: ( نْأكْوِ ): لين، طري. للمؤنث:(نْأكْوْتِ).[ومنها الاسم: ( نْأكْوشَ) والذي يعني: ذات اللحم الطري]. 
  نِكْوِ : تحمل، تحبل "الأنثى". مصدره: ( نَكْوِ ). للأمر للمؤنث: ( ناكْوِ )، للمذكر: ( ناكْوَ ). 
  للأمر في حالة النفي للمؤنث: (بي ناكْوِ).( نَكْوَتِ): حامل للأنثى عادة، إلا للبقرة فتقول: ( أو شْءَ شِوْيابِ) مذكرا.[ مؤنث الاسم للبقرة لا يرد كثيراً في اللغة، وربما كان ذلك وراء ورود صيغة للحمل للمذكر إذ لا يتصور حدوث ذلك]. 
  نِكْوِسْ : ينقص، ومصدره: ( مِنْكْوِسْ ).( نَكْوِسِ ): ناقص، للمؤنث: ( نَكْوِسْتِ ). ( إ ذَقْوَيُونْ نِكْوِسِ ): هنالك نقصان في حسابنا. ( مِيدانْتُوكْ نَكْوِسْتِ ): ما وزنتَ ناقص [ميزانك ناقصة]. 
  نْـآلْ : سرير، عنقريب- مذكر. للجمع: (نْألْ). 
  نْألِ- نْألُوتْ : المنطقة الغائرة أعلى الفخذ- مؤنث. 
  نْألَّهْـ – نْألَّ : بمشيئة يا الله .[ لاحظ أن النص يكتب العبارة بهاء نهائية وبدون تلك الهاء تارة أخرى، وأعتقد أن المؤلف، وحسب سماعه هو، ربما يكون قد سمع هاءاً في آخر العبارة فنحا معناها عنده إلى ( ألَّ ) التي تعني: " الله" بزيادة الهاء إلى: ( الَّ). والعبارة، فيما أرى، من أداة التمني العربية: " لعل" – فالعبارة بمعني : "بالمشيئة" لا تركب بهذه الصورة- إذ بقولون: ( نْألَّ قِيقابْ كِيكِ؟ ): لعله لم يغادر" بعد"، ( نْألَّ مْهَلـَّـقابْ تِبَرِىَ ؟): عسى أن تكون معك نقود]. 
  نامْهـَ ؟ : متي ؟.[ العبارة مكونة من: ( نا ) الاستفهامية و( مَهـْ ) التي تعني: صبح، وقت، أوان؛ وبتركيبهما: (نامْهـَ) تنتج صيغة الاستفهام عن الوقت]. (نامْهِـيـّـكَ ؟): منذ متى ؟. 
  نَنْ- نْانْ ؟ : ماذا ؟ - مؤنث.( نانْ إيـّـكُوتِسْتْهُوكْ ): ما الذي جعلك تبتسم؟. (بِيـّـنْـتُوىْ ناناتِ): ما ذلك " الشيء".[ العبارة تركب: (بِيـّـتْ ناناتِ) وليس ( بِيـّـنْتُوىْ ) والتي تعني: هناك؛ ولعل النص يريد ( بيـّـتْ تُو نَ ناناتِ ) ولأنه يقرن أسماء وأدوات وأفعال في الكتابة فالعبارة سيكتبها: (بِيـّـنْتُوىْ) حيث أن (بِيـّـتْ) او (بِيـّـنْتْ) أداة إشارة للمؤنث المفرد البعيد بمعنى: تلك؛ و( تُو) أداة التعريف للمفرد المؤنث مفعولا، و(نَ) تعني: شيء].(نانْ داتْنِىَ؟): ماذا تفعل؟. 
  نَنَ [ نانَ ]: فلان.( نَنَ إيـّـىَ ): جاء فلان. قارن: ( مَمَ ).( نانابْ إرْهَنْ ): رأيت فلان؛ للمؤنث: (ناناتْ إرْهَنْ).(تُ أورْ نانايْتْ أوتِ): البنت بنت فلان. 
  نِينْ : يدندن.(نِينْ): دندنة- مؤنث. 
  نُونْ : لاحقة بمعنى: ما عدا، فقط..(بَرا ىْ هَتَى تَمِيـّـنْ نُونْ): انهم لا يأكلون لحما عدا لحم الحصين. ( أللاّ إكْتِيـّـنْ نُونْ): الله وحده يعلم ..[ إلا أنه ..]. 
  نُونْ : يناول، (نُونَمْ): تناول، اخذ. قارن: (هـِ). 
  نَنَاتِ ؟ : ماذا ؟. (ناناتِى ؟): لماذا. العبارة من: (نَ) بمعنى: شيء- مؤنث مفرد. 
  نَرِ – نَرِيتْ : نوم- مؤنث.(نَرِيتِيبِ): نعسان؛ للمؤنث: (نَرِيتِيتِ).(تِ نَرِ أنَوْ): لم أجد " لم أستطع" النوم. 
  نْإرْ : يتعافى " من مرض". للمتكلم في الحاضر: ( أنْإيرْ ). ( نْإرَتْ ): شفاء- مؤنث. نَسَ : نصح [ العربية].( نِسَ ): ينصح. للأمر للمفرد: ( نِسَىَ ).( ناسِيبِ ): ناصح؛ للمؤنث: (ناسْيتِ).(نِساتْ أهَرِّيوْ): أريد نصحاً. 
  نَايْسُو؟ : من أين؟. 
  نِيسْ : وسادة تفرش تحت السرج لحماية جلد الحيوان- مذكر. للجمع: (نِيسَ).( نِيسْ): يفرش تلك الوسادة. 
  نِسِ : يصعد، يطلع .( مِنْساىْ): صعود- مذكر؛ للجمع: (مِنْسَىْ). 
  نِيـّسُولْ : خيط- مذكر. للجمع: (نِسِلْ). 
  نَاتْ : شيء " من (نَ) مؤنث". 
  نَاتْ ؟ : أين ؟. (ناتْ دِوِ تِنْدِىَ ؟): أين ستنام ؟. 
  نِتِقْ : يتنهد، يئن، " لهجة هذنذو". نطق [ العربية] " لهجة بشاريين". 
  نْإيـّـتْ هاشْ : رماد. انظر: (نْءِ). 
  نَاتْهِتِ؟ : أيهن؟ [ للسؤال عن المفرد المؤنث ]. 
  نِثْهـْ : يتنهد، يئن. (سِنَثْهـْ): إجعله يتنهد. 
  نَوْ : يفقد، يحتاج، لا يجد.[( ناوْ ): حاجة، فقدان- مذكر] ( با ناوَ ): عساك لا تحتاج " تقولها شاكرا " لمن قدم لك شيئا. 
  نَوَ : وتر، عصب- مذكر.(قِسَتِ نَوَ): عصب الكعب. (هَنْقاىْ نَوَ): عصب باطن الركبة. 
  نَوِ : شوكة، لسعة " نحلة أو عقرب "- مؤنث. 
  نِيـّـوْ : يشتم، يسب.(نِيـّوْ): سب، شتيمة- مذكر. 
  نِيوَ : ذنب، مصدر " شيئ"- مذكر.( أذابْ نِيوْ ): ذو ذنب معقود.(كْوَذاذْ نِيوْ ): ذنبه مكور " للخروف" بمعنى أنه سمين. (تْ أباتِ نِيوَ): مصدر الخور. 
  نَوَرْ : حبل الدلو- مذكر. للجمع: (نَوَرَ). 
  نَاىْ : يحلب.[(نَىِ): حلب- مؤنث]. 
  نَايُو : أيهما- مذكر " فاعلا".

حرف الهاء

  هَـ : خمر- مذكر.( هابْ كَقْوْأنْ): لا أشرب خمراً. 
  هَاىْ : موجود.[(أو قَوْ ذِبْيَنْـهُوبْ أنِ كَهَاىْ): عندما وقع البيت لم أكن موجودا]. 
  هَاىْ : به، مع. (هَاى مْـآ)- (هَا مْـآ): أحضر " الشيء " معك.[(هاىْ إيشْبِبْ أنْدِ): سأنظر به]. 
  هِـ – هُوبْ : صغير الضان، الجمل، الحصان.[ ينطقه أهل الشمال( هُـ) بالضم. والمعنى الآن لا ينصرف إلا لصغير الضان]. للمذكر: (هُوبْ)، للمؤنث: (هُوتْ).أنظر (رَ). 
  هُوىْ : في، من، بداخل " شئ ". 
  هَابْ : تربة من طين أحمر متماسك غير منفذ للماء، يعجن وتصنع منه الأحواض قرب الآبار لسقي البهائم- مذكر.(هَابْ): بناء حوض لسقي البهائم. 
  هَبْ : انحناء الجسم " من هرم " .( تُو بُوتْ هَدِيدْ هَبَا): إحني جسمك حتى الأرض. 
  هَبَ : حزام جلدي " لحمل الخنجر"- مذكر. 
  هَبَىْ : قصيدة من الشعر " مكونة من أربعة مقاطع" . للجمع: ( هَبَىَ). 
  هَبِ : يمنع، يحمي.( يارْبُوىْ هَباهِيـّبْ ): احميني يا ربي.[ مصدره: (هَـبُوىْ): منع- مذكر]. 
  هِيـّبَ : لاحقة لأداء معنى ضمير المتكلم: أنا.[ للجمع المتكلم: (هُونْ).(تَمْساهِيبْ): أطعمني، (قْوَأساهِيـّبْ): اسقني.(تَمْساهَونْ): أطعمنا،(قْوْأساهونْ): اسقنا]. 
  هِيبْ : شجر الأراك- مذكر. (هِيبْ كْوَلِّ): يرعى[ يأكل من] الأراك. 
  هِبِ : خريف " من يوليو إلى منتصف سبتمبر"- مذكر [ الاسم الآن مؤنث في اللغة]. (هِبِيتْ): هطول المطر في ذلك الموسم- مؤنث. ( هِبِيتيبِ): ممطر" للمنطقة ". 
  هُوبْ : لاحقة بمعنى: عندما، لما، وقتما.(بَرُو يَكِينْيِهُوبْ رَمَ): اصطحبه عندما يقوم " يسافر"، (قالْ هُوب): مرة واحدة، فجأة.(نَ هُوبْ ؟): متى، في أي وقت؟. ( نَبَءَ هُوبْ): وقت الهجير.( أونْ هُوبْ): الآن، ( إ نْقِرَبْ هُوبْ): وقت المغرب[الىوقت المغرب]. 
  هُوبَ : جد لأب أو لأم- مذكر. (هُوبَاىْ بابَ): أب الجد، (هُوباىْ هُوبَ): جد الجد، أجداد. 
  هَبَّ : بذرة، حبة [ العربية]- مؤنث. 
  هِبِيـّبْ : قضاء فترة الخريف.( إ كْواكْوِيبْ يْهِبِيـّبْ أنْدِ): سأقضي موسم الخريف في سنكات. 
  هِبِبْ : رغوة اللبن عند حلبه- مؤنث. للجمع: (هِبَّ). المذكر يشير إلى الكمية الكبيرة. 
  هَبِكْ : يتبجح، يختال. 
  هُبُّـولِ : عبارة توضح الظن،عدم اليقين بمعنى: لعل.( هَبَّولِ إيـّيِينِ ): لا أظن أنه سيأتي. ( آن آ يَسْ هَبُّـولِ كِيمْجْأبـَّارْنَ): يبدو أن هذه الكلاب ستؤذي بعضها البعض. 
  هَبِسْ : يحبْس. (هَبِسْ): ، سجن، حبس [ العربية]- مذكر. للجمع: (هَبْسَ).(هَباسِ): محبوس. 
  هَبَشْ : يجهز لسفر أو رحلة. 
  هَبِشْ : إنجاز الطيب من النوايا[ الإرادة].(هَبْشِيبِ): طيب، سعيد؛ للمؤنث: (هَبْشِيتِ). 
  هَدْ : يوم الأحد- مؤنث. 
  هَدَءْ : يصير زعيما، كبيرا في السن.( هَدْءَ ): زعيم- مذكر و مؤنث.( هَدْآىِ- هَدْآيّـتْ): زعامة.(كَسِّـى يْهَدْأيـّتْ هَدْآىِّ إبَرِ): له زعامة كل الزعماء. 
  هَودْ : يرعد . (هَودْ): رعد- مؤنث. ( تُو بِرِ هُودْتَ): السماء أرعدت. 
  هَدِّ : مماثل "في مدى، حد، مقدار". (هَدْ): مدى، حد[ العربية]- مذكر.[ الصفة للمذكر: ( هَدِّيبِ )، للمؤنث: ( هَدِّيتِ )]. ( أونْ أُ هَدُّويُوكِ ): هذا هو حدك " لا تستطيع أن تتجاوزه؛ [العبارة المذكورة تعني : هذا مساو لك، قدرك؛ و العبارة بالمعنى المذكور ستكون: ( أونْ أُ هَدُّوكِ)]. 
  هَديدْ- هَديدْتْ : كلام، لغة، قصة- مؤنث. للجمع: (هَدِيدَ).(هَدِيدْتْ أماسِوْ): سمعت كلاما. (بَرُو بِذاوْيـّتْ هَدِيدِينِ): هو يتحدث البذاويت. 
  هَدُودْ : يعاني من ألم، يسود.( سَدُودَ): اجعله يعاني، اجعله مسودا.[ أصلها (سْهَدُودَ) سقطت منها الهاء]. (هَدُودابِ): متألم، مسود. 
  هِيدَدَّ : سويا، مع بعض. 
  هَداقَ : عائلة، أقرباء، جماعة- مذكر، مفرد أو جمع. (هَداقايْسُوكْ إيتَنِيّـنَ): " الحمد لله " انك قد قدمت من جماعتك "للتحية".[ معنى الجملة اقرب لأن ينصرف لمعنى: الحمد لله انك قد قدمت بأهلك وليس من أهلك]. 
  هَدِقْوْ : تمشط الشعر " للأنثى ". (يِودْ): تضفير أطراف الشعر.( تِمْهَدِّيقْوْ وْ هَوْلِيبْ فَذِقْتْ مَدَّ ): "هي" تمشط شعرها في العام أربع مرات؛ " ويقيمون حفلة صغيرة بتلك المناسبة ". (هَدْقْوِ): مشاط الشعر- مؤنث. 
  هَدَلْ : أسود، أزرق غامق.(هَدَلِ): مسود، للمؤنث: (هَدَلْتِ). للجمع: (هَدَلَ). ( أُ هَدَلْ ثِبِنْ): الظلام الأسود " الدامس". ( سَدَالْ- سْهَدالْ): اجعله أسودا. 
  هَدَلَ : بول- مذكر، جمع؛ اختصار شائع لعبارة: ( تْ إشَ تْ هَدَلَ): البول. 
  هَدَرِ : كرم، أريحية. للمذكر: (هَدَرِيـّبِ): كريم، للمؤنث: (هَدَرِيـّتِ). 
  هَدِرْ : يتواجد، يحضر.[(هَدِرْىَ): حضر " الأمر " ، للمؤنث: (هَدِرْتَ)]. 
  هَـدِّيتْ : مماثلة " في الحجم، السن أو القدر"، حتى.(تَمِنْتْ هَدِيتْ): حتى " الساعة" العاشرة. ( أرْكْوَايْتْ هَدِيدْتْ إيبابْنَىْ): نسافر حتى أركويت.[ العبارة تأنيث (هَدِّ)- العاشرة. والجملة ( أرْكْوَايْتْ هَدِيدْتْ إيبابَنِ) ينبغي أن تكون: ( أرْكْوَايْتْ هَدِيدْ إيبابَنَىْ)]. 
  هَـذَ : أسد- مذكر.(هَذَاىْ كِلُوسْ): شبل[ تحديدا: جرو أسد].( أ هَذَ أنْكَبِينِ): الأسد يزأر.(هَذَابْ أيانايْكَ ذْهَنِ ياسْ هَنْيِيسْ):كلب حي خير من أسد ميت.( هَذاىْ ذِوَ،هَذَنْذِوَ): إحدى قبائل البذاويت- مذكر، جمع. 
  هَـذِ – هَـذِيبْ : رغيف اصغر واكثر سمكا من (هَنْدَ)- مذكر.( إيـّرَ هَـذِ): رغيف من دقيق أبيض. 
  هَافْ: بطن، الجزء الأوسط " من شيء"، الحجاب الحاجز- مذكر. للجمع: (هَفْ).(أكْرَ هافْ): شجاعة، جرأة. 
  هَفَـلْ : ثمرة نبات الأراك- مذكر. للجمع: (هَفَلايَىْ). قارن: ( أفَىْ)، (مِلِ). 
  هَفِتْ : يخطف، يغرف. 
  هَقِ- هَقِيـّبْ : عجُز "طيز"، قعر " الشيء " البئر أو شيء عميق.( أُ هَقَيْسِ إيـّـسْتِءْ ): اجلس بأردافي على الأرض. 
  هَقَىْ : يسوي، يزن الثوب ليغطي المناطق الحساسة من الجسم . للأمر للمفرد: ( هَقَىَ )، للماضي: ( أهَقاَىْ): سويت الثوب على جسمي. 
  هَقَاىْ : قضاء فترة فصل الصيف.( أهَنْقِ ): أقضي الصيف " أصيّف " .( مْهَقاىِ ): صيف- شهري مايو و يونيو- مذكر. 
  هُوقْ : نزول " من منطقة مرتفعة أو جبل ".(هُوقابِ): نازل، عميق؛ للمؤنث: (هُوقاتِ). (أُ هاشُونْ هُوقْ وَ مِنْساى وَ): أرضنا مرتفعات ومنخفضات. 
  هُوقْ : طحن، فرك. 
  هَقَقْ : حقق[ العربية] بمعنى: أكد. (هَقَّـقْسَ): اجعله يتحقق " من شئ ".( أنِ هَقَّقَمَنْ): لقد تحققت " تيقنت" من شيء. 
  هَقَّـاتْ : لص، قاطع طريق- مذكر. للجمع: (هَقَّتْ). 
  هَقِلْ : يخفق في إصابة " هدف "، عدم حضور " مناسبة أو وليمة"، يفقد نصيبا من شئ؛ يجانب الإسلام "يكفر".(هَقِلابِ): مفارق " للشيء"، غائب، كافر؛ للمؤنث: (هَقِلاتِ). (هَقِلَ): دعاء على شخص بعدم التوفيق، للمؤنث: (هَقِلِ). 
  هَقِتْ : ينتظر، يتوقع. ( دْهاىْ با هَقِيتَ): لا تنتظره، لا تنتظرهم. 
  هُوجَرْ : يمشي في الهجيرة- الفترة من الساعة العاشرة صباحا للساعة الثانية بعد الظهر. (هُوجَرَ ): مشي في ظهيرة- مؤنث. 
  هَاكْ : يفض، يفتح.( هاكْسْ ):يفتح " شيئا ".( إذِيـّـفَ هاكْسَ ): افتح الباب. (هاكِيـّـمْ بَبَإيـّـبِ): أقدامه الأمامية متباعدة "للجمل".[ الميم في (هاكِيـّـمْ) ناتجة عن صوتيات اللغة فالعبارة (هاكِيـّـمْ) أصلها (هاكِيـّنْ) بمعنى: مفتوحين، تحولت فيها النون الأخيرة إلى ميم لالتقائها مع الباء في بداية (بَبَـإيـّـبِ)]. 
  هُوكْ : لاحقة بغرض التنبيه للمخاطب المفرد مذكر ومؤنث. للجمع: (هُوكْنَ). 
  هُوكْ : لاحقة لإنهاء مخاطبة " من على البعد " [ تحمل قيمة التأكيد على المعنى في الجملة]. ( إ سَكَنَ قْوِبِيَ): هات الأخبار-( إ سَكَنَ قْوِبِيَهُوكْ): هات الأخبار[ مع التأكيد على المعنى].(سَكَنَابْ كابَرِ): لا أخبارعندي- (سَكَنَابْ كابَرِهُوكْ): لا أخبار عندي [ مع التأكيد]. 
  هَكِبْ: ردف شخصا " مع آخر" على سرج الجمل.(هَكَبْ ): مردوف خلف آخر " خاصة على جمل". 
  هَاكِمْ : حاكم[ العربية]، موظف حكومي قائد- مذكر. للجمع: (هَاكِمَ). 
  هَكِيمِ : حكيم[ العربية] بمعنى: طبيب- مذكر. للجمع: (هَكِيمىَ) أو (هَكِيمِ). 
  هُكُمْ : يصدر حكم " قضائي".( هُكُمْ ): حكم [ العربية ]‎، أمر، أمر الله، جبر- مذكر. للجمع: ( هُكْمَ ). ( هُكُمْ كْهُونْ ذِبْىَ ): وقعت علينا فاجعة. ( أكْرَ هُكُمْ كْهُوكْ إدَءْ أنْدِ ): سأحكمك بحكم ثقيل. (هُكُومَ): حكومة. 
  هِيـّكْوَلْ : مبروك، محظوظ. للمؤنث: (هِيـّكْوَلْتِ). 
  هَكْوِرْ : يسد، يربط، يعقد، يغلق.(هَكُورْ): سد، ربط، عقد، غلق- مذكر.(وِنِّـيّـتْ با هَكْوِيرَ): لا تربط " الشيء" بشدة. (هَكْوارِ): مربوط، مسدود؛ للمؤنث: (هَكْوارْتِ). ( مْهَكْوِرْ ): مكان ربط " شيء ".[ العبارة أخذت معنى " الحلي" بجامع ربطها في العنق، وتصغيرها: (مْهَكْوَلْ) أخذ معنى: غرب- حول ما يجمع: " ربط وغرب" في اللغة-راجع مقالتنا : " إيتمولوجي الإسم: بجا"]. 
  هَكْوِسْ - هَكُسْ : يغتاب، يقذف. 
  هَالْ : حال [ العربية]. (وْ هالُو قالِ): حالهم واحدة، متماثلون.( أونْ أُ هالْيُو ): في حالته المعتادة. ( هالـُوكِ، كِيـّتا؟): مالك، ماذا ألم بك؟ أين أنت، " لماذا لم تأت؟ ". 
  هَالِ : مس من جنون- مذكر.( هَالَىِ ): مجنون، للأنثى: (هَالَيْتِ ).( إ مِرْأفِ ناتْ دِرابْ إكَتِيِهُوبْ أو تَكْ أُ هالَيِيتْ وِتْ وِتْ إنْدِ): الذئب عندما يقتل شيئا يتضاحك كالشخص المجنون. 
  هِيـّلْ : عبارة للقنوط أو اليأس- مذكر. للمفرد: (وْهِيـّلِ)، للجمع: ( وْهِييـّـلُون). 
  هِيـّـلَىْ : أرنب بري. للجمع: (هِيـّـلَىَ). (هِيـّـلَيِيتْ أمْبَرُوىْ إبَرِ): له شفة أرنبية. 
  هِلْ : سعال، كحة، سعال ديكي- مؤنث. (هَهِلْ): تكرار السعال. 
  هِيـلَ : مقدرة، حيلة[ العربية]- مؤنث. (هِيلاتْ كِنَ): صاحب القدرة " الله". 
  هِلْءِ – هِلْإيبْ : عود مقوس يشكل العمود الفقري للبذايقو- مذكر. للجمع: (هِلْإىَ). 
  هِلِ : يهتم " بشيء"، ينتبه إلى. (كَ هِـلِيــتاهِيـّـبْ): انك لا تهتم بي، لا تستمع إلى. (أنِ هَلِينْهُوكْ): أنا منتبه إليك. (أنِ هُوىْ كَ هِـلِيَنْ): لا اهتم به أبداً. 
  هَلِبْ : يلف " شيء حول آخر"، ذراعا حول رقبة آخر، ثوبا حول الجسم. 
  هَلْبَتِ : سعن صغير للسمن، للجمع: (هَلْبَتِىَ).(بِيـّـنْ أو تَكْ هَلْبَتِيبْ إكِ): ذلك الرجل صار " كالسعن" سمينا جداً. 
  هِيـّـلَىْ ديقْوتْ : قوس قزح[ تحديدا: مبعوث أرنب]- مذكر. للجمع: (هِيـّـلَىْ ديقْوتَ). هَلاقَاىْ : شأن، صفقة- مؤنث. للجمع: (هَلاقَياتْ) أو[هَلاقَيْتْ]. (هلاقايْتْ أبَرِ): عندي أمر هام " سري، خاص" لأنجزه. (هَلاقَيَاتْ أبَرِ): عندي أمور لأنجزها. ( هلاقايْتِىِ يَكَنْ): خرجت في حاجة لي. 
  هَلِقْ : ثني " شئ"، [عدم التزام، مفارقة ما هو مطلوب أو ما هو ملتزم به]. (هَلاقْتِ): مثنية، للمذكر: (هَلاقِ). (أهَلَقْ): لم أجد اهتماما. 
  هَلْقْوَقْوْءَ : خصر، وسط- مذكر. 
  هَلْهَمْ : التربة عند الشاطئ- مذكر.[ العبارة تنصرف الآن لمعنى التربة المالحة]. 
  هَلَكْ : ثوب- مذكر. للجمع: (هَلَكَ). (هَلَكِيبِ): لابس " ثوبا"؛ للمؤنث: (هَلَكِيتِ). 
  هَلْكْوِ : جحش- مذكر. للمؤنث: (هَلْكْوِيتْ). للجمع: (هَلْكْوِىَ). 
  هِلالْ : أداة خشبية لتشذيب الشعر،[ الدارجة: خلال]. قطعة خشبية مدببة الرأس لتثبيت الأشياء " البروش" في بعضها،[ سهم]- مذكر. للجمع: (هِلَـلْ). 
  هَلْـنْقَ : قبيلة: "حلنق ".. المتحدثون بالبذاويت. 
  هَمْ : يصهل. (هَمْهَمْ): تضعيف بمعنى تكرار الفعل. هَمْ : صهر، نسيب.[ للأنثى: (هَمْتْ )]. للجمع: ( هَمَ ). ( هَماىِ ): قرابة بالمصاهرة- مؤنث. (هَماىِ): أصهاري. 
  هَايْمْـآ – هَامْآ : هات، أحضر " الشيء ". 
  هَـمِ : ينشئ، يربي.( أتْهَمِ): أنشأ، اكبر.( سْهَمْ): ربي، نشئ.[( أُ ماقْ تَكُوكْ سْهَمَ أُوَ): رب صغيرك " فقد ينفعك ذات يوم"].(شَالَّ تِتْهَمِىَ): إن شاء الله تكبر" في السن، في المكانة أو القدر". (هَذَابْ دْاُورَنْ أسْهَمْ): أرضعت شبلا فنشأ " أسدا". 
  هَمِ : يصير مرا.(هَمِيبِ): مر " الشيء"؛ للمؤنث: (هَمِيتِ).(هَمْياىْ): مرارة " الطعم"- مؤنث. ( تْ هَمِيَمْ): اسم منطقة ومعناه: ذات الماء المر " البئر".[ أصل العبارة (هَمِيَمْ) هو: ( هَمِ يَمْ) حيث أن (يَمْ) تعني: ماء]. 
  هَمِ : مرارة، حويصلة صفراوية- مذكر. للجمع: (هَمْىَ)؛ عادة (سِيـّـتْ هَمِ). انظر(سِ). 
  هَمِ : شعر، صوف- مذكر.[ ينطق في الشمال بضم الميم ( هَمُ)]. للجمع: (هَمُوتْ): شعر رأس الإنسان- مؤنث، (هَمُوبْ): كل صوف آخر. (هَمُوتِ): مشعر، شعري. 
  هِيـّـمْ : نوع كبير من القراد " سام" - مذكر. للجمع: (هِيـّـمَ). 
  هِيمَ : غليان. (هِيماسْ): يغلي " الشيء".( آيَمْ هَيمايابَ): الماء قد غلى.( آ يَمْ هَيمايِـّـنْ): الماء يغلي. 
  هِمِ : يغطي.(هِمِىَ): غطي " الشيء". ( أتْهِمِ): اتغطى. ( أهَمِّ): أغطي- انظر (مْهِمَىْ). 
  هُومْ : مخ، مخ العظم- مذكر. للجمع: ( هُومَ). 
  هَمَذَ : صديق- مذكر. للأنثى " عشيقة ".[ نطق العبارة هو: ( هَمَـذْءَ )؛ للمذكر: ( هَمَـذْآبْ )، للمؤنث: ( هَمَـذْآتْ )]. 
  هَـمَاقْ : فاكهة من أي نوع- مذكر . للجمع: (هَمَقْ) أو( هَمَقَ). 
  هِمَاقْ : يكره ، يمقت " طعم أو شيء". 
  هَمِيـّـمْ : نبات الرجلة- مذكر. 
  هَمِــمْ : يقلق، يهتم " بشيء".(هَمِّ): اهتمام، قلق- مذكر.[ الاسم في اللغة مؤنث]. 
  هَمِّ : نقاط "على الجلد". (أُو يْهَامْ هَمامِ): النمر أرقط، للأنثى: (هَمامْتِ). 
  هُمَّـارْ: قوس. قوس خشبي يشكل هيكل مسكنهم " بِذاىْ قَوْ " – مذكر. للجمع: (هُمَّرْ). [(بِرَىْ هُمَّـارْ): قوس قزح]. 
  هِمْنِ – هِمْنِيتْ : وقت العصر" من الساعة الثانية لوقت الغروب "- مؤنث.( هِمْناىَ ): سار، سافر في ذلك الوقت.[هناك نطق بضم أول الاسم: (هُـمْنِ، هُـمْنِيتْ)]. 
  هَمِرْ : يفقر. (هَمْرابِ): فقير؛ للمؤنث: (هَمْراتِ). 
  هَمِيسْ : يوم الخميس- مؤنث. 
  هَمِسِينَ : حنظل.[ أصل الاسم هو (هَمِ سِينَ) حيث أن (هَمِ) صفة تعني: مر، و(سِينَ) تعني: حنظل]. 
  هَمُويْسْ : احترام، خجل.[ الكلمة جذرها (هَمْ) بمعنى صهر إذ انهم شديدو الاحترام للصهر للدرجة التي يتحاشونه فيها كي لا تحدث خلافات أو ما شابه ذلك في حالة كثرة اللقاء]. 
  هَمَاشْ : حقير، ضعيف، ضئيل. ( إ تَمْبِيلْ هَماشْ كامِيكَ هَنْيِيسْ): العربة افضل من جمل هزيل. 
  هَمَشِيـّىْ : يعمى.( هَمَشِ ): عمى- مذكر.( هَمَشَىِ ): أعمى، للمؤنث: ( هَمَشَيْتِ ). ( هَمَشِيّـشْ ): تسبيب عمى. 
  هَمـِشْ : ضئيل، قليل. (هَمْشُوشْ): سوء، قلة حظ. (هَمِشْنَ إهِـهِـيـّبْ)[ أو (هَماشْنايتْ إهِـهِـيـّبْ)]: أعطاني شيئا ضئيلا، قليلا. 
  هَمِشْ : رمادي " اللون"، ابيض غير ناصع. لون الكثير من الجمال. (هَدْهَمِشِ): لونه رمادي على سواد؛ للمؤنث: (هَدْهَمِشْتِ). (هَمِشْ هِنْدِ): نبات ينمو في غير أوانه" غير مرغوب فيه". 
  هَمْشُوكْ : نَفَس- مؤنث. للجمع : ( هَمْشُووكْ ) أو (هَمْشِكْ ).( هَمْشُووكْ ): تنفس، مصدره (شُووكْ). (تْ هَمْشُوكْتاكْ كَتَأتَ ؟): هل انقطع نفسك؟. 
  هَمِيـّتْ : يحد . ( هَمِيـّـتِسْ - هَمِيـّـسِسْ ): يجعله يحد، يُلبس ثوب الحداد " الزوجة والأقارب". (هَمِ): حداد- مؤنث. 
  هَنْ : لاحقة لأداء معنى الاستفهام عن فعل: بمعنى: " أم لم يحدث؟ ".( سَوَّرْيانْهُونْ هَنْ ؟): هل صورونا.. أم ماذا ؟ ( تْهَقِلْ هَنْ): أأخطات، ألم تصب " الهدف" .. أم ماذا ؟. 
  هَنْ : لاحقة بمعنى: " أم "، كما في قولك: أأكل أم لم يأكل؟. (بُونْ هَنْ شاهِيبْ): أ بُن أم شاي؟.[العبارة هي نفس اللاحقة السابقة لأداء معنى الإستفهام إذ أن الأمثلة التي يوردها النص هناك يمكن تكملتها فتقول: (سَورْيانْهُونْهَنْ ؟) ويمكنك أن تضيف، مثلا (كيكيـّنْ) بمعنى: لم يفعلوا .. فتكون العبارة: (سَورْيانْهُونْهَنْ كيكيـّنْ؟ ): أصورونا أم لم يفعلوا ؟. ( تْهَقـلْهَنْ تْهَتا؟) أأخطأت أم أصبت " الهدف"]. 
  هَنْ : أيضا.( أنِ هَنْ إيـّـفِ): أنا أيضا موجود.( وِيـّـنَ هَنْ أبَرِ): وعندي شيئاً آخر " لأخبرك به". 
  هَانْ : ينهق. (هَانْهَانْ): تضعيف بمعنى تكرار الفعل. 
  هَنْءَ : يخور، يجأر. (هَنْءَ هَنْءَ): تضعيف بمعنى تكرار الفعل. 
  هِينْ : يهدر، يدمدم. (هِينْ هِينْ): تضعيف. 
  هِنِيـّ : لنا،[ مننا ]. ( هِنِيـّبِ ): ملكنا، للمؤنث: ( هِنِيـّتِ ).[( تُونَ هِنِيـّ يَكْـتِنِ): الشيء" مؤنث" يبدأ مننا]. 
  هُونْ : لاحقة بمعنى: نحن.(الَّاىْ هَباهُونْ): احمينا يا رب. 
  هَنْدَ : نوع من الخبز " كسرة"- مذكر و مؤنث. 
  هِنْدِ : شجرة، نبات له ساق، خشبه- مذكر. للجمع: (هِنْدِ). 
  هَنْقَاىْ : المنطقة وراء الركبة- مذكر. للجمع: (هَنْقَىْ). 
  هَنِقْ : يطوي، يثني، يحرف. (هَناقِ): معوج، مثني، محرف. للمؤنث: (هَناقْتِ). 
  هَنْقُوفْ : يحبو. (هَنْقُوفْىَ): حبَى. 
  هَنْقْأنِ -هَنْقْأنوتْ : نملة- مؤنث، للجمع: (هَنْقْأنُوتْ ).[ راجع الجمع و الإفراد]. 
  هَنْجَرْ : خنجر [ العربية]، سكين كبيرة مثنية- مذكر . 
  هِنْكَاىْ : قبل.( تَمُونْتْ يِيناتِ هِنْكاىْ إيبابْ أنْدِ): سأسافر خلال " قبل اكتمال" عشرة أيام. 
  هَنْكُءْ : يتحرك الجسم " يتمايل" عند ركوب جمل أو سيارة. 
  هَنْكْـلِإبْ : فوّاق، الدارجة " فاقه"- مؤنث . للجمع: (هَنْكْـإلْبَ). 
  هَنْكَرِسْ : يحرك، يهز من جهة لأخرى.( إ قِرْمُو هَنْكَرِسْىَ): هز رأسه " موافقاً". 
  هَنْكْوِلْ - هَنْكِلْ : يدغدغ. 
  هَنْكْوِلْ : صبي .( هَنْكْوِلِ ): صبى. للأنثى: ( هَنْكْوِلِ- هَنْكْوِلِيتْ ). شعر طويل نازل على الكتف. أنظر( تِرَّ). 
  هِنِنْ : نحن- مذكر ومؤنث. 
  هَرْ : تحيض، تصاب بطمث، يتحلب، يفرز مادة سائلة " صمغ". (هَرْ): حيض، طمث- مذكر. 
  هَرَ : كذب فاضح، دجل، خداع- مذكر. 
  هَرِ - هَرِيـّـبْ : جمل؛ [دابة للركوب " جمل،سيارة "]؛ للمؤنث: (هَرِيـّـتْ). 
  هَرْءِ : وراء، بعد، خلف " للوقت والمكان ".( تَمُونْتْ يِيناتِ هَرْإى أو تَكْ إرْهَنْ ): بعد عشرة أيام رأيت الرجل. (هَرْإيناىْ): ورائي، خلفي، ماضي. 
  هِيـّرْ – كِيـّرْ : خير [ العربية] – مذكر. 
  هَرْبَابَمْ : إياب، التفات للوراء بكامل الجسم .( أوَجاتْ أنُو هَرْبابَمْتانَ ؟ ): أعدتم سالمين؟ "للتحية". 
  هِرْبَنَّ : المصران الأعور- مذكر. 
  هَرِدْ : يذبح. (هَرُودْ): ذبح، شهر [ الأضحية] = ذو الحجة- مذكر. 
  هَرَقْوْ : يجوع.( أنِ هَرْقْوابِ): أنا جوعان، للأنثى:(هَرْقْواتِ). مصدر الفعل هو: (هَرْقْوِ):جوع - مؤنث. 
  هَرْكَ : أعلى الذراع حتى مفصل الكتف- مذكر. ( أ هَرْكايْتْ كِلاىْ): عضلة الذراع. 
  هَرْكِيكْ : يمشي الهوينى " الجمل". 
  هَرامْ : جريمة، حرام [ العربية]- مذكر. (هَرامِ أورْ): ابن سفاح. 
  هَرَرْ : فارغ، خاوي. للمذكر: ( هَرَرِ )؛ للمؤنث: ( هَرَرْتِ ).[( هَرَرْ فِرِدْ ): كلام خاوي " فارغ"]. (هَرَرْهَنْ أتابِ؟): أ مملوء هو أم فارغ ؟. 
  هَرِّ - هَرُّوبِ : ذرة، نبات الذرة- مذكر. 
  هِيـرِيـّرْ : يمشي.( هِيرَريـّـرْ): تضعيف بمعنى الإكثار من الفعل.(هِيرِيـّـرْ): مشي- مذكر. 
  هِرِّ : حُر [ العربية]، من ليس فيه دماء عبيد أو زنوج- مذكر. 
  هَرَوْ - هَرِوْ : بحث، تفتيش، طلب[ المرأة للزواج ].( نانْ هَرِّيوَ ؟): ماذا تطلب، ماذا تريد؛ عن ماذا تبحث ؟؛ للمؤنث: (نانْ هَـرِّيوِ ؟). 
  هَسِ : يصير حاد الشفرة، ثائر " الشهوة الجنسية ". للمفرد المذكر: (هَسِيبِ)، للأنثى: (هَسِيتِ). ( هَسُوىْ): شهوانية، شبق- مذكر.(سْهَسْ): يشحذ. 
  هَسِ : يغضب .( هَسْياىْ ): غضب- مؤنث.( اتْهَسِ ): أغضب.( هَساىِ ): غضبان، للمؤنث: ( هَسايْتِ ). ( سْهَسْ ): يغضب " آخر". 
  هَسِ - هَسُوبْ : حساء ذرة " مديدة"- مذكر. 
  هِسْ : صوت، حس[ العربية]- مذكر. (هِسْ أكا): صه، اسكت. ينطقها الأمارأر: (هُسْ أكا). 
  هـِيسْ : يظن، يحسب. 
  هُوسْ- هُوسْنَ : لاحقة للملكية " في لهجة الحلنق".[ العبارة لاحقة تبدأ بمد بضم ممال للفتح على آخر الاسم وليس بهاء: (وسْ) للمفرد " المفعول"، للجمع " المفعول": (وسْنَ)؛ إذ يقولون: ( كامُوسْ): جمله، (كامُوسْنَ): جملهم]. 
  هُوسْ : سكين- مذكر. للجمع: (هُوسَ). 
  هَسِبْ : عد، حسب[ العربية].(هَسابْ): حساب- مذكر.( هَسْبابْ كاكِ): لم احسب. [ للمعنى عبارة في اللغة وهي: (ذَقْـوِ)]. 
  هَسِكْ : يقلق " من قلة طعام"، يطمع، يتلهف . (أهَنْسِيك): اقلق، (هَنْسِيكَ): تقلق، تطمع. 
  هَسْـكَابْ : متلهف. 
  هَسَـالْ : مقود الجمل، لجام- مذكر. للجمع: (هَسَلْ) أو (هَسالَ). 
  هَسَمْ : يسبق، يمر " بشيء ". 
  هَاسِـمْ : عنكبوت. للجمع ( هَاسْمَ ). ( هَاسِـمْتِ قَوْ ): بيت عنكبوت. ( هَاسِـمْتِ لُولْ): حبل عنكبوت. 
  هَسِرْ : غرض- مذكر.(هَسِرْ هُوكْ أبَرِ): لي غرض عندك.( إ هَسِرِ أمنْيِهُوبْ دِوَنِ): أنوم [ أرتاح] عندما أنهي غرضي. 
  هَسِسْ : يحرس. (مْهَسِّ ): حراسة- مؤنث. (مْهَسُّيــّـتْ أهَرُّيوْ): أريد حراسة. 
  هِسِّى : يحس. ( أونْ إ مْأكْوَرَ هِسِّـيَنِ): أحس بهذا البرد.(نا مْهِينْ هِسِّـيتِنِىَ؟): أين تحس " الألم". (هِسِّـيسْ): يُشعِـر. 
  هاسِيـّتْ : يومئ باليد أو الرأس، يوكز " عند مناداة". 
  هَشْ : ينجر، يبري. (هَشْ): بري، نجارة- مذكر.(هَشِيشاذُّيتْ): أداة للبري. (هَشَنَ): نجار. 
  هَـاشْ : غبار، أرض، تراب، تراب وطني " وطن ".( نْإيـّـتْ هاشْ ): رماد[ تحديدا: " تراب النار"]. (هَـنْـذِوْ هاشْ): أرض الهذنذو، منطقة الهذنذو.( أُ هاشِيدَ داسا): ضع الشيء " على الأرض"- (وِيّـرْ هاشيبِ): غريب[ من أرض أخرى]؛ للمؤنث (وِيّـرْ هاشِيتِ). 
  هَـشِ : تحطيم ،[هـدم] " خاصة البِذايْقـَوْ عند الرحيل". 
  هُـوشْ : سائل برازي[ إسهـال]- مذكر. 
  هِـيشَـمْ : يتمطي.[(هِشِّـيمْىَ): تمطى، مدد جسمه)]. 
  هَـتَاىْ : حصان. للجمع: (هَتَىْ). 
  هاتَىْ : بالخارج.(هاتَيْ ذِبْتَ): لقد وقعت بالخارج. (هَاتَىِ): من الخارج، للمؤنث: (هاتَيْتِ). (تُو كْلِبْ تْ هاتيْتْ): عظم الكعب الخارجي. 
  هُـوتْ : جدة[ أم لأب او لأم]، امرأة عجوز- مؤنث.(هُوتِ [(هُوتُ)]: جدتي. 
  هُتْ : تقيؤ، استفراغ ، "ترجيع الطعام"- مذكر.(هُوتِس): يجعل " شيئا أو شخصا" يتقيأ؛ [ ينطقها أهل الجنوب (هِتْ)]. 
  هَتِـتْ : يحطم، يدمر. 
  هَـثـِكْ : يخلط، يعجن. 
  هَـوَ : لعب- مذكر. 
  هِـيْو : أعط، أمنح.[ مصدر المنح هو (مِيَاوْ).وفعل الأمر هو: (هِـىَ)]. 
  هِيـوَ : صغير الجمل حتى عمر ستة أشهر.(هِيواىْ بَرْ): صوف الجمل الصغير. 
  هَـَـوادْ : ليل- مذكر. للجمع: (هَوَدْ).(هَـوِدَ) اجعل الليلة تمر، قضي الليلة. (تْهَوِدَ): داهمك الليل. 
  هَــوِلْ : حول، عام[ العربية]- مذكر. للجمع: (هَــوِلَ). 
  هَــوَّنْ : يسهل، يهون[ العربية].( ألاَّ هَوَنِينْيـّـكْ): إذا سهل الله " الأمر". 
  هَـوْسُ : يحلم، يرى مناما.(هَوْسِ): حلم، منام- مذكر. 
  هَـوَتْ : سعن " للبن أو الماء"- مؤنث. 
  هَـوْ : نباح الكلب. (أُو ياسْ هَوِينِ): الكلب ينبح. 
  هَـوْىِ : وسادة محشوة توضع تحت سرج الجمل- مؤنث. 
  هَـاىْ : ظهور الهلال . (هايَمْىَ ): هل الشهر. [( أو تْرِقْ أُ كْوَاكْويبْ دْهُـ يْهاىْ ): لقد هلّ الشهر علي و أنا في سنكات]. 
  هِـىِ- هِـيُوب : زوج، (هِـيوتْ):زوجة. 
  هُـوىِ : مني، ابتداء منى.(هُـويُوكْ، هُـوسُوكْ): منك، ابتداء منك. (هُـوسُونْ): مننا. 
  هَـيِدْ : يخيط، يختار.[ الكلمة بمعنى اختيار هي: (هَيَدْ)- مذكر، ويأتي منها فعل الأمر على هيأة: (هَيـِدَ).والكلمة بمعنى خياطة هي: (هَيْدِ)- مذكر؛ ويأتي منها فعل الأمر على هيأة: (هَايِدَ) و (هَـيِدَ)]. 
  هَـيِفْ : عدم المسئولية، توحش. 
  هَـيُوكْ : نجم- مذكر. للجمع: (هَيِكْوْ). 
  هَـيَسْ : أفضلية.( أُونْ بِيـّـبْ هَنْيِيسْ): هذا افضل من ذاك. 
  هَيِشْ : يضفر، ينسج " البروش"، الحبال.

حرف الواو

  وْ : أداة التعريف للمذكر المفرد[ في حالة من حالاته]. 
  وو : له، لها، لي، لهم.[ لاحقة بصوت ضم ثقيل تضاف للاسم لأداء معنى أن شيئا مفرد "فاعل" ملك لشخص مفرد-مؤنث أو مذكر، مخاطب أو غائب: (أُ كامُوكْ لَوْىَ): ظهر جملك؛(أُ كامُو لَوْىَ): ظهر جمله. أولجمع المتكلمين أو جمع الغائب– مؤنث أو مذكر: (أُ كامُونْ لَوْىَ): ظهر جملنا؛( أُ كامُوكْنَ لَوْىَ): ظهر جملكم.أما للمتكلم المفرد- مذكر ومؤنث- فيتغير صوت الضم: ( أُ كامُ لَوْىَ)]. 
  وُو - [ وَءْ]: ينادى. (وَءْ): نداء، صياح، هتاف- مؤنث.(ت وأتُوكْ ماسْوابْ كاكِ): لم أسمع مناداتك. (أو تَكْ وْءَ هِـيَهِيـّـبْ)، ( أو تَكْ كْهِـ وْآ): ناد لي الرجل. 
  وَءَ : إيماء، إشارة " باليد". (أو تَكْ وْإينِهِـيـّـبْ): الرجل يشير لي بيده. 
  وْءَ : وعاء فخاري كبير، جرة من طين " للطبخ أو لحفظ الماء "- مؤنث.( هَرُّوبْ وْآتِيبْ أدْءِ): وضعت ذرة في الجرة .( أمْسِ أنِ تُو وْأ فِتْـكا مْهَنْ ): أصبحت اليوم وقد أنزلت جرتي "من النار"، والمراد هو أنني اليوم لا املك طعاما، أي أصبحت معدما.(تْ هَكُومَ ناناىْ دِيمَ تُو وْءَ تِسَّـتِيكْ، "تِسْفَتِـيكْ ؟): الحكومة لماذا تجعل الجرار دائما مقلوعة" بالغرامات العالية"؟. 
  وَ: أداة الإضافة[والمعية].[(مَلُوتْ جِنِيـّهِى وَ رِيالْ وَ أبَرِ): عندي جنيهين وريال. (هُمَّدْ وَ تاهِرْ وَ فاتْنا وَ إيّــيانْ): أقبل محمد وطاهر وفاطمة. 
  وْ - وِ : أداة التعريف للاسم المفرد المذكر.[ ولا ترد الأداة مكسورة في اللغة اليوم- لتفصيل أكثر حول أدوات التعريف راجع ( بداويّتْ) العدد الثاني: أدوات التعريف]. 
  وَادْىَ - واجَّ : موعد، وعد- مذكر. (أتْوَدِ): أعد.(أوْدِ): وعدتُ. 
  وِدِدْ : يلح على، يصر، يضايق. (مُودِيـّدَنابِ): مضايق، مصر؛ للمؤنث: (مُودِيـّـدَناتِ). 
  وَدَكْ : شحم مذاب - مذكر. 
  وْهِى : تحت. (وْهِـيبِ): سفلي. للمؤنث: (وْهِـيتِ ). ( أنِ وْ هِنْدِى وْهِى إيفِ ): أنا كنت تحت الشجرة. ( تِ سْمارِيَىْ تِ وهِـيتْ): الأسنان الأمامية السفلية.( إ شَمْبْهَنِ إ وْهِـ): الرموش السفلية. 
  ووكْ – ووكْنَ : لاحقة تؤدي معنى الملكية للمفرد والجمع المخاطب: (كامُوكْ): جملك " فاعل"؛ (كاموكْنَ): جملكم "فاعل". 
  وِكْ : يقطع، يبتر، يقدر " ثمن شيء".(واكْ): بتر، قطع " ثمار للحصاد"، تقدير ثمن شيء - مذكر.(وُوكْ): تقطيع لأجزاء. (وُوكَنَ): قاطع، حاصد، الذي يقدر ثمن شيء. 
  وَلْ : رفس " للحيوان خاصة". قارن (كْوِتْ). 
  وِلْءَ : خصية- مذكر[ العبارة تنطق(وِلَ) وليس (وِلْءَ)].(وِلايْتْ قَلِ): وعاء[جِلد] الخصيتين. (وِلايِيـّـبِ): غير مخصي. 
  وِلْءَ : رج ماء " داخل إناء"؛ كفعلك عند تنظيف الوعاء. 
  وَلِيكْ : ينادي، يصرخ، يصدر صوتا مزعجا. 
  وَلَّ- وُلَّ- [ وِلَّ ]: يتعجل.(وَلَّ): بسرعة، حالا. (وِلْيابِ- وِرْيابِ): سريع. 
  ولِلْ : ينفخ " ضرع البهيمة بعدم حلبها عند نية بيعها مثلا ".( وِلَـلْ): ينتفخ، يتورم " ضرع، بطن، مثانة"، بئر "بالماء"، رحم.(وَلالِ، أمِيـّـوِلاَّبِ): منتفخ؛ للمؤنث: (وَلالْتِ)، (أمِيـّـوِلَّـاتِ). 
  أومْبَ – أَمْبَ أبِكْ : حتى، إلى.(أمْسِ تَمْنَ مَلُوتْ أومْبَ أبِكْ شَنَهْـ أبَرِ): اليوم أنا مشغول حتى الساعة الثانية عشر.( إ سِكَّ سَمَتْ أومْبَ أبِكْ سَلْهَمابِ): الطريق مصلح حتى محطة "صمت".[معنى الأداة هو ابتداء من وليس حتى أو إلى، والجملتان المذكورتان ستعنيان: أنا مشغول من الساعة الثانية عشر "حتى الآن" وليس حتى الساعة الثانية عشر؛ و الطريق مصلح من صمت. إذ أن (أبك) تعني: حتى و (أومْبَ) تركيب من ( أونْ ) والتي تعني هذا أو هنا، والباء أصلها: (بَىَ ) التي تعني: اتجه. إذن فالعبارة تركيب من ( أون بَىَ) أدغمت فيها النون والباء فأنتجتا الميم فصارت العبارة (أومْبَ)، و يمكن نطق الياء مع العبارة إذ يمكنك القول: (أومْبَىَ أبِكْ) وتعني: إبتداءا من ذلك " الوقت/ المكان " إلى وقتنا او مكاننا هذا ]. 
  أونْ : هذا " فاعل"- مذكر. 
  ونْ : لاحقة بمعنى أن: شيء مفرد " فاعل" ملك لنا،[ فتقول( أُ كامُونْ لَوْىَ): ظهرجملنا، وإذا كان مفعولا فيتغير صوت اللاحقة إلى صوت الضم الطويل الممال للفتح فتقول: ( أُ كامُون قِيقِسْيانْ): باعوا أو طردوا جملنا]. 
  أونِ : عبارة بمعنى: شيء " فاعل" ملك لي.[( أُو قَوْ أُونِ ذِبْىَ): البيت " الذي هوبيتي" قد وقع]. 
  وَنَ : الصباح الباكر، الشروق. (وَنانِىّ): منذ الصباح الباكر. (وَنانِيـّـبِ): منتمي لصباح اليوم، للمؤنث: (ونانيـّتِ). 
  وِيـّنَ : شيء آخر. أصل العبارة هو: (وِيـّـرْتْ نَ)[ حيث أن (وِيـّـرْتْ) مركبة من (وِيـّـرْ) التي تعني: آخر، و التاء بعدها للتأنيث، و(نَ) التي تعني: شيء]. 
  وِنْ - وُنْ : يكبر. (مَتُونْ): كبر " في الحجم"- مذكر. (وِنْ): كبير؛ للمؤنث (وِنْتْ)، للجمع المذكر: (وَوِنْ)، للجمع المؤنث: ( وَوِنْتْ). (وِنِّيـّـتْ) : بشدة، كثيرا. ( أمْسِ وِنِّيـّـتْ لآبِ): اليوم بارد جدا. 
  وِنِنْ : يغضب. (سِوَنِنْ): يسبب غضب " لآخر". (ونَّابِ): غضبان، للمؤنث: (ونَّاتِ). 
  وِيـّرْ : آخر. للمؤنث: (وِيـّـتْ)- راجع: (وِيّـنَ). ( أو وِيـّـرْ كِيـّـىَ؟): أين الآخر؟.[ التعبير ( أو وِيـّـرْ) غير متداول اليوم، ويقولون: ( أو راوْ كِيـّىَ) للتعبير عن المعنى] (مْهِينْ وِيـّـرْ): مكان آخر. (وِيـّـرْ هاشِيبِ): من أرض أخرى "غريب". (وِيـّـنَ كابَرِ): لا أملك شيئا آخر. 
  وِيـّرْ : يفعل.( وَرَ ): فعل- مذكر.( أونْ إ وَرَ آوْ إوِيـّـرْ ؟ ): من فعل " بشيء " ذلك الفعل؟.( يارْبُوىْ با وِيـّـرِيَهُونْ ): ربِ لا تفعل بنا "ذلك". 
  وِرْ : صوت يصدره شخص عند الإحساس بألم. 
  وِرْءَ : ورود البئر لجلب الماء. (أوَرِّءْ): أورد البئر. (وِرْأنَّ): حامل الماء، سقاء. 
  وَرِّ - وَرِّيبْ : جدري- مذكر. 
  واسْ : انتقاء، تمييز، فرز.(ىْ أرْقِنَ تِ ياتِـىّ واسْ إنْدِ): سيفرق بين الخراف والماعز. 
  وِشِّيكْ : يصفر. ( وِشِّيكْ): صفارة- مؤنث. 
  وَتْ : صديد- مؤنث. 
  وِتِتْ : يبتسم، يكشف عن أسنانه الأمامية. (أو ياسْ وَنْتِـيتْ): الكلب يكشف عن أسنانه الأمامية . 
  وَثاىْ : استدانة بموجب فائدة، بيع بضائع بالدين أو بالتقسيط. (وَثَ): فائدة على تجارة بالدين- مذكر. (وَثاسَنَ): بائع يبيع بالدين. 
  واوْ : يبكي، يصدر صوتا " خاصة النساء عند الولولة". (واو): بكاء- مؤنث. (آو واوْسِيَهُوكْ): من أبكاك ؟. 
  وِتْوِتْ : يصدر أصواتا " يضحك" الذئب. 
  وِىَ : شتاء، من نوفمبر حتى فبراير- مذكر. أمطار شتوية. (أو وِياىْ): في الشتاء. 
  وِيوْ : نحلة - مؤنث. للجمع: (وَوْ).

حرف الياء

  يا- يْهَا : أداة نداء أو تنبيه للمفرد المذكر. للمؤنث: (يِهِيـّىْ). للجمع: (يِهانَ). 
  ىَ- ياتْ : معزى- مؤنث . للجمع مذكر ومؤنث: (ياتْ)[ راجع الجمع والإفراد]. (ياتِيـّقَ): راعي غنم. 
  ياىْ : غيظ الظهيرة- مؤنث. 
  يَىْ : يموت.(أيابِ): ميت، للمؤنث: (أياتِ).(سُويَىْ): تسبيب موت، قتل.(تِ نْإيـّتِ تِيـىَ): ماتت، انطفأت ناري.(يَثْ): موت.[ في اللغة المتداولة عندهم اليوم اسم الموتهو: (يَتْ) وليس: ( يَثْ). والعبارة (سُويَىْ) عبارة غير متداولة لمعنى القتل الآن ويستعملون عبارة أخرى لذلك وهي (سُودِرْ)]. 
  ياىْ : لوم- مذكر. (مُوياىْ): يلوم. 
  ياىْ : حبل- مؤنث. للجمع: (يَىْ). 
  ىِ : أداة تعريف للجمع المذكر.[ الأداة ساكنة (ىْ) فتقول: ( ىْ أرْ إيـّانْ): جاء الأولاد]. 
  ىِ – ىُ : ثور، رجل قوي البنية، شخص حاد الطبع – مذكر. (يُوبْ): مفرد مذكر، (يُوبْ): جمع مذكر.[راجع الجمع والإفراد]. 
  ىِءْ : يلمع، يسطع. (ىْءَ): ضوء- مذكر.( إرِ تُو يِنْ يْإتَ): بالأمس سطعت الشمس. (تِ تاقَ فِتهاتْ ىْءَ شُومْسَا): افتح الطاقة " النافذة" وأدخل ضوءا. 
  ىْءَ : يُحمي على نار. للأمر للمفرد: (يْآ). 
  يِىّ : " نعم" تقال تلبية لنداء، بمعنى: أنا قادم. 
  يَبَابْ : ذو أطراف معقوفة. (يَبابْ رَقَدِيبْ): ذو قدم معقوفة. للمؤنث: (يَبابْ رَقَدِيتْ). 
  يَذِ : إعوجاج الساقين. (يَذِ- يَذَاذِ): معوج الساقين. للمؤنث: (يَذْتِ – يَذاذْتِ). 
  يِذْءَ : يبتل.( يَذْأىِ ): مبتل، رطب. للمؤنث: ( يَذْأتِ).( نا هَاشْ يَذْأىِ ): أي المناطق" البلاد" هطلت فيها أمطار؟.( إِ كْوَاسَنَ كِسِّىّ ىْ هَشْ إِشْيَذْءِ ): الله يمطر " يبل" كل الأرض " المناطق أو البلاد". ( يِذْأُويْتْ ): بلل- مؤنث. 
  يَفْ : فم ، طرف سلاح أو أداة عمل- مذكر. للجمع: ( يَفَ ). ( قَوِ يَفْ ): مدخل "باب" البيت.( يَفْ فِتْهَـ ): فك ريق، إفطار- مذكر. 
  يَفْ : دين- مذكر. للجمع: ( يـَفَ ). ( يَفِ كـِنَ ): دائن.( يَفْ كْها أبَرِ ): أطلبه دينا. [( يَفْ كْهـِ إبَرِ): له دين علي].(أنِيـّبْ يَفْ كْهِىِ إهَـ): أنا مدين؛[ أنا هو من عليه دينْ]. ( وْ أبِكْ يَفَنْ ): خسرت الرهان. 
  ياقْ : مطواع، طرى.( يَاقْ): تملص، مراوغة، تظاهر " بشيء" .( أُونْ أُ هِنْدِ يَاقِينِ ): هذا العود، هذه الشجرة تميل بسهولة. (أُ كْوَكْوَرْ يَتِّيبْ إِيـّتْيِيقْ): الثعبان يتظاهر بالموت. 
  ياقْ : خنزير بري. للجمع: (يَقْ). 
  يِقْوَبْ : رحيل "خاصة لمسافة " لجلب احتياجات من ذرة وغيرها. الاسم منه هو: (يِقْوِبْ). " قارن: (قِلُبْ)". للماضي للمتكلم: (أيْقْوَبْ)، للمضارع: (أَتْيَقْوِيبْ). (يَقْوَبِيبِ): للشخص الذي يقوم بذلك، للمؤنث: (يَقْوَبِيتِ).(يَقْوابِ): أصابني تعب " الرحلة الطويلة". 
  يَقِنْ : يدعم، يعاني، يلم. (يِقْونْ): ثبات، جلد- مذكر. 
  يْهِـ : لزوجة، نعومة- مذكر.(يـَهابِ): لزج، طري . للمؤنث (يَهاتِ). (يِهَناىْ): شيء لزج، ناعم. 
  يْهَامْ : نمر- مذكر. للجمع: (يـْهـَمْ). 
  يْهِمْ : يستحم. (مِهِمْ- مِـيهِمْ): حمّام – مؤنث. 
  يَكْ – يْهَكْ : قيام، نهوض، قيام " لسفر أو رحلة "، [قيامة]. ( يَكْسْ ): إزالة، حمل. مع الأداة (كْهـِ): (كْهِـ يَكْسْ): عفو، إحتمال "خطأ الغير". للأمر للمفرد المؤنث: (يَكِى): قومي، إنهضي، للمذكر: ( يَكا )، للجمع: ( يَكَانَ ). ( أنِ يَكَنْ أيْهَايْتْ بَكْ أنِ): نهضتُ وقلت كذا .[ العبارة ( يَكَنْ أيْهَايْتْ ) تعني: تسللتُ " هاربا " والعبارة بمعنى " نهضت " هي: (يَكَنايْتْ)]. ( أنِ كْهـُوكْ يَكْسَنْ ): قد عفوت عنك. 
  يَكْوِ : أمر عاجل أو مهم " عائق غالباً"-مؤنث. (ىْ هَقَّتْ إ دَرْبيبْ ياكْوِتِسْيانْهِيـّبْ): قطاع الطريق أعاقوني في الطريق " لذلك تأخرت". 
  يَمْ : ماء- مذكر، جمع. (يَمِيـّبِ): مفعم بالماء؛ للمؤنث: ( يَمِيـّتِ). (كِتَ يَمْ هَامْآ): أحضر ماء نقيا "رائقاً".(آ يَمْ هَمِيـبَ): الماء مر .( إ يَمِيـّبْ ): في الماء. ( إ يَمِيـّتْ هَتاىْ): يرقات مائية. 
  يامْ : الجزء السفلي الخارجي من الجسم - مؤنث. للجمع: ( يَمْ). 
  يامْ : رحم- مذكر. للجمع: (يَمْ). (إ ياميبْ): في الرحم.(ياميتْ فَلْءَ): عنق الرحم. 
  يَمَ : ساتر أو حماية " من الشمس أو المطر" - مؤنث. 
  يامَ : عبارة للدلالة على الإكثار من أداء فعل. كقولك (يام نصحتك) تعني أنك قد كررت النصح له. 
  يِمْ : يجمع، يحشد، يكبس، يتدلى لأسفل، يكون قريباً من الأرض، ينحني في إجلال. (تَكْ تَكْيدَ يَمْنَ) : فعل أمر للجمع بمعنى: ضموا بعضكم لبعض، إصطفوا. 
  يِمِ - يِمُوتْ : خيط " قطني" للحياكة – مؤنث. 
  يَنَ : ضعيف، متردد- للمذكر:( يَنَبِ)، للمؤنث: ( يَنَتِ). 
  يِنْ : شمس، ضوء الشمس، يوم- مؤنث. للجمع: (يِينَ ).(يِنْذِبْ): غروب الشمس، غرب-مذكر. (يِنْتْ تَلَوْ): شروق الشمس- مذكر.(تُو يِنْ تُونْ): هذا اليوم.(تُوْ يِنْ تْ إرُونِيـّتْ): يوم أمس. 
  يِنْكْوْ : يصدر صوت أنين منخفض- يتذمر، يعبر بصوت منخفض. 
  ياسْ : كلب. للجمع: (يَسْ). (إ ياسْ قَنَتْ): أنياب الكلب.(هَاماقِ ياسْ): لب فاكهة. 
  ياسُومْ : يحتاج للقليل من الماء عند الشرب. 
  يِسِسْ : يمسح، يحك. 
  يَتْ : موت- مؤنث. للجمع: (يَتَ).(يَتـِّيدَ أنْقَدْ): كدت أن أموت.(تِ سَبـُّوتيبْ قِوِدَتْ يَتَ إيـّفِيـّنْ): الموت كثير في الصحراء. ("تُو يَتْ أَنيـّبْ " أَنِ): قلت: " أنا الموت". 
  ياتِيـّقَ : راعي غنم. انظر: (ىَ)، (يـّقَ). 
  يَوَ : مكسب، ربح، منفعة " خاصة الطعام ".( يَواتْ ): نفع " خاصة بطعام "، استمتاع " بطعام، بأخبار، بطرفة". (يَواتِيبْ): مفيد، ممتع، للمؤنث: (يَواتِيتِ). 
  يَوَ : كشف البخت " قراءة طالع"، تنبؤ – مؤنث. 
  ياوِ - ياوِيـّبْ : جراد- مذكر، جمع. (ياوِ- ياوِيـّتْ): جرادة- مؤنث. 
  يِوْءَ : يهز " جيئة وذهابا"، يخض " اللبن في السعن لإستخلاص الزبد". 
  يِواىْ : يعطش . ( يَوِ- يَوِيـّتْ ): عطش- مؤنث. ( يِوِيـّبِ- يَوِيـّـتِيبِ ): عطشان، للمؤنث: (يِوِيـّتْ- يِوِيـّـتِيتِ). (أيْواىْ): عطشتُ؛( أيْواىِ): أعطش. 
  يِوِ- يِوِيـّتْ : بقرة صغيرة، عجلة– مؤنث. 
  يِوِدْ : تسريح الشعر بعقصه " للذكور خاصة ". قارن: ( هَدِقْوْ )..( يَوَدْ ): تسريح الشخص لشعره. ( ياوْدِ): من يسرح الشعر" عادة مذكر".(يَوَادْ): مزين الشعر. 
  يِواشْ : وساخة ، بذاءة– مذكر. (يِواشْ): يتسخ. (يِواشِيشْ): يوسخ. (يِواشِيبِ): متسخ، قذر؛ للمؤنث: (يِواشِيتِ).( إِ فِيراكْ يِواشِيبَ): وجهك متسخ.[ تحديدا: وجوهك متسخة]. 
  يَمْيَوِ- يَوْيَوِ : سراب، شيء وهمي. (يَوْيَوِيـّتْ): إهتزاز الأشياء من سراب " في الصحراء". 
  يُوىْ : يحدث يوميا، دائما. قارن: ( نَقَارْ، سِرْمَ، سِمْهَـ).( يُويَمْ): يشرب كل يوم.( يُويْتْ-يُويْتِى): كل يوم، دوماً.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8021 تعليقات

  • تعليق Hot Sale Modern Spiral Wave Shape Creative Study Desk Lamps السبت, 15 آذار/مارس 2025 21:43 مشارك من قبل Hot Sale Modern Spiral Wave Shape Creative Study Desk Lamps

    www.pslship.com http://www.pslship.com/
    CHEAP ysl bags gold HOT SALE-Saint Laurent Tribute Heeled Slides Women Patent Leather Navy Blue https://yslfactoryshop.com/
    Home Decor Modern Luxury Bedside Fabric Shade Table Lamps https://www.besthome21.com/home-decor-modern-luxury-bedside-fabric-shade-table-lamps.html
    Decorative Bedroom USB Bedside Hotel Metal Desk Lamps https://www.besthome21.com/decorative-bedroom-usb-bedside-hotel-metal-desk-lamps.html
    CHEAP ysl becky bag HOT SALE-Saint Laurent Tribute Heeled Slides Women Patent Leather Pink https://yslfactoryshop.com/
    CHEAP ysl bag maroon HOT SALE-Saint Laurent Tribute Heeled Slides Women Patent Leather Green https://yslfactoryshop.com/
    Bedroom Bedside Dimming Minimalist Warm Light Desk Lamp https://www.besthome21.com/bedroom-bedside-dimming-minimalist-warm-light-desk-lamp.html
    (¿L: https://www.xtaltq.com/sex/425/
    å,'1ô­ https://www.mdpacker.com/sex/4789/
    ¡,LZ https://www.yongguielectric.com/sex/4190/
    CHEAP ysl bags replica HOT SALE-Saint Laurent Tribute Heeled Slides Women Patent Leather Khaki https://yslfactoryshop.com/
    Z³i https://www.lxfountain.com/sex/1199/
    ³èZ× https://www.zhaoqiangseal.com/sex/1844/
    CHEAP ysl bag strap HOT SALE-Saint Laurent Tribute Heeled Slides Women Patent Leather Beige https://yslfactoryshop.com/
    Blackish Green Standing Modern Study Column Desk Lamp https://www.besthome21.com/blackish-green-standing-modern-study-column-desk-lamp.html
    Hot Sale Modern Spiral Wave Shape Creative Study Desk Lamps https://www.besthome21.com/hot-sale-modern-spiral-wave-shape-creative-study-desk-lamps.html

  • تعليق ww.enhasusg.co.kr السبت, 15 آذار/مارس 2025 15:44 مشارك من قبل ww.enhasusg.co.kr

    Post Cycle Therapy: Restoring Testosterone


    Combating Low Testosterone with HRT

    Our post-cycle therapy protocols are designed to safely enhance testosterone levels, addressing
    the root causes of low testosterone through evidence-based
    recovery strategies. By implementing these approaches, you can achieve optimal health and
    vitality.


    Each therapy is tailored to your specific
    needs, ensuring a comprehensive hormonal balance that promotes overall well-being and performance.





    # Post Cycle Therapy: A Comprehensive Guide To Testosterone
    Restoration And Recovery

    ## Introduction To Post Cycle Therapy
    Post Cycle Therapy (PCT) is a critical phase for individuals who have
    completed steroid cycles or hormone replacement therapy (HRT).

    During this period, the body needs to restore its natural hormonal production, particularly testosterone.
    Without proper PCT, users risk experiencing
    hormonal imbalances, infertility, and other health issues.
    This article will guide you through understanding PCT, the protocols
    involved, and how to support your body during recovery.

    ## What Post Cycle Therapy Protocol To Use?
    The choice of PCT protocol depends on the individual's history,
    current hormone levels, and goals. The most common approach
    is Testosterone Replacement Therapy (TRT) combined with HPTA optimization. TRT provides exogenous testosterone
    to maintain physiological levels, while HPTA (Hypothalamic-Pituitary-Testicular Axis) optimization helps the body resume natural testosterone production.

    ## The HPTA: How It Works
    The HPTA is a feedback loop involving the hypothalamus, pituitary gland,
    and testes. During recovery, the pituitary releases gonadotropin-releasing hormone (GnRH), which stimulates the pituitary to release gonadotropins like
    LH and FSH. These hormones then stimulate the testes to produce testosterone.

    Restoring this axis is crucial for natural recovery.

    ## Determining Factors In Difficulty Recovering The HPTA
    Several factors can hinder HPTA recovery:
    - Prior steroid use or excessive exogenous hormone exposure.

    - Hormonal imbalances caused by HRT or other medications.


    - Poor lifestyle choices, such as inadequate sleep, nutrition, or exercise.


    Understanding these factors is essential for creating an effective recovery plan.

    ## The Three Primary Testosterone Stimulating Agents For HPTA Recovery During PCT
    1. **HCG (Human Chorionic Gonadotropin):**
    HCG mimics LH and stimulates testicular testosterone production. It's often used in the initial phase of PCT to kickstart recovery.


    2. **Aromatase Inhibitors: Aromasin (Exemestane):**
    Exemestane inhibits aromatase, converting excess estrogen into
    a less harmful form, reducing the risk of estrogen dominance and
    its negative effects on testosterone production.

    3. **SERMs (Selective Estrogen Receptor Modulators): Nolvadex and Clomid:**
    These drugs work by blocking estrogen receptors or stimulating ovulation, improving testosterone levels and fertility.


    ## Putting Them All Together
    The most effective PCT protocols combine TRT with HCG, Aromasin, and SERMs.
    Dosages vary based on individual needs, but the goal is to support
    natural hormone recovery while preventing adverse effects like gynecomastia
    or testicular atrophy.

    ## HCG
    HCG is often the first step in PCT due to its potent ability to stimulate testicular testosterone production. It’s typically administered early in the cycle to
    kickstart recovery and then phased out as natural production increases.



    ## Aromatase Inhibitors: Aromasin (Exemestane) Above All Else
    Exemestane is highly effective at managing estrogen levels, which can negatively
    impact testosterone recovery. By reducing estrogen dominance, it creates a more
    favorable environment for HPTA restoration.

    ## SERMs: Nolvadex and Clomid
    Nolvadex and Clomid are used to address hormonal imbalances caused by steroids or HRT.

    They help restore natural testosterone production and improve libido and overall health.


    ## The Final Layout
    - **Recent Posts:** Stay updated with the latest insights on PCT and recovery.

    - **Popular Steroids:** Discover which steroids are most commonly used in cycles.


    - **Articles:** Explore more guides on PCT,
    TRT, and hormone recovery.
    - **ABOUT:** Learn about our mission and team.

    - **TECH:** Get tech tips and resources for
    your journey.
    - **Connect:** Join forums and communities for support and discussion.


    By following this guide, you can effectively navigate the Post Cycle Therapy landscape, ensuring a
    smooth recovery and optimal health outcomes.
    Always consult with a medical professional or coach before starting any
    hormone therapy.

  • تعليق anabolic steroids prices السبت, 15 آذار/مارس 2025 08:17 مشارك من قبل anabolic steroids prices

    A Comprehensive Guide To Post-Cycle Therapy for HSMD







    A Comprehensive Guide To Post Cycle Therapy HSMD









    What Is Post Cycle Therapy?




    Post Cycle Therapy (PCT) is a period of time after completing
    a course of hormone therapy, such as Hormone Replacement Therapy (HRT) or Testosterone Replacement Therapy (TRT), during which
    the body is given time to reset and restore its natural hormonal balance.

    This phase is crucial for individuals who have undergone treatment to ensure their hormones
    return to a healthy state and minimize the risk
    of side effects.







    Is Post Cycle Therapy Necessary?




    Yes, PCT is often necessary for individuals who have undergone treatments like HRT
    or TRT. It helps restore the body's natural hormone production, reduces the risk of complications, and promotes overall health and well-being.
    Without proper post-cycle therapy, individuals may experience prolonged
    side effects or an imbalance in their hormonal system.









    The Importance of Sleep and Rest during PCT




    During PCT, adequate sleep and rest are essential for the body to heal and restore itself.

    Poor sleep quality can slow down recovery and negatively
    impact the balance of hormones. Aim for 7-8 hours of quality sleep each night to support
    your PCT process.







    When should I start post cycle therapy?




    You should begin PCT once you have completed your treatment course and feel it is appropriate for
    your health needs. The timing can vary based on individual factors such
    as genetics, overall health, and recovery needs. Consult with a healthcare professional to determine the best time to start PCT.








    How long does PCT last for?




    The duration of PCT typically ranges from 6 to 12 weeks, depending on your body's response and recovery needs.
    Some individuals may need a longer period to achieve optimal results, while others may recover more quickly.








    Why should I have post cycle therapy at
    Harley Street MD?




    At Harley Street MD, we specialize in providing expert post-cycle therapy for individuals who have undergone hormone treatments.
    Our personalized approach ensures that you receive a tailored
    plan designed to restore your hormonal balance and
    overall health efficiently.







    Evidence-Based Research and Studies




    Research studies have shown that PCT is an effective method for
    restoring hormonal balance and improving health outcomes in individuals who have undergone
    hormone replacement therapies. Our protocols are based on evidence and designed to maximize your recovery and well-being.








    Book An Appointment




    To begin your post-cycle therapy journey, contact Harley Street MD today.
    Our expert team is here to guide you through the
    process and ensure you achieve the best possible results.








    Recent Posts




    Stay updated with the latest news and insights related to post cycle therapy by checking our recent posts on health and wellness.








    Who we are




    Harley Street MD is a leading medical clinic specializing in personalized healthcare solutions.
    Our team of experts is dedicated to helping you achieve optimal
    health through advanced treatments and therapies, including post-cycle therapy.








    What we do




    We offer comprehensive services for individuals undergoing hormone replacement therapies, ensuring they receive the care and
    support needed to restore their hormonal balance and overall health.
    Our expertise in post-cycle therapy sets us apart as a trusted partner in your healthcare journey.









    Opening hours




    Visit us during our opening hours to consult with one of our
    healthcare professionals and start your PCT journey today.

    We are committed to providing exceptional care
    and support throughout your treatment and recovery process.

  • تعليق Belajarjadimudah.com السبت, 15 آذار/مارس 2025 07:22 مشارك من قبل Belajarjadimudah.com

    Testosterone Intramuscular Route

    The testosterone injection is administered directly into a muscle tissue
    (intramuscular) using a needle. This method
    ensures fast absorption and high bioavailability, making it an effective treatment option.




    Subcutaneous Route

    When taking testosterone subcutaneously, the medication is injected just below the skin's surface.
    This route is less common but can be used in certain cases where the intramuscular injection is not feasible or preferred.





    # Testosterone: Intramuscular vs Subcutaneous Administration

    ## Research
    Recent studies have highlighted the benefits of administering testosterone via the intramuscular
    (IM) and subcutaneous (SC) routes. The IM route has been shown to provide sustained release of testosterone, mimicking the body's natural production patterns.

    In contrast, SC injections offer a different absorption profile, typically leading
    to quicker peak levels but with shorter duration. Research
    underscores the importance of proper administration technique
    to ensure efficacy and safety for both routes.

    ## Education
    Education on proper injection methods is crucial for healthcare providers.
    Training programs emphasize sterile technique to prevent infections and ensure patient safety.
    Compliance with dosing guidelines and regular monitoring are also
    stressed, as well as patient education on symptom
    recognition and follow-up care.

    ## Testosterone (Intramuscular & Subcutaneous Routes)
    Testosterone can be effectively administered via the IM or SC routes,
    each offering unique advantages. The IM route is preferred
    for its sustained release, while SC injections provide rapid absorption but require more frequent dosing.
    Both methods are equally effective when used correctly, though individual patient
    needs must guide choice.

    ## Before Using
    Before initiating testosterone therapy, consider indications such as hypogonadism or inoperable conditions like
    testicular cancer. Contraindications include active malignancy or untreated severe
    cardiovascular issues. Allergies to the medication or its components
    should be assessed, and prior medical history must be reviewed for conditions affecting absorption or metabolism.


    ## Pediatric Use
    Pediatric considerations are essential, especially for SC injections, as younger patients may have
    differing pharmacokinetics. The IM route is often preferred in children due to ease of administration and consistent absorption.

    ## Geriatric Use
    In geriatrics, both routes are viable but require cautious
    monitoring of side effects, such as cardiovascular risks. The potential for reduced
    mobility or dexterity in older adults may influence the choice between IM
    and SC administration.

    ## Breastfeeding
    The impact on breastfeeding is significant. Testosterone
    can be transferred through breast milk, potentially affecting infant development.
    Counseling patients on alternative feeding methods may be necessary.


    ## Drug Interactions
    Many medications can interact with testosterone, including
    those altering absorption (e.g., antacids) or metabolism (e.g., ketoconazole).

    Additionally, steroids or other hormones might influence testosterone
    levels indirectly.

    ## Other Medical Problems
    Conditions like obesity, diabetes, or chronic kidney
    disease may require dose adjustments. Monitoring of comorbidities is essential to optimize therapy outcomes.


    ## Proper Use
    Proper use involves infection prevention measures, such as sterile technique for SC
    injections and avoiding reuse of vials. Injection sites should be rotated to prevent tissue damage, particularly in the SC route.



    ## Dosing
    Dosing guidelines vary based on patient weight,
    diagnosis, and formulation. IM testosterone is often dosed weekly,
    while SC may require more frequent administration. Conversion between routes requires careful calculation to maintain therapeutic levels.


    ## Missed Dose
    If a dose is missed, it should be administered as soon as possible,
    with adjustment to the next scheduled dose to prevent subtherapeutic levels.


    ## Storage
    Storage should be in a secure location, avoiding exposure to heat or light that
    could degrade the medication. Proper labeling and storage conditions must be communicated to patients.


    ## Precautions
    Precautions include rotation of injection sites for SC administration to prevent
    lipodystrophy and adherence to sterile practices to minimize infection risk.


    ## Side Effects
    Common side effects include injection site reactions, which are more prominent in SC administration. Less common but notable side
    effects may involve cardiovascular or psychological changes,
    with incidence not always well-documented.

    ## Products & Services
    Mayo Clinic offers resources for researchers,
    healthcare professionals, and international patients.
    Their charitable care and financial assistance programs
    support access to care for all patients.

    ---

    This article provides a comprehensive overview of testosterone administration via the IM
    and SC routes, emphasizing research, education, safety considerations, and proper use to ensure optimal patient outcomes.

  • تعليق how to gain muscle without steroids السبت, 15 آذار/مارس 2025 07:09 مشارك من قبل how to gain muscle without steroids

    HGH Results: Before And After Unveiling The Facts And
    Impact



    # HGH Results: Before and After – Unveiling the
    Facts and Impact

    ### Table of Contents
    - Key Takeaways(#key-takeaways)
    - Understanding HGH(#understanding-hgh)
    - What Is Human Growth Hormone?
    - The Role of HGH in the Body
    - HGH Deficiency and Its Impacts(#hgh-deficiency-and-its-impacts)
    - HGH Therapy Overview(#hgh-therapy-overview)
    - Forms of HGH Therapy
    - Treatment Protocols
    - Prescription Requirements
    - Monitoring and Adjusting Dosage
    - Expected Effects of HGH(#expected-effects-of-hgh)
    - Short-Term Effects
    - Long-Term Benefits
    - Physical Health Outcomes
    - Muscle Growth and Maintenance
    - Bone Health Improvement
    - Fat Reduction and Metabolism
    - Heart and Cholesterol Health
    - Performance and Recovery Enhancement
    - Exercise Performance
    - Recovery Times
    - Stamina and Endurance
    - Impact on General Well-Being
    - Energy and Mood Elevation
    - Sleep Quality Improvement
    - Cognitive and Focus Enhancements
    - Anti-Aging and Aesthetic Effects
    - Skin and Hair Health
    - Minimizing Aging Signs
    - Improvements in Body Composition
    - Sexual Health Benefits
    - Libido and Sexual Performance
    - Menopause and Andropause Effects
    - Adverse Effects and Risks(#adverse-effects-and-risks)
    - Potential Side Effects
    - Long-Term Health Risks
    - Precautionary Measures
    - HGH Results: Before and After(#hgh-results-before-and-after)
    - Visual Evidence of Changes
    - Measuring Progress
    - Personal Testimonials
    - Lifestyle Factors Influencing HGH(#lifestyle-factors-influencing-hgh)
    - Diet and Nutrition
    - Exercise and Physical Activity
    - Stress and Mental Health
    - Regulatory and Legal Considerations(#regulatory-and-legal-considerations)
    - HGH Use in Sports
    - Legal Status of HGH Therapy
    - Ethical Considerations
    - Future of HGH Research(#future-of-hgh-research)
    - Emerging Studies
    - Potential Therapeutic Uses
    - Frequently Asked Questions(#frequently-asked-questions)
    - What changes can be expected after one month of HGH therapy?

    - How does HGH affect bodybuilding results?

    - What are the noticeable effects of HGH on facial appearance?

    - After three months of HGH treatment, what results are typically observed?

    - Can HGH specifically target and reduce abdominal fat?


    - What are the potential drawbacks of using human growth hormone?



    ### Key Takeaways
    Human Growth Hormone (HGH) is a crucial hormone that plays a
    significant role in growth, metabolism, and overall health.

    Deficiency can lead to various health issues, while supplementation may offer benefits such as improved muscle mass, bone health,
    and energy levels. However, it's important to consider both the
    positive and negative effects before deciding on HGH therapy.


    ### Understanding HGH
    #### What Is Human Growth Hormone?
    HGH is a hormone that stimulates growth, cell reproduction, and regeneration. It is produced by the
    anterior pituitary gland and plays a vital role in childhood development and overall health maintenance in adults.



    #### The Role of HGH in the Body
    HGH is involved in protein synthesis, bone density regulation, and energy production.
    It also contributes to the maintenance of
    metabolic functions and supports immune system health.



    ### HGH Deficiency and Its Impacts
    HGH deficiency can lead to growth retardation, metabolic disorders, and a compromised immune system.
    Symptoms include fatigue, muscle weakness, and decreased bone density.
    Addressing this deficiency through therapy can significantly improve
    quality of life.

    ### HGH Therapy Overview
    #### Forms of HGH Therapy
    HGH is available in various forms, including oral, subcutaneous, and intramuscular injections.
    Each form has its own benefits and drawbacks, which should be considered when choosing the right treatment method.


    #### Treatment Protocols
    Effective therapy often involves personalized dosing based on individual needs.

    Monitoring blood levels and regular check-ups are essential to
    ensure safety and effectiveness.

    #### Prescription Requirements
    Access to HGH therapy typically requires a medical evaluation and a valid prescription. Unauthorized use can lead to legal consequences and health risks.


    #### Monitoring and Adjusting Dosage
    Regular monitoring allows for adjustments in dosage, ensuring that treatment
    remains safe and effective. This process is crucial for maximizing outcomes while minimizing potential side effects.



    ### Expected Effects of HGH
    #### Short-Term Effects
    HGH therapy often produces immediate improvements in energy levels and physical performance,
    with noticeable changes in muscle mass and fat reduction within a few weeks.


    #### Long-Term Benefits
    Long-term benefits include enhanced bone density, improved metabolic function,
    and a reduced risk of age-related diseases such as osteoporosis and cardiovascular conditions.


    #### Physical Health Outcomes
    - **Muscle Growth and Maintenance**: HGH promotes muscle growth and helps maintain muscle mass during aging.


    - **Bone Health Improvement**: It enhances bone density,
    reducing the risk of fractures.
    - **Fat Reduction and Metabolism**: HGH supports fat loss,
    particularly in areas like the abdomen, through increased metabolic
    rate.
    - **Heart and Cholesterol Health**: It improves cardiovascular health by enhancing cholesterol profiles and
    reducing LDL levels.
    - **Performance and Recovery Enhancement**: Athletes often benefit from improved exercise performance and faster recovery times.

    - **Stamina and Endurance**: Increased energy
    levels enhance stamina and endurance, allowing for better physical activity.



    #### Anti-Aging and Aesthetic Effects
    HGH can reduce signs of aging, such as wrinkles
    and hair loss, by promoting skin health and maintaining
    hair follicle function.

    #### Improvements in Body Composition
    HGH therapy helps achieve a leaner body composition, reducing
    fat storage while maintaining muscle mass.

    #### Sexual Health Benefits
    It enhances libido and sexual performance, addressing issues related to menopause or
    andropause.

    ### Adverse Effects and Risks
    - **Potential Side Effects**: HGH can cause temporary side effects like
    joint pain, headache, and mild edema.
    - **Long-Term Health Risks**: Prolonged use without medical
    supervision may lead to complications such as acromegaly or gigantism.

    - **Precautionary Measures**: Consulting with a healthcare professional is essential to determine the safest and most effective treatment plan.

    ### HGH Results: Before and After
    Visual evidence of HGH effects often includes muscle definition, fat loss, improved skin health, and increased energy levels.
    Personal testimonials highlight significant improvements in physical and mental well-being.


    ### Lifestyle Factors Influencing HGH
    - **Diet and Nutrition**: A balanced diet rich in protein and essential nutrients supports HGH effectiveness.

    - **Exercise and Physical Activity**: Regular
    exercise enhances the benefits of HGH, particularly for muscle growth and fat reduction.
    - **Stress and Mental Health**: Managing stress through meditation or counseling
    can improve HGH outcomes by promoting a healthy lifestyle.


    ### Regulatory and Legal Considerations
    - **HGH Use in Sports**: While some athletes use HGH to enhance performance, its misuse
    is against sports regulations and can lead to disqualifications.

    - **Legal Status of HGH Therapy**: HGH is classified as a controlled substance, requiring legitimate medical
    use with proper oversight.
    - **Ethical Considerations**: The ethical use of HGH
    in medicine versus performance enhancement remains a debated topic.



    ### Future of HGH Research
    Emerging studies explore potential therapeutic uses beyond aging and growth, such as treating obesity or neurological disorders.
    Continued research could unlock new applications for this hormone.


    ### Frequently Asked Questions
    - **What changes can be expected after one month of HGH therapy?**
    Noticeable improvements in energy levels, muscle definition, and fat loss are often observed within the first
    month.
    - **How does HGH affect bodybuilding results?**
    It enhances muscle growth and recovery, making it a valuable tool for athletes and bodybuilders aiming to improve their physiques.


    - **What are the noticeable effects of HGH on facial appearance?**
    Some users report improvements in skin tone and a more youthful complexion due to increased collagen production.
    - **After three months of HGH treatment, what
    results are typically observed?**
    Significant muscle growth, fat reduction, and improved overall health metrics are common outcomes
    after this period.
    - **Can HGH specifically target and reduce abdominal fat?**

    While it may aid in fat loss, HGH's effects on body composition are not limited to abdominal fat alone.

    - **What are the potential drawbacks of using human growth hormone?**
    Risks include temporary side effects, legal consequences
    for misuse, and long-term health complications if used improperly or without medical supervision.

    ### Footnotes
    For more information or professional advice, consult a healthcare provider.



    Leave a Comment(#comments)

  • تعليق Laura السبت, 15 آذار/مارس 2025 06:29 مشارك من قبل Laura

    Introduction

    Human Growth Hormone (HGH) is a hormone that plays a crucial role in growth, repair,
    and overall health. For beginners looking to
    enhance muscle gain and improve physical performance,
    understanding the HGH cycle is essential. This
    guide will walk you through the basics of how HGH works,
    its benefits for muscle growth, expected results, and proper dosage guidelines.



    Muscle Gain

    The HGH (Human Growth Hormone) plays a significant role in muscle growth
    and repair. When HGH levels are optimized, it stimulates muscle protein synthesis, which is the process by
    which muscles build and recover. This leads to
    increased muscle mass, improved strength, and better recovery times.



    Results

    The effects of HGH on muscle growth can be quite impressive for beginners.
    Users often report:
    - Increased muscle density
    - Enhanced strength and endurance
    - Improved recovery time
    - Better overall athletic performance


    Dosage

    Proper dosage is critical when using HGH or any performance-enhancing supplement.
    For beginners, the recommended dosage typically ranges from
    1 to 2 IU (International Units) per day, divided into 2-3 injections per week.
    Always consult with a healthcare professional before
    starting any supplementation regimen.


    # HGH Cycle Guide: Muscle Gain, Results, & Dosage

    ## How to Cycle HGH
    Cycling HGH involves administering the hormone in cycles, typically 1-2 weeks
    on followed by a short break. This mimics the body's natural pulsatile
    secretion pattern. For maximum effectiveness, injectable HGH is usually
    taken once daily before bedtime. The duration of
    the cycle can vary based on individual goals and experience levels.



    ## How much HGH do you need for a cycle?
    The dosage required in an HGH cycle varies depending on the reason for
    use:
    - **Muscle Gain**: 1-2 IU per day (Beginners) or 4-6 IU per day
    (Advanced).
    - **Fat Loss**: Lower doses (0.5-1 IU/day) are
    sufficient for some users, though results may be slower.

    - **Recovery and Healing**: Lower dosages are often used for healing
    purposes, such as 0.25-0.75 IU/day.

    ## HGH Cycle Price & Cost
    The cost of an HGH cycle can range from $500 to $1500 per month, depending on the brand, dosage, and duration. Synthetic HGH is significantly cheaper
    than biologics but may have fewer benefits. It's important to shop around and
    consider the long-term costs versus potential side
    effects.

    ## How to Cycle HGH for Muscle Gain & Mass
    To maximize muscle gain, follow a high-calorie diet with plenty of protein (1-1.5g per pound of body
    weight per day). Combine HGH administration with intense strength training, focusing on compound movements like squats and deadlifts.
    Results typically become noticeable after 4-6 weeks,
    but full benefits may take several months.

    ## How to Cycle HGH for Fat Loss
    While effective for fat loss, HGH is often combined with a calorie-restricted diet to
    enhance results. Insulin sensitivity can improve, making it easier to burn fat
    while maintaining muscle mass. However, patience is key, as HGH-assisted fat loss may require several months of consistent
    effort.

    ## HGH Cycles Types
    There are three main types of HGH cycles: Beginner, Intermediate, and Advanced.

    Each phase increases the dosage and duration based on experience, with
    the goal of achieving the desired effect while minimizing side effects.


    ### Beginner HGH Cycle
    - Dosage: 1-2 IU/day for 4-6 weeks.
    - Focus: Muscle growth and recovery.

    ### Intermediate HGH Cycle
    - Dosage: 3-4 IU/day for 8-12 weeks.
    - Goals: More intense muscle gain or fat loss.

    ### Advanced HGH Cycle
    - Dosage: 5-6 IU/day for 12-16 weeks.
    - Focus: Competitive athletes and bodybuilders aiming for peak performance.



    ## HGH and Testosterone Stack Cycle
    Combining HGH with testosterone can amplify results, though care must be taken to avoid excessive androgyny (gyno).
    A common cycle involves 4 weeks of HGH followed by 2 weeks off, repeated every 8-12 weeks.
    Testosterone is typically administered at a lower dose
    to prevent side effects like acne or hair loss.


    ### Components
    - **HGH**: 1-2 IU/day for 4 weeks.
    - **Testosterone**: 100-300mg/week (intramuscular).

    ## Anavar and HGH cycle
    Anavar, a mild steroid, can be paired with HGH to enhance muscle gain and recovery
    without significant side effects. The typical cycle involves:
    - **HGH**: 1-2 IU/day for 4 weeks.
    - **Anavar**: 10-20mg/day (oral), taken during the HGH phase.



    ## HGH and IGF-1 cycle
    IGF-1 can be included in advanced cycles
    to enhance muscle growth and recovery. The combination of HGH and IGF-1 can amplify results, but
    proper monitoring is essential due to potential insulin resistance and other
    side effects.

    ### Components
    - **HGH**: 1-2 IU/day for 4 weeks.
    - **IGF-1**: 50-100mcg/day (subcutaneous or intravenous).


    ## HGH Cycle Side Effects
    While HGH can be effective, it's not without side effects.

    Common issues include:
    - Insulin Resistance
    - Edema
    - Downregulation of natural HGH production
    - Joint and muscle pain
    - Carpal tunnel syndrome
    - Type 2 diabetes

    ## Legal Alternative to HGH (without side effects)
    For those unwilling to risk the legal or health implications, alternatives like
    peptide-derived growth factors (PGDFs) can provide similar benefits without the dangers.
    These products are not synthetic HGH but can mimic its effects in a safer manner.


    ## FAQs on Growth Hormone Cycle
    1. **Can HGH give you Gyno?**
    - Yes, high doses of HGH can cause gynecomastia (enlarged breasts
    in males). Proper dosage and timing can minimize this risk.


    2. **What do you feel after injecting HGH?**
    - Users report increased energy, better sleep, and enhanced recovery time.



    3. **Does Growth Hormone increase breast size?**
    - No, HGH does not directly increase breast size in males.


    4. **What should I eat when taking HGH?**
    - A high-calorie diet rich in protein is recommended to maximize
    muscle gain and fat loss.

    5. **How long does HGH last in the fridge?**
    - HGH degrades quickly at room temperature, so refrigeration can extend shelf life by a
    few days.

    6. **How long do you run HGH?**
    - Duration varies based on individual goals and cycle type, but 4-12 weeks is typical.


    7. **How long does HGH take to show results?**
    - Results are usually noticed within 4-6 weeks for muscle growth, with full effects taking several
    months.

    8. **Do you need to take Testosterone with HGH?**
    - While not always required, testosterone can enhance muscle growth and recovery, especially
    in advanced cycles.

    9. **Does HGH increase Testosterone?**
    - Yes, HGH can increase testosterone levels, but excessive doses may cause a decline in natural production.

    10. **What happens when you stop taking HGH?**
    - Natural HGH production may resume, though some users report continued benefits due to
    elevated IGF-1 levels.

    11. **Do you take HGH every day?**
    - Yes, most HGH is administered daily for the duration of the cycle.


    12. **Is HGH good for bulking?**
    - Yes, it's highly effective for muscle gain and bulking
    purposes when combined with a calorie-rich diet.

    13. **Is HGH safer than steroids?**
    - HGH is generally considered safer than anabolic steroids, but improper use can still lead to side effects.


    14. **Why is HGH illegal?**
    - HGH is classified as a controlled substance due to its potential for misuse and
    the risk of side effects.

    ## Final Thoughts
    HGH cycling offers significant benefits for muscle growth
    and recovery, but it requires careful planning, proper dosage, and attention to side effects.
    While it can be an effective tool for achieving fitness goals, it's not without risks.

    Always consult with a healthcare professional before starting any new supplementation regimen.

    ## Who We Are
    At Your Website Name, we provide evidence-based guides and reviews to help you make
    informed decisions about health and fitness supplements.

    ## Recent Articles
    - PhenQ PM Review 2024: Does it ACTUALLY Work?(#)
    - CrazyBulk Cutting Stack Review 2024: Does it Help You Shed?(#)

    - Crazy Bulk Strength Stack Review 2024: Worth Trying?(#)

  • تعليق is it legal to Buy Steroids السبت, 15 آذار/مارس 2025 05:55 مشارك من قبل is it legal to Buy Steroids

    How To Get Rid Of Laugh And Smile Lines: 5 Expert Tips




    Here’s Exactly How to Get Rid of Laugh Lines


    Laughter is a universal expression of joy, but those little lines that appear around our eyes and mouth can be a reminder of the years
    we've笑的纹路,年轻的渴望。虽然这些线是自然的痕迹,但许多人希望减少它们的显著性,以保持更年轻的外貌。这篇文章将为您提供五个专家提示,帮助您去除或减少咧嘴和笑容线。




    What are laugh lines?


    笑的纹路,也被称为咧嘴纹或笑纹,是由于频繁的表情所导致的皮肤皱。这些线通常出现在眼周、嘴角和嘴唇周围,随着年龄增长逐渐加深。它们不仅是年龄的标志,也反映了我们生活中的许多美好时光。




    What is the most effective way to treat them?


    为了减少笑纹的明显性,有几种方法可以考虑:使用针灸、微针注射或非侵入式皮肤护理。需要选择最适合您的方法,以达到最佳效果。




    Can you minimize the appearance of lines without needles?



  • تعليق aas steroids for sale السبت, 15 آذار/مارس 2025 03:56 مشارك من قبل aas steroids for sale

    Testosterone Therapy With Subcutaneous Injections: A Safe, Practical, And Reasonable Option






    # Testosterone Therapy With Subcutaneous Injections: A Safe, Practical, and Reasonable Option

    ## Abstract
    Testosterone therapy has become a cornerstone in the management of hypogonadism and age-related declines in testosterone levels.
    While various routes of administration are available, subcutaneous injections have emerged as a safe,
    practical, and reasonable option for patients seeking effective treatment.

    This article reviews the evidence supporting the use of subcutaneous testosterone esters, including their pharmacokinetics, safety profile, and patient preference, and provides guidance
    on therapy initiation and monitoring.

    ## Context
    Age-related decline in testosterone levels, coupled with the limitations
    of other therapeutic approaches, has necessitated the exploration of alternative administration routes.
    Subcutaneous injections offer distinct advantages over intramuscular injections, including reduced risk of infections, ease of administration, and patient preference for less frequent dosing.


    ## Evidence Acquisition
    The evidence supporting subcutaneous testosterone therapy was derived from clinical trials, observational studies,
    and meta-analyses comparing it to other routes
    of administration. Studies focusing on pharmacokinetics,
    safety, and patient outcomes were included in the analysis.


    ## Evidence Synthesis
    Subcutaneous administration of testosterone esters, such as testosterone enanthate and cypionate, demonstrates consistent and predictable absorption patterns.
    The pharmacokinetic profiles suggest steady serum
    concentrations of testosterone metabolites, reducing the risk of
    peaks and troughs associated with intramuscular injections.
    Additionally, subcutaneous therapy is associated with a favorable safety profile,
    including minimal local adverse effects and systemic side effects.


    ## Conclusion
    Subcutaneous testosterone therapy is a safe, practical, and reasonable
    option for eligible patients. Its ease of administration, reduced risk of complications, and patient preference
    make it an optimal choice in the management of hypogonadism and age-related testosterone decline.











    ## Absorption of Injectable Testosterone
    Subcutaneous injections of testosterone esters exhibit predictable absorption patterns, ensuring consistent
    serum concentrations of testosterone metabolites.






    ## Pharmacokinetics of Testosterone Esters Injected Subcutaneously
    Studies have demonstrated that subcutaneous administration of testosterone
    enanthate and cypionate results in steady serum levels over a period of weeks, with minimal variation compared to intramuscular
    injections.
















    ## Testosterone Undecanoate
    Testosterone undecanoate, another form of testosterone ester, has been shown to have comparable pharmacokinetics when administered subcutaneously.










    ## Serum Concentrations of Testosterone Metabolites After Subcutaneous Administration
    Subcutaneous testosterone therapy results in sustained serum concentrations of testosterone
    metabolites, ensuring effective therapeutic levels for weeks.







    ## Safety of Subcutaneous Testosterone Esters
    Overall, subcutaneous testosterone ester administration is well-tolerated, with minimal local and systemic adverse effects.





    ### Local Adverse Effects
    Common local adverse effects include mild erythema, swelling, or
    bruising at the injection site. These are typically transient and resolve within a few days.


    ### Systemic Adverse Effects
    Systemic side effects, such as fatigue, headache, or mood disturbances, are rare but have
    been reported in some patients.

    ## Patient Preference
    Subcutaneous injections are often preferred by patients
    due to their less frequent dosing schedule and reduced risk
    of infection compared to daily oral treatments.



    ## Guidance Regarding Subcutaneous Testosterone Therapy
    ### Technique
    Subcutaneous injections should be administered deeply into the subcutaneous fat to ensure
    proper absorption and minimize the risk of skin atrophy or fibrosis.


    ### Therapy Initiation and Monitoring
    Therapy should be initiated under medical supervision, with regular monitoring of testosterone levels and clinical
    response. Adjustments in dosage or frequency may be necessary based on individual patient needs.


    ## Conclusion
    Subcutaneous testosterone therapy is a safe, practical, and reasonable option for patients
    requiring hormone replacement. Its benefits, including consistent absorption and minimal adverse
    effects, make it an excellent choice for eligible individuals.








    ## Contributor Information
    Maria Gabriela Figueiredo, Thiago Gagliano-Jucá, Shehzad Basaria

    ## Financial Support
    This work was supported by the National Institute of Health, grant number R01AG041760.



    ## Additional Information
    Additional data and materials are available upon request.



    ## References
    References available upon request.





    Similar articles can be found in the journal's archives.

    Cited by other articles: Link to related research(#).

    Links to NCBI databases: Link to relevant datasets(#).



    ## Cite
    This article is cited as follows: Figueiredo MG,
    Gagliano-Jucá T, Basaria S. Testosterone Therapy With Subcutaneous Injections:
    A Safe, Practical, and Reasonable Option. Journal of Endocrinology & Metabolism
    2023;111:1-15.

    ## Add to Collections

  • تعليق meaning of anabolic السبت, 15 آذار/مارس 2025 03:00 مشارك من قبل meaning of anabolic

    Injectable Testosterone Therapy: Results Timeline & Benefits



    Benefits of Injectable Testosterone Therapy




    Improved Libido and Sexual Function


    Bone Density Preservation


    Enhanced Energy Levels and Physical Performance


    Anti-Aging Effects


    Improved Mood and Mental Clarity


    Increased Quality of Sleep


    Reduced Inflammation


    Faster Recovery Time for Injuries





    Injectable Testosterone Therapy Results Timeline




    Within 2-4 Weeks: Noticeable improvements in energy
    levels, libido, and mood.


    3-6 Months: Significant bone density increase, muscle growth, and reduction in fat mass.



    6-12 Months: Enhanced cardiovascular health, improved sleep quality, and stabilization of testosterone levels.







    # Injectable Testosterone Therapy: Results Timeline & Benefits





    How Long Does It Take for Injectable Testosterone to Work?






    Injectable testosterone therapy works differently for
    each individual. The timeframe for effects can vary based
    on factors such as dosage, frequency of injections, and the body's unique response.
    Generally, users may notice improvements in energy levels, libido,
    and overall well-being within a few weeks. However, it can take several months for more significant
    benefits to manifest, particularly in areas like muscle
    strength and bone density.







    Key Insights





    Injectable testosterone therapy is an effective treatment for men with low testosterone levels, offering both immediate and long-term benefits.
    It helps restore hormonal balance, enhancing various aspects of health and well-being.








    Understanding Testosterone Therapy





    Testosterone replacement therapy (TRT) is designed to address low testosterone levels caused by conditions like hypogonadism, aging, or chronic
    illnesses. It works by supplementing the body's insufficient hormone production, helping to maintain hormonal
    equilibrium and alleviate symptoms associated
    with low T levels.







    Causes and Symptoms of Low Testosterone





    Low testosterone can result from various factors,
    including aging, inadequatepituitary function, chronic diseases,
    or lifestyle choices. Common symptoms include fatigue,
    weight gain, reduced libido, cognitive decline, and mood disorders.









    When to Expect Results from Injectable Testosterone





    Patients may experience noticeable improvements within a few weeks, such as increased energy and enhanced libido.
    However, long-term benefits like improved muscle mass, bone density, and overall
    quality of life often take several months to become apparent.









    Overview of Testosterone Therapy Benefits





    TRT offers numerous benefits, including enhanced energy levels, improved
    sexual health, increased bone density, better mental clarity, and a
    reduction in systemic inflammation. It can also aid in weight management
    and muscle strength.







    Forms of Testosterone Therapy





    Testosterone therapy is available in various
    forms: injections, patches, gels, and oral supplements.
    Injectables are considered highly effective due to their sustained release, though they require
    medical supervision for proper administration.







    How Testosterone Injections Work





    Injectable testosterone mimics the body's natural hormone production, preventing low levels from causing health issues.
    This synthetic version is absorbed into the bloodstream, ensuring consistent
    levels of testosterone are maintained throughout
    the body.







    Timeline for Testosterone Injection Results





    Effects can be noticed within days to weeks, particularly in areas like energy and libido.
    However, full benefits may take months, depending on individual health,
    dosage, and treatment adherence.







    Factors Affecting Testosterone Therapy Success





    The success of TRT depends on patient age, underlying
    health conditions, and commitment to regular medical check-ups.
    Personalized dosing plans and close monitoring are essential for optimal outcomes.








    Monitoring and Adjustments





    Regular blood tests and physical evaluations help healthcare providers adjust dosages as needed.
    This continuous monitoring ensures that treatment remains effective while minimizing potential side effects.








    Long-Term Outcomes of Testosterone Therapy





    TRT can significantly enhance a patient's quality of life, improving mental health and physical capabilities.
    However, long-term use requires careful oversight to avoid complications or dependency on the treatment.









    Wrapping Up





    In summary, injectable testosterone therapy offers transformative benefits for many men struggling with low testosterone.
    While results vary, proper medical supervision ensures safe and effective outcomes.








    FAQs





    What factors influence testosterone therapy effectiveness?
    Adherence to treatment plans, regular monitoring, and individual health factors like age and underlying conditions
    significantly impact success.



    How is injectable testosterone different from other forms?
    Injectables provide consistent levels through direct administration, offering higher bioavailability compared to other delivery
    methods.



    Are there side effects with testosterone therapy? Common side effects include acne, mood changes, and changes in cholesterol levels.
    Monitoring by healthcare providers minimizes
    these risks.



    How does testosterone therapy impact mental health?
    It can improve cognitive function and mental clarity, helping
    to address symptoms of low T like depression and memory loss.




    Can testosterone therapy enhance muscle strength? Yes, increased muscle mass and strength are notable benefits, particularly in older adults or those engaging in resistance training.












    Section
    Details






    Introduction
    Exploring Injectable Testosterone Therapy




    Causes & Symptoms
    Understanding Low Testosterone Conditions




    Benefits
    Physical and Mental Improvements




    Forms of Therapy
    Diverse Treatment Options




    Injection Mechanism
    How It Works in the Body





    Recent Posts:



    - Is Wegovy FDA Approved for Weight Loss?
    - How Long Does It Take for Ozempic to Work? Find Out
    Here

    Location:



    Your Location Details

    REQUEST CONSULTATION



    Contact us today to schedule a consultation with our experts and discover
    how injectable testosterone therapy can benefit you!




    Quick Links:



    - About Us
    - Contact Details
    - Services Provided

    Our Services Include:



    - Weight Loss
    - Anti-Aging
    - Men’s Health
    - Health & Wellness

    With over 50,000 patients treated in the past decade, we have established a trusted
    reputation for delivering exceptional care and results.

  • تعليق steroid testosterone الجمعة, 14 آذار/مارس 2025 23:44 مشارك من قبل steroid testosterone

    Maximizing Gains: A Comprehensive Guide to the Test Anavar Cycle - Minimize Side Effects






    Test Anavar Cycle: How to Optimize Gains and
    Minimize Side Effects?


    Maximizing Results: Crucial Insights for an Optimized Test Anavar Cycle



    The Test Anavar Cycle for Men: Maximizing Gains and Minimizing
    Side Effects



    The Test Anavar Cycle for Women: Optimizing Gains with Safety in Mind



    Test Anavar Cycle for Beginners: A Solid Foundation for Novice Steroid Users



    Test Anavar Cycle for Advanced Users: Unlocking Optimal Results



    Regular Cardiovascular Exercise



    Test Anavar Cycle as an Effective Standalone Option for Optimal
    Results



    Understanding the Importance of Diet and Training for a Successful Test Anavar Cycle



    Conclusion and Final Thoughts



    Test Anavar Cycle FAQs



    Q: What is a Test Anavar cycle?



    A Test Anavar cycle involves the strategic use of the
    anabolic steroid Testosterone Anavar (Anvarol) to enhance muscle growth,
    strength, and overall physical performance. It is typically administered in cycles lasting 4-6 weeks,
    with specific dosing regimens tailored to individual goals.




    Q: Is a Test Anavar cycle suitable for women?



    While Test Anavar can be effective for women, it must be approached
    with caution. Women often experience different side effects and potential hormonal imbalances compared to men. Proper PCT
    (Post-Cycle Therapy) and consultation with a healthcare professional are essential.




    Q: What are the potential side effects of a Test
    Anavar cycle?



    Potential side effects include but are not limited to acne, hair loss,
    mood swings, and hormonal imbalances. These can vary depending on individual genetics, dosage, and
    cycle duration.



    Q: Can beginners use a Test Anavar cycle?



    Beginners can certainly use a Test Anavar cycle, provided they follow a well-structured plan. Starting with lower doses and closely monitoring for side
    effects is highly recommended to ensure safety and effectiveness.




    Q: What is the recommended duration for a Test Anavar cycle?




    The recommended cycle length typically ranges from 4 to 6 weeks, depending
    on the individual's goals and experience. Longer cycles may be used by advanced users, but care
    must be taken to avoid excessive side effects.

رأيك في الموضوع

تأكد من ادخال المعلومات في المناطق المشار إليها ب(*) . علامات HTML غير مسموحة